Глава 3. Перед поднятием занавеса (Часть 3)
◎ …Если тебя по дороге не ограбят космические пираты и не собьют повстанцы… ◎
— Из пепла — к вечной жизни, — вместо приветствия, как и Чжан Бинь, небрежно процитировал Гу Шэюй, а затем, лукаво прищурив свои красивые миндалевидные глаза, с улыбкой посмотрел на Фан Юй и спросил: — Фан, ты взяла лапшу быстрого приготовления?
Фан Юй, немного озадаченная, вспомнила, как Ланс, ворча, запихивал в ее чемодан устрашающее количество лапши:
— Да, много.
— Отлично! — обрадовался Гу Шэюй. — Если тебя по дороге не ограбят космические пираты и не собьют повстанцы, то мы временно возобновим нашу систему поощрения лапшой!
Гу Шэюй говорил быстро, и эта фраза содержала в себе слишком много информации. Фан Юй не могла понять, что страшнее: «ограбление пиратами и атака повстанцев» или «система поощрения лапшой».
— Простите, — сказала Фан Юй, — но, насколько я помню, я устраивалась на работу в археологический институт… — Она смерила Гу Шэюя взглядом. — А вы, похоже, военный.
Гу Шэюй хлопнул себя по лбу:
— Ой, забыл! Тебя назначили на проект номер семь — это совместный проект археологического института и Космических сил. Не волнуйся, ничего секретного. Просто нужно провести анализ и реконструкцию некоторых мест сражений на Голубой Матери-Земле. Очень интересно, кстати. Я ради этого проекта даже от повышения в звании отказался.
Фан Юй: «…»
Глядя на расстегнутый воротник Гу Шэюя, растрепанные волосы и криво сидящую фуражку, Фан Юй сильно сомневалась, что он «забыл» рассказать ей о сути проекта. Скорее, он «забыл», что он военный.
Впрочем, начальник, забывший о своем воинском звании, все же лучше, чем тот, который требует от подчиненных складывать одежду кубиками и отчитываться по форме. Вспомнив о состоянии своей кровати, Фан Юй вздрогнула.
Она быстро смирилась с ситуацией:
— Тогда… майор, в чем заключается мое задание?
— Доставить груз, — бодро ответил Гу Шэюй. — Корабль капитана Джонсона прибудет через десять минут, ты полетишь с ним. У тебя еще есть немного времени, чтобы собрать вещи.
— Какие вещи?
— Поверни направо и иди прямо.
Фан Юй послушно направилась в указанном направлении. Сверкнула красная лампочка, и снова раздался механический женский голос: — Фан Юй, доступ разрешен.
Металлическая дверь вдруг стала мягкой и податливой, превратившись в струящуюся серебряную жидкость.
— Проходи, это дезинфекция, — сказал Гу Шэюй. — Закрой глаза, а то щиплет.
Фан Юй с любопытством шагнула вперед. В одно мгновение серебряная жидкость плотно обволокла ее, почти лишая дыхания. Затем давление спало, и в легкие проник воздух с запахом дезинфицирующего средства.
Открыв глаза, Фан Юй обнаружила, что стоит посреди груды бумажных книг.
— Ну как? Неплохая штука, правда? — с гордостью произнес Гу Шэюй. — Столько бумажных материалов! Если все это продать, можно неплохо заработать! Хватит, чтобы лет десять питаться одной лапшой!
— Честно говоря, мне такая свобода не нужна, — пробормотала Фан Юй.
К тому же, столько бумажных книг — это же какой вес! Она наклонилась, поднимая книги, и спросила:
— Все это нужно отправить в другую звездную систему? Это рабочие материалы?
Гу Шэюй выглядел немного смущенным:
— Ну… рабочие материалы… и немного личных вещей.
Фан Юй подняла потрепанную старую книгу, из которой выпала страница. Она быстро подняла ее. Напечатанные слова выглядели старомодно: «глубокие чувства», «дождливая дымка»… Рядом кто-то нарисовал абстрактное плачущее лицо, видимо, выражая «печаль».
Фан Юй: «?»
Какие, к черту, рабочие материалы?! Майор Гу, похоже, тот еще чудак. Увлекаться древними любовными романами — это же надо! Вот почему он не хочет уходить из археологического института — здесь каждый год откапывают новые романы из информационных руин. Он, наверное, тут как тут, чтобы первым прочитать продолжение.
Фан Юй про себя усмехнулась и, сделав вид, что ничего не заметила, вложила страницу обратно в книгу.
— …
Постойте-ка.
Фан Юй вдруг что-то осознала. Столько редких книг, да еще и в бумажном формате! Некоторые из них можно считать настоящими артефактами.
Если только майор не использовал служебное положение…
Она резко подняла голову и осторожно спросила:
— Майор, эти… рабочие материалы… оплачиваются институтом?
Гу Шэюй тут же отреагировал, словно ужаленный:
— Оплачиваются? Что вы! Эти… книжки для досуга… то есть, рабочие материалы… как институт может их оплачивать? Ты что, думаешь, я присваиваю государственные средства? Нет, конечно! Тьфу! Да на годовой бюджет вашего института разве что квадратный фут этих… «Поместий Преисподней» купить можно!
Предположения Фан Юй подтверждались:
— Значит… вы купили их за свои деньги?
— Конечно! — фыркнул Гу Шэюй, скрестив руки на груди, словно сидя на высоком стуле, и элегантно закинув ногу на ногу. — Не хочу хвастаться, но я много сделал для института. Знаешь, почему я сейчас сижу здесь и разговариваю с тобой? Линию связи с дальней звездной системой для вашего института провел я.
Фан Юй помолчала, а затем спокойно сказала:
— …Понятно.
Она не ошиблась. Мажорчик. Настоящий, живой мажорчик. Не только богатый, но и влиятельный — раз смог так легко получить разрешение на линию связи от министерства.
Фан Юй бросила последнюю книгу в ящик:
— Майор, я пойду, подожду корабль.
Гу Шэюй спрыгнул со стула:
— Хорошо, отключаюсь… Что там опять? Твою ж мать! Какому идиоту взбрело в голову включать поворотник на повороте?!
Фан Юй: «…»
Она огляделась по сторонам:
— Транспортные роботы? Есть тут кто?
Роботы по бокам стояли неподвижно, как глиняные идолы в древнем храме.
— Ладно, — Фан Юй сама потянула за собой ящик. — Похоже, мне никто не даст доступ.
Она потащила ящик сквозь серебряный водопад к выходу.
— Уф!
Перед ней возникла огромная темно-синяя башня. Фан Юй резко остановилась, едва не врезавшись в чей-то внушительный живот.
— Юй… Фан? — раздался грубый голос.
Фан Юй подняла голову. Перед ней стоял высокий и крепкий мужчина, раза в два больше нее. Он тоже был одет в темно-синий мундир Космических сил Федерации, но выглядел совсем не так небрежно, как Гу Шэюй. Все пуговицы на его мундире были застегнуты от самого низа до ворота, и несколько пуговиц на животе угрожающе натянулись, словно вот-вот оторвутся.
Фан Юй, с трудом удерживая ящик, сделала шаг назад и прикрыла голову рукой:
— Фан Юй. Система именования E, сэр.
Ноздри «башни» дрогнули, но он, похоже, не обратил на это внимания:
— Юй Фан, я полковник Фредерик Джонсон, капитан транспортного корабля «Ветер и Снег».
Фан Юй удивилась. Она всего лишь попутчица, зачем командиру флота лично ее встречать?
Она собралась и настороженно ответила:
— Здравствуйте, полковник.
— Мы прибыли три минуты назад. Я послал троих подчиненных за вами, но их не пустила ваша система безопасности. Похоже, мне пришлось лично пожаловать за вами, мисс Фан, чтобы вы удостоили нас своим присутствием… — Джонсон, казалось, не услышал ее приветствия. — С кем вы разговаривали?
…Вот оно что. Конечно, он пришел не встречать ее, а искать к чему придраться. Джонсон и Гу Шэюй, похоже, не ладят? Фан Юй задумалась. С таким характером, как у Гу Шэюя, действительно сложно ужиться в армии, тем более, если он еще и блатной…
«Вот же морока! Если майор такой богатый, почему бы ему не нанять отдельный корабль для перевозки груза? Взял чужое - будь обязан», — подумала Фан Юй.
— Фан! Полковник Федерации задал тебе вопрос!
Фан Юй резко пришла в себя:
— Во-первых, эту систему безопасности установила не я. Просто у меня, как у сотрудника археологического института, есть доступ. Во-вторых, я разговаривала со своим начальником, докладывала о выполнении задания.
Она намеренно не назвала имя «начальника».
— Вы доложили по форме?! — грозно спросил Джонсон.
Фан Юй: «…?»
Чего боялась, то и случилось. Попался ей военный, требующий отчета по форме.
(Картинка с надписью «Устала».)
— Простите, но я не военнослужащая, — спокойно ответила Фан Юй. — Обязана ли я отчитываться по форме?
Она хотела добавить: «Имею право не отчитываться по форме», но, подумав, решила, что это может привести к неприятностям, и промолчала.
Джонсон бросил на Фан Юй взгляд:
— Юй Фан, возможно, первый военный… — он выделил слово «военный», с сомнением фыркнув, — …которого вы встретили, создал у вас неверное представление. Но теперь вам следует понять, что такие отщепенцы — лишь меньшинство в армии Федерации. Как доблестная армия, защищающая человеческую цивилизацию, мы обязаны быть собранными, дисциплинированными и ответственными!
«Какой энергичный! Так любит поучать! Я же не военная», — подумала Фан Юй, пропуская его слова мимо ушей, и рассеянно кивнула.
— Каждый, кто ступает на борт моего корабля, обязан подчиняться дисциплине! И вы тоже! — проревел Джонсон.
Видя, как он сверлит ее взглядом, Фан Юй почесала голову:
— …Хорошо.
— Доложите! — рявкнул Джонсон.
Фан Юй тупо уставилась на него:
— …Есть… хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|