Болезнь Су Ланя день ото дня улучшалась, и это было немного странно. Су Лань не верил, что его смертельная болезнь могла пройти сама по себе без всякой причины. Он знал уровень своих врачей.
Но раз уж это к лучшему, он не стал вдаваться в подробности. Однако по дороге он встретил даоса.
В Учэне было больше всего демонов, поэтому и даосов было немало. Они не старели и не умирали, часто выглядели очень молодыми, даже прожив много лет. Самое главное, только они могли сдерживать постоянно усиливающихся последователей Мастера демонов.
Увидеть даоса не было странно, но когда даос остановил его и заявил, что от него исходит аура изгоя, спросив, нет ли у него каких-либо странностей, Су Лань снова засомневался. Теперь, когда Цзян Фань и Синь Юй ушли, в доме, по идее, не должно было быть изгоев. Неужели это она?
Не может быть. Когда Синь Юй был маленьким, она не появлялась. Почему она должна появиться сейчас?
Рассеянный Су Лань на этот раз неожиданно не смог заключить сделку. Вернувшись домой, он был в плохом настроении. В этот момент произошло третье странное событие: на столе не хватало двух кусочков орехового печенья!
Да, это было любимое ореховое печенье Синь Юя. После ухода Синь Юя он часто оставлял его на столе, чтобы утешить себя в тоске. Су Лань, глядя на тарелку, пробормотал: — Невозможно ошибиться, так явно не хватает...
Сказав это, он огляделся. Неужели Синь Юй вернулся?
Невозможно, этот ребенок не стал бы так поступать. Как отец, Су Лань хорошо его знал.
В ту ночь Гун Цюи, волоча усталое тело, после того как Ваньсы Ваньди его измучил, вернулся в свое убежище, полный отчаяния, и вдруг вспомнил, что нужно проведать Су Ланя.
В несколько прыжков он добрался до спальни Су Ланя и, увидев, что свет погашен, предположил, что Су Лань уже спит.
Гун Цюи взвесил в руке кошелек, который случайно нащупал днем на улице, и глупо посмеялся про себя.
При свете луны он увидел, что одеяло Су Ланя упало на пол, пока тот был в задумчивости. Он не стал долго думать, легко подпрыгнул и накрыл его, тихо бормоча: — Если бы я не пришел присмотреть, старик опять бы простудился...
Не успел он договорить, как его испугали внезапно открывшиеся глаза Су Ланя. Он только хотел улизнуть, но Су Лань схватил его за запястье.
Хотя Су Лань был слаб, Гун Цюи боялся навредить ему и не смел сопротивляться, запинаясь, спросил: — Ста... старик, вы... вы все это время не спали?
— В моем доме завелась такая маленькая мышь, как я могу спокойно спать, — в голосе Су Ланя чувствовалась сила. Гун Цюи испугался, боясь, что тот его неправильно поймет, и поспешно объяснил: — Старик, вы ошиблись... Меня зовут Гун Цюи, я друг Цзян Фаня и Синь Юя. Перед уходом они поручили мне присмотреть за вами. Я не делал ничего плохого...
Кстати, на кухне действительно часто не хватало еды. Су Лань невозмутимо смотрел на этого наивного и милого мальчика.
Его непроницаемый взгляд заставил Гун Цюи почувствовать себя виноватым, и он поспешно признался: — Ладно, я еще украл конфеты и пирожные Т^Т...
Гун Цюи было всего шестнадцать или семнадцать лет, он был еще ребенком, особенно любил сладкое. Всякий раз, когда у Цзян Фаня и Синь Юя что-то было, он первым успевал это схватить, и никакие угрозы Цзян Фаня с луком не помогали.
Пока он обиженно стоял, его вдруг обняли и оттащили на несколько чжанов назад. Увидев того, кто его обнял, Гун Цюи тут же заплакал: — Ты все-таки вернулся, мерзавец!
— Если я не вернусь, кто тебя защитит? — Ваньсы Янь с улыбкой погладил его по голове и объяснил: — Ваньди поручил мне кое-какие дела. Я несколько дней не мог с ним связаться и догадался, что он придет сюда, чтобы украсть еду. Хмф, хмф, больше я не буду заниматься его делами.
— Янь... — Обида, которую Гун Цюи накопил за эти дни, вдруг хлынула наружу, и, начав плакать, он не мог остановиться.
Ваньсы Янь впервые видел его таким плачущим и немного растерялся. Он поспешно обнял его и стал утешать: — Хорошо, на этот раз я виноват. В будущем я обязательно буду остерегаться Ваньди и не позволю ему больше тебя обижать.
— Кто сказал, что мне нужна твоя защита, ууууу... — Хотя он так говорил, Гун Цюи крепко держался за одежду Ваньсы Яня и не отпускал.
Он плакал так мило и трогательно, что Ваньсы Янь взял его руку. Его руки действительно были меньше, чем у обычных людей. Ваньсы Янь нежно целовал его руку.
Только тогда Гун Цюи перестал плакать и немного смутился. Его называли Ловким Гун Цюи, и руки были его самой большой гордостью. Когда Ваньсы Янь поцеловал его, его сердце тоже начало бешено колотиться. В одно мгновение он понял чувства Ваньсы Яня.
— Кхе-кхе, — эта сцена полностью разрушила все традиционные представления старика Су Ланя. Он и так догадывался о тайном уходе Цзян Фаня и Синь Юя, а увидев нежность между Гун Цюи и Ваньсы Янем, он еще больше укрепился в своих мыслях. Однако почему-то он не мог рассердиться.
Видя, что этот ребенок так почтителен и разумен, что он мог оставаться рядом, когда Су Лань был тяжело болен, приходить каждую ночь, чтобы присматривать за ним, и теперь так счастливо и невинно улыбается, старик Су Лань почувствовал, что, кажется, может понять чувства Гун Цюи и Ваньсы Яня.
Подумав так, он решил, что если бы Синь Юй тоже был так счастлив, то это было бы неплохо. Но при мысли о лице Цзян Фаня, которое никого не принимало всерьез, ему действительно было трудно...
Гун Цюи поспешно выскочил из объятий Ваньсы Яня, покраснел и опустил голову, словно провинившийся ребенок, послушно ожидающий наказания. — Господин, я просто хотел присмотреть за вами, правда, никаких других намерений. А что до него... можете считать, что его здесь нет...
Сказав это, он еще и взглянул на Ваньсы Яня, подумав: "Мерзавец, когда ты был нужнее всего, тебя не было! Не думай, что я легко тебя прощу!"
— Я знаю, вы хорошие дети, — Су Лань вздохнул и сказал: — Тебя зовут Гун Цюи, да? Теперь живи здесь. В любом случае, после ухода Синь Юя в Резиденции Су стало пусто.
— А? Не буду вас беспокоить... — Гун Цюи поспешно отказался.
— Считай, что составляешь компанию мне, старику. Синь Юя нет, и мне тоже одиноко.
Гун Цюи смущенно опустил голову и замялся: — Тогда спасибо, господин Су.
(Нет комментариев)
|
|
|
|