Глава 7: Слишком умна — это плохо

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Фэн Цанмин! Ты бесстыдник! — Ли Сяомао, хоть и была родом из современного мира, в душе оставалась очень традиционной женщиной.

Во время обучения в организации она всегда побеждала благодаря своим навыкам, никогда не жертвуя своей внешностью.

Поэтому, когда она увидела, что Фэн Цанмин попытался покуситься на её честь, то тут же пришла в ярость. Собрав всю взрывную силу момента, она резко поднялась с кушетки и со всей силы врезалась в мужчину, стоявшего перед ней.

Фэн Цанмин не ожидал, что, будучи поражённой его отравленной иглой, она всё ещё может быть такой проворной. В большом удивлении он лишь разжал руки и быстро отступил на два шага, уклоняясь от отчаянного удара Ли Сяомао.

Увидев, что он уклонился, Ли Сяомао забеспокоилась и попыталась атаковать снова. Но она не учла, что её предыдущий рывок был лишь мгновенным всплеском ярости, вызванным громовым гневом. Теперь, когда напряжение внезапно спало, она почувствовала себя опустошённой, словно шелкопряд, из которого вытянули нить. С глухим стуком она тяжело рухнула с кушетки на пол!

— Ха-ха-ха!!! — Увидев лежащую на полу женщину с искажённым от падения лицом, мужчина на несколько секунд замер, а затем разразился оглушительным, безудержным смехом!

Сюэ Ин, дежурившая у дверей зала, услышала этот внезапный безудержный смех и невольно заглянула внутрь. Она увидела свою госпожу, лежащую на полу, стиснув зубы, и казалось, что она едва дышит.

Её сердце сжалось, и, забыв о страхе, она тут же бросилась в зал!

— Ваша милость? Ваша милость? Вы в порядке? — Ли Сяомао лежала, чувствуя головокружение.

Когда Сюэ Ин наконец помогла ей подняться на кушетку, она ощутила, что всё её тело вот-вот развалится.

В негодовании, лёжа на кушетке, она холодно сказала злорадствующему мужчине:

— Фэн Цанмин, ты заигрался!

Фэн Цанмин, который смеялся от души, вдруг опешил, услышав слова Ли Сяомао. Через несколько секунд на его изящном, неземном лице наконец появилось выражение прозрения:

— А ведь ты права, я ещё никогда не был так счастлив, как сегодня!

— Ты!

— Ли Сяомао тут же задохнулась от злости!

Она и правда попала в беду по глупости, как она могла оказаться в руках такого подонка?

— Хорошо, нравится играть, да? Ладно! Я поиграю с тобой! — Наконец, Ли Сяомао с трудом проглотила свою обиду.

Прямое противостояние с таким бесстыдником явно не было мудрым решением.

Фэн Цанмин не ожидал, что она вдруг скроет всю свою ярость, и в изумлении выпалил:

— Любимая наложница, ты повредила себе голову при падении? Может, позвать императорского лекаря, чтобы он осмотрел тебя?

— Императорского лекаря?

— Ли Сяомао, разозлившись, рассмеялась:

— Хорошо, пусть заодно посмотрит, почему моё тело изо дня в день такое вялое, словно лапша. В чём тут проблема?

Фэн Цанмин опешил, услышав это. В его прежде игривых глазах внезапно воцарилось спокойствие:

— Что? Любимая наложница подозревает, что я что-то с тобой сделал?

— Хе-хе! — Ли Сяомао вдруг повернулась к нему и холодно улыбнулась:

— Не отрицай. Я знаю, что в твоей игле был яд. Если хочешь, чтобы я хорошо с тобой поиграла, ты должен снять с меня этот яд!

И действительно, услышав эти слова, лицо Фэн Цанмина, изящное и неземное, мгновенно потемнело. После долгого молчаливого взгляда на Ли Сяомао он наконец заговорил:

— А если я не сделаю этого?

— Ты этого не сделаешь. Император вряд ли будет настолько глуп, чтобы уничтожить пешку с высокой ценностью использования!

— Ли Сяомао смотрела на мужчину перед собой с полуулыбкой. Разве он не хотел играть? Тогда она поиграет по-крупному!

Если Фэн Цанмин отравил её, чтобы захватить, это она могла понять. Разве он сам не говорил: «На войне все средства хороши»?

Ли Сяомао и раньше совершала более подлые поступки. Но то, что последовало, было не ожидаемой ею мучительной казнью, а безграничной благосклонностью императора, которая привела её к прямому повышению из наложницы девятого ранга до Достойной супруги!

Подсыпать яд, чтобы вызвать выкидыш, захватить любимую наложницу, посеять хаос во дворце — если всё это было правдой, то одного из этих деяний было бы достаточно, чтобы казнить обладательницу этого тела!

Но почему Фэн Цанмин не только отпустил её, но и пригласил лучших врачей со всего мира, чтобы вылечить её ноги с перерезанными сухожилиями? Какова же была его истинная цель?

Успокоившись, Ли Сяомао, опираясь на свой многолетний опыт и интуицию, начала исподволь расспрашивать служанок во дворце о сведениях об этой династии.

Всего за несколько дней она постепенно узнала, что эта неизвестная ей династия на самом деле управлялась родственниками императрицы. В нынешней династии ни Великий наставник Пан, стоящий за императрицей, ни Консорт Ли, долгое время пользовавшаяся большой благосклонностью, ни Генерал-защитник государства из её семьи — никто из них не был тем, с кем он мог бы потягаться.

Поэтому, когда в гареме распространились слухи о развратном императоре, погрязшем в чувственных удовольствиях, и его новых пикантных новостях, она постепенно стала относиться к своему положению спокойно, ожидая лишь, когда этот тиран придёт, чтобы хорошенько обсудить с ним условия.

— Иногда, когда женщина слишком умна, это не к добру! — После короткого шока в чернильно-чёрных глазах Фэн Цанмина воцарился ледяной покой, словно в холодном омуте.

Ли Сяомао, услышав это, тут же фыркнула от смеха. Но этот смех тут же затронул её раны, заставив её, только что пришедшую в себя, снова втянуть воздух от боли.

— Чёрт! — В раздражении она выругалась, вытерла мелкие капельки пота со лба и снова холодно посмотрела на Фэн Цанмина:

— Тогда император хочет, чтобы я была похожа на императрицу? Или на Консорт Ли?

Эти две женщины сейчас были владычицами всего гарема! Она верила, что и у императора от них жутко болела голова!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Слишком умна — это плохо

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение