Глава 15

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Тц-тц-тц! Интересно, кто это только что отправил меня в волчье логово? Ты хочешь истребить мой род до девятого колена? Отлично! Но я слышала, что отец наложницы Ли, генерал, собирается рекомендовать моего отца на должность министра наказаний! Так что, как думаешь, мне соглашаться или нет?

Ли Сяомао вспомнила самодовольное выражение лица той обольстительной женщины, виденной в полдень, и улыбка в её глазах стала ещё шире. Теперь будет весело! Генерал Ду хочет перетянуть её на свою сторону, а императрица Пан, очевидно, уже обижена ею. Так не начнут ли две самые могущественные силы при дворе сражаться из-за этого внезапно появившегося нового течения? Если они действительно начнут драться, это будет соответствовать плану Фэн Цанмина. Как говорится, «когда кулик с выдрой дерутся, рыбаку выгода». Он действительно коварен!

Сказав это, она не обратила внимания на искажённое от гнева лицо мужчины на полу. Легко затянув пояс, она изящно вышла из внутренних покоев.

Фэн Цанмин обливался потом от боли. Услышав слова Ли Сяомао, он вспомнил свои марионеточные дни при дворе, и его грудь наполнилась невыразимым гневом. Глядя на тонкую синюю фигуру, он открыл рот и издал громогласный рёв:

— Ко мне! Снесите этот дворец Чжунцуй!

Снаружи Ли Сяомао, освежённая, смахнула накопившиеся за дни мрачные мысли. Увидев, что ещё рано, она просто накинула тонкий плащ цвета нефритовой орхидеи и неспешно направилась в правый сад дворца.

Ночь ещё не наступила, и последние лучи заходящего солнца, словно нарисованные облака, нитями рассыпались по огромному Императорскому дворцу. Издалека он выглядел так, будто покрыт золотистой лёгкой вуалью.

Ли Сяомао шла, оглядываясь. Маленькие мосты, текущие ручьи и многоярусные павильоны, которым не было конца, искусно созданные беседки и террасы — всё это демонстрировало роскошь и великолепие до предела.

— Сестра, я слышала, что тот из Академии Юэлань снова заболел. В этот раз даже императорский лекарь не пришёл. Эх!

Издалека Ли Сяомао, казалось, услышала чей-то тихий вздох. Безысходность в голосе заставила её невольно остановиться. Она подняла глаза и огляделась, заметив у пруда неподалёку две фигуры в зелёном. Похоже, они что-то обсуждали. Подойдя ближе, она поняла, что это две молодые дворцовые служанки, недавно поступившие во дворец. В зелёных дворцовых нарядах, с миниатюрными фигурками и детскими пучками волос, они, очевидно, были отправлены во дворец ещё до совершеннолетия. Это проклятое феодальное общество!

— А что поделать? Он изначально был здесь как заложник. Чего ещё можно ожидать? То, что он вообще жив, уже неплохо!

Старшая из служанок говорила по-взрослому, словно уже привыкла ко всему этому.

Заложник? Ли Сяомао была немного озадачена. Насколько она знала, хотя в Наньцинь и правили родственники императрицы, отец Пан Цзыжун, Пан Цинмин, действительно управлял государственными делами в полном порядке. Говорили, что в нынешнем мире, помимо Бэйчу, Наньцинь было самым сильным. Вероятно, именно поэтому Пан Цинмин ни за что не хотел возвращать власть Фэн Цанмину. Кто захочет отдавать дело всей своей жизни в чужие руки? Теперь, когда дело дошло до задержания заложников из других стран, похоже, Пан Цинмин не был совершенно беззащитен перед Фэн Цанмином. Если Фэн Цанмин предпримет какие-либо действия, не использует ли он жизнь заложника, чтобы принудить другие страны помочь ему взойти на трон? Подумав об этом, Ли Сяомао почувствовала холодок в сердце. Если это так, то насколько трудной будет битва для Фэн Цанмина, чтобы вернуть себе власть? А она, вынужденная встать на его сторону, если дело не увенчается успехом, не ждёт ли её верная смерть?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение