Глава 10. ч.1

Куплю эту одежду, но остальное точно не буду брать. 

Потому что то, что только что произошло, было простым совпадением. 

— А эта одежда очень подходит ребёнку, мечтающему стать магом. Кстати, к этой одежде в качестве бонуса прилагается шляпа... 

— Беру. 

Эта одежда, несомненно, создана для Ирис. 

Более того, я могу получить шляпу в подарок. 

Можно сказать, что не купить это — большая потеря. 

— Покажите мне также одежду для мальчиков. 

Тук, тук. 

По дороге в деревню я смогла купить всё необходимое у случайно встреченного торговца. 

Благодаря этому я сэкономила время и вернулась в церковь гораздо быстрее, чем планировала. 

— Уф-ф... 

Утреннее солнце медленно поднималось, как только я вернулась в церковь. 

Ситуация была опасной. Если бы я немного задержалась, утреннее солнце попало бы прямо на меня. 

Но и на этот раз удача была на моей стороне. 

Хотя ужасающее утреннее солнце за моей спиной нещадно преследовало меня, постепенно увеличивая скорость. 

Тем не менее, я спокойно ускорила шаг. 

В конце концов, я почувствовала облегчение в тот момент, когда переступила порог и смогла безопасно войти в церковь. 

Затем я положила на пол тяжёлую, словно камень, ношу. 

Медленно развязала её и неторопливо начала разбирать купленные у торговца вещи одну за другой, как ни в чем не бывало. 

— Магическая книга, одежда... И кукла, которую просила Элли... 

Сначала я думала, что купила умеренное количество вещей. 

Но когда я вернулась и распаковала их одну за другой, оказалось, что довольно много предметов не были действительно необходимыми... 

Даже больше, чем я думала. 

Моё выражение лица становилось всё серьёзнее с каждой новой вещью, которую я брала в руки. 

Затем, с сомнением, я осторожно проверила содержимое кожаного мешочка. 

С опозданием я поняла, что сморщенный мешочек был пустым и невесомым. 

— ...Чёрт возьми, меня обвели вокруг пальца. 

Перерасход. 

Ситуация, когда пуп стал больше живота. 

Случайно встреченный мной торговец обладал таким красноречием, почти как мошенник, что я купила всё, что он мне показывал. 

В результате мой кошелёк опустел, прежде чем я успела это осознать, и только ненужные мне сейчас вещи громоздились горой. 

— Никогда не ожидала встретить мастера продаж в таком месте... 

В этот самый момент в моей голове роились самые разные мысли, создавая настоящую путаницу. 

Но, по крайней мере, эти вещи не были совершенно бесполезными, так что я могла найти себе какое-то утешение. 

Ведь это были вещи, которые когда-нибудь да пригодятся, если я их сохраню. 

Скрип. 

Пока я продолжала разбирать вещи, у меня возникло странное, неприятное чувство. 

Закрытая дверь церкви медленно открылась, и появилась Элли, сонная и тихая. 

— М-м-м... Сестра?.. 

— Элли? Что привело тебя сюда в такой час? 

Элли, увидев меня, без колебаний подошла и прижалась ко мне. 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение