Глава 7: День святого Валентина — вечная трата денег (Часть 3)

— …Погоди, погоди, не тряси меня, это было временное объединение, созданное за месяц до Дня святого Валентина, сегодня его уже должны были распустить…

Аннабель: …

Когда я усердно учусь, мой заклятый враг, который тоже каждый день занимает первое место в классе, что, чёрт возьми, делает? jpg

Что за чертовщина с его дальновидностью и стратегическим мышлением? jpg

— Да чтоб ты направил это своё дальновидное мышление на учёбу, шоколадная башка?!

Волна сильного разочарования захлестнула её, но пришла быстро и так же быстро ушла. Давняя вражда давно приучила Аннабель к чудовищным способностям противника в изучении магии (поэтому она не удивилась, когда прошлой ночью он напрямую прошел через рощу водяных сосен, преграждающую путь всем ученикам-мужчинам в академии). «Браунинг — гений магии» и «Браунинг — вселенский идиот» — эти два убеждения были одинаково прочны в голове юной леди. Вскоре на смену разочарованию пришел сильный гнев.

Обычно, переполненная такими чувствами, Аннабель выбирала прямой апперкот в челюсть (неизвестно почему) Лосену, который случайно оказывался поблизости, и они снова начинали уличную драку.

Но сегодня она не в академии, не в коридоре, не в каких-либо местах, где можно встретить Лосена, и не в какое-либо время, когда можно встретить Лосена. Аннабель знала, что этот вселенский идиот в День святого Валентина обязательно будет занят, как волчок, вращаясь повсюду и выманивая деньги. Примерно в семь утра он пойдет в столовую, утром и днем — в библиотеку, а после обеда — в кафе…

Подождите.

— Вивиан, сейчас сколько времени?

— Сейчас?

Вивиан посмотрела на свой браслет из розового золота, один из 99 подарков: — Половина пятого… Кстати, я немного устала идти, может, поищем кафе, чтобы посидеть?

— В самый раз.

Аннабель кивнула и зловеще улыбнулась, что было совсем не элегантно: — Пойдем, Вивиан, заодно посидим в кафе.

— И Вивиан потратила пятьдесят минут, чтобы угнаться за Аннабель.

Самая настоящая гонка, каблуки «тук-тук-тук» выбивали что-то вроде вальса.

— Ты вообще…

— По пути, по пути, скоро будем.

На шестидесятой минуте они остановились перед маленькой кофейней, которая располагалась в переулке рядом с главной дорогой, в переулке переулка, в углу левой дорожки у арки.

Вивиан, задыхавшаяся и дрожащая, стояла у двери магазина: …

Что за чертовщина с этим «по пути».

— Тебе лучше гарантировать, что в этом магазине вкусная еда.

Она задыхаясь поправила драгоценную заколку в волосах: — Аннабель Свит, иначе я засуну тебе свой посох в задницу.

Аннабель: — Я расскажу об этом дядюшке Ламбу.

Вивиан: — Ты (дружелюбное и гармоничное дворянское приветствие)…

— Тебе тоже стоит заняться физическими упражнениями, Вивиан, основой для становления магом является не только способность к обучению.

— (Дружелюбное и гармоничное дворянское приветствие)

— Добро пожаловать.

Вас двое?

— Да.

К удивлению Вивиан, снаружи магазин выглядел обычно, но внутри был устроен по-другому.

Несмотря на небольшой размер, он был очень изысканным, все поддерживалось в тонком балансе, пространство обладало уникальной красотой алхимической магии, а материалы столовой посуды и столов и стульев были высококлассными, что Вивиан могла определить с первого взгляда.

Эта редкая древесина, название которой она не знала, и эта изысканная кривизна…

— Твой магазин?

Аннабель что-то невнятно промычала, но не стала отрицать.

Раздражение Вивиан утихло больше чем наполовину — если магазин находился под управлением Аннабель, то вкус десертов обязательно будет идеальным — это было немного странно, ведь все в кругу знали, что мисс Свит — разборчивая юная леди, которая пьет только черный кофе, и даже любит пресные и горькие блюда.

Усевшись в кабинке, Аннабель посмотрела на Вивиан, все еще немного задыхавшуюся, и первой поманила сотрудника, который привел их в магазин, чтобы он принес лимонную воду и теплые маленькие полотенца.

Затем эта большая акционерка и босс обняла себя за плечи и надула губы: — Я не понимаю ваше меню, попросите кого-нибудь порекомендовать мне что-нибудь.

— Это… Мисс… Я новичок…

— Меню десертов.

И позовите вашего дежурного менеджера.

И вот дежурный менеджер подошел с подносом, и даже у Вивиан мелькнуло удивление от этой маски джентльменской фальши на его лице.

Но в следующую секунду этот удивительный дежурный менеджер потерял это свое удивительное качество, потому что, увидев гостей, он показал добродушную улыбку.

— Вы только посмотрите! Вы только посмотрите!

Гостья с крайне вызывающим видом указала на меню десертов: — Я люблю только горькое! Почему в вашем магазине все сладости?

Менеджер с зелеными глазами и добродушной улыбкой: — Хорошо, мы подарим вам чашку угольно-черного кофе бесплатно чуть позже.

Вызывающая гостья мгновенно затихла.

А Вивиан, которая вдруг осознала, на кого похож дежурный менеджер: …

Она молча взяла свою лимонную воду и открыла блюдце с семечками в ящике.

После долгого молчания гостья снова открыла рот: — Что это за отношение к клиентам?

Менеджер с зелеными глазами и добродушной улыбкой: — Приносим свои извинения, это наша ошибка, хотя визит гостя в наш магазин в свой напряженный день — это глупость со стороны гостя, но в качестве компенсации позже подарим гостю тарелку маринованной горькой дыни.

— …Ты думаешь, у меня много свободного времени?

Я просто случайно зашла сюда!

Подруга гостьи молча пошевелила ногами, обутыми в высокие каблуки, которыми она «тук-тук-тук» вальсировала целый час, прежде чем в итоге завернуть сюда.

Ей хотелось пнуть кого-нибудь.

Пнуть человека напротив.

Но дежурный менеджер не знал, что она хочет пнуть кого-нибудь, дежурный менеджер с тех пор, как увидел гостью, пугал ее выражением лица, совершенно неподходящим для приема гостей.

— Если бы на нем не было униформы бариста, Вивиан подумала, что он вполне может запустить в нее подносом.

— Ха, ты думаешь, есть ли необходимость мне специально посещать твою маленькую дыру?

Мне совершенно не нужны твои подарки, давай, давай, быстро принеси мне несколько фирменных блюд, иначе я…

— Иначе вы что?

— Я… я…

— О, оставите запись в книге отзывов?

Ой, вдруг кто-нибудь сфотографирует подпись гостя, сделает 100 копий и разошлет их по школе, а потом распространит информацию о чем-то вроде Свит…

— Я…

— Избиение официантов в общественном месте не является вежливым поведением, мисс.

— Я…

Лицо Аннабель покраснело.

— Я просто буду сидеть здесь и надоедать тебе до конца смены!

Шоколадная башка!

Лосен: …

Он взял ручку и «шух-шух-шух» написал на доске заказов три лучших шоколадных десерта в магазине, улун с персиковым молочным кремом и омлет с запеченными в сливках овощами, одновременно холодно усмехаясь, повернулся и ушел.

Аннабель была очень счастлива, полагая, что отыграла ситуацию и одержала полную победу — пока улун с персиковым молочным кремом не был доставлен дежурным менеджером, и на огромной молочной шапке, почти выплескивающейся из гигантской кофейной чашки, не была нарисована большая:

凸.

— Добро пожаловать, гость выиграл наш лимитированный десерт ко Дню святого Валентина.

Дежурный менеджер с улыбкой представил: — Значение — палец посередине, символизирующий степень моего приветствия вам, пожалуйста, наслаждайтесь.

Аннабель: …

Вивиан посмотрела на ужасный напиток напротив с вытекающим молочным кремом, и на свою обычную и ничем не примечательную чашку.

Она снова молча открыла ящик и достала тарелку с арахисом.

Ладно, не зря же я сюда шла.

Начнем грызть.

Автор говорит:

Сегодняшняя коллекция странного поведения магов:

Настаивает на том, что «по пути» означает, что после перекрестного (неизвестно, почему более четкого, чем у его соседа по комнате) расписания, после часа на то, чтобы повернуть налево и направо, в итоге протиснуться в арку.

Угрожает заклятому врагу в состоянии крайнего гнева и, после того как заклятый враг говорит: «Я останусь здесь, чтобы работать с тобой», приходит в ярость и автоматически делает заказ.

本站無彈出廣告,永久域名(xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: День святого Валентина — вечная трата денег (Часть 3)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение