Глава 13

〈Тринадцать〉

Когда Гу Цяочу снова вернулся в школу, почти все, знакомые и незнакомые, почувствовали, что он изменился.

Он очень коротко постригся, был одет в форму Первой средней школы Цяньчуань и появился в кампусе с черным рюкзаком.

Всю дорогу он игнорировал тех, кто с ним здоровался, и с бледным, совершенно безразличным лицом шел к своему классу.

Только увидев черную повязку на его руке, ученики поняли, чем занимался Гу Цяочу в это время.

После пережитого Гу Цяочу явно стал очень подавленным. На его лице больше не было легкой улыбки по поводу и без, он лишь просто кивал в знак приветствия, когда встречал неизбежных людей.

Многие младшие члены студенческого совета попробовали несколько раз и больше не осмеливались с ним здороваться.

Кто-то шумно обсуждал в классе: — Старший товарищ Гу сейчас такой страшный, такой холодный!

— Да-да!

— вторил ее одноклассник, словно своими глазами видел, какое хладнокровное дело совершил Гу Цяочу. — Посмотри, всего за полмесяца он так похудел, что подбородок стал острым и пугающим!

Но если задуматься, что на самом деле произошло, он просто пережил несчастье и из того нежного, воспитанного, красивого и вежливого старшего товарища, которого себе представляли одноклассники, стал немного холоднее.

Возможно, он стал ближе к своему настоящему "я".

Во время обеда Юй Лай зашел в школьную столовую, купил две порции еды и, собираясь вернуться в общежитие, был остановлен Лу Чжианом.

Он посмотрел на часы на запястье и жестом предложил поговорить на ходу: — Что-то случилось?

Лу Чжиан пошел следом, сжал губы, не зная, как ответить на вопрос Юй Лая.

Его лицо было немного напряженным, и он думал, что Юй Лай должен прекрасно знать причину его прихода. Зачем тогда спрашивать?

— Когда вы успели так сблизиться? — Юй Лай слегка улыбнулся, поднял глаза и взглянул на явно нервничающего юношу рядом, а затем утешил его: — Все в порядке, с ним все будет хорошо.

Лу Чжиан подумал: "Как ты можешь так легкомысленно это утверждать? Что, если Гу Цяочу сделает что-то плохое?"

Судя по этому времени, Лу Чжиан чувствовал, что довольно хорошо знает Гу Цяочу.

В обычное время этот человек казался таким беззаботным, что никто не мог понять, где его предел, но в такие моменты он часто был очень чувствительным и мог вспыхнуть от малейшего повода.

Он подумал, но не мог представить, кто мог бы разозлить этого Гу Цяочу, похожего на вращающуюся турель.

Кто знал, что от этого Лу Чжиан запаниковал еще больше. Он боялся, что Гу Цяочу в спешке совершит что-то импульсивное, что навредит и ему, и другим, поэтому в панике прибежал в столовую, чтобы перехватить Юй Лая.

Но было очевидно, что слова Юй Лая не смогли его успокоить.

Прямым проявлением этого беспокойства стало то, что Лу Чжиан стал плохо спать на уроках.

Фу Сяосы, видя это, был очень удивлен. Воспользовавшись тем, что учитель отвернулся, он ударил Лу Чжиана книгой по голове: — Если хочешь спать, спи, а если нет, то не ворочайся, мешаешь учиться!

Ли Ся, сидевшая впереди, услышав это, невольно выпрямилась и неловко поправила челку.

Лу Чжиан снова заворочался и, обиженно глядя на своего давнего друга, не мог вымолвить ни слова.

Он подумал, что нет никого, кому он мог бы рассказать о том, что у него сейчас на сердце.

В то время, казалось, только начинали прорастать какие-то странные вещи. Он чувствовал панику, беспомощность, беспокойство за Гу Цяочу и что-то неопределенное. Он не знал, должен ли он следовать своим чувствам или остановить эти странные вещи, которые, казалось, собирались поглотить его мозг и сердце.

Ли Ся тоже беспокоилась о Гу Цяочу.

Эта послушная девушка знала Гу Цяочу много лет. Много раз на Новый год их семьи ходили друг к другу в гости, и она видела, как Гу Цяочу играет в шахматы с дедушкой во дворе дома Гу.

Ли Ся знала, насколько важен был дедушка Гу для Гу Цяочу.

Дедушка Гу был самым важным наставником в жизни Гу Цяочу на протяжении десяти с лишним лет. Можно даже сказать, что Гу Цяочу стал таким выдающимся благодаря правильному и честному воспитанию дедушки Гу.

В какой-то степени, даже несмотря на разницу в поколении, для Гу Цяочу его дедушка был гораздо важнее отца.

В то долгое время, пока родители занимались бизнесом в другом городе, именно этот старик учил его.

После окончания послеобеденных занятий Ли Ся собрала учебники и захотела найти Гу Цяочу.

Она встала, немного подумала, обернулась, постучала по парте Лу Чжиана и, моргнув, сказала: — Лу Чжиан, пойдем вместе пообедаем со старшим товарищем!

— А?

Лу Чжиан замер на мгновение, быстро встал, запихнул все учебники со стола в парту и тут же согласился: — Хорошо, хорошо!

Они тут же договорились, взяли Фу Сяосы, позвали Чэн Цици и стремительно побежали к классу Гу Цяочу.

В эти два дня Юй Лай почти не отходил от Гу Цяочу, поэтому в итоге они вшестером пошли есть шашлыки за пределы школы.

Гу Цяочу сидел между Юй Лаем и Ли Ся. Он чувствовал себя спокойно, ел, не обращая внимания ни на кого, с очень короткой стрижкой, которую позже девушки называли настоящим стандартом красоты, и даже старался аккуратно есть, чтобы не испачкать одежду.

Жаль, что остальные несколько человек явно чувствовали себя неловко, переглядывались, не осмеливаясь ни болтать, ни даже дышать.

Лу Чжиан, сидевший напротив Гу Цяочу, не знаю, был ли он бесчувственным или что-то еще (по словам Юй Лая), постоянно бросал на Гу Цяочу обиженные взгляды, словно обиженный ребенок.

Этот взгляд так напугал его хорошего друга Фу Сяосы, что тот не осмеливался говорить, но, подумав, понял, что, возможно, Лу Чжиан просто обиделся, что не смог занять место рядом с Гу Цяочу.

В конце концов, он все это время так беспокоился о Гу Цяочу.

Но, посмотрев налево и направо, он понял, что ни Юй Лай, ни Ли Ся не подходят для того, чтобы их "вытащить" оттуда.

Раньше, если бы на Гу Цяочу смотрели такими "лазерными" взглядами, он, наверное, не выдержал бы.

Но на этот раз все было по-другому. Никто не знал, было ли ему совершенно безразлично происходящее, или он чувствовал, но молчал. Он просто ни разу не взглянул на Лу Чжиана.

Это был весь первый год Лу Чжиана в старшей школе, и это был последний раз, когда он ел вместе с Гу Цяочу.

После этого несколько ребят из десятого класса больше не искали повода, чтобы пойти пообедать с Гу Цяочу.

Хотя они по-прежнему кивали друг другу, когда случайно встречались на улице, они больше не шли вместе, болтая и шутя, как в те зимние каникулы.

Гу Цяочу изменился, это знали все.

Юй Лай тоже знал, но он не сказал Гу Цяочу ни слова.

Он знал характер Гу Цяочу. В это время он больше всего боялся, что Гу Цяочу натворит дел.

Кто бы ни смотрел на Гу Цяочу в этот момент, все видели в нем абсолютную холодность, и никто не мог подумать, что Гу Цяочу может навлечь на себя неприятности.

Но Юй Лай знал, что такой человек, как Гу Цяочу, долго терпит, но если дойдет до предела, то может взорваться, кто бы ни задел его.

Как и Лу Чжиан, он беспокоился, что Гу Цяочу навлечет на себя неприятности, но больше всего он боялся, что, навлекая неприятности, он навредит себе.

Но, как говорится, чего боишься, то и случается.

Юй Лай не ожидал, что всего через несколько часов, как он не видел Гу Цяочу, с ним что-то случится.

Юй Лай прибежал в больницу, узнал номер палаты Гу Цяочу и побежал наверх. Кто знал, что едва приоткрыв дверь, он увидит мужчину в официальном костюме, сидевшего у кровати.

Он остановился, с каменным лицом стоя у двери, но не вошел и не ушел.

Он помнил этого человека, Линь Аня, адвоката из фирмы матери Гу Цяочу.

Он стоял у двери, глядя, как Гу Цяочу, полулежавший на больничной койке, с крайним равнодушием поднял глаза и холодно сказал: — Тогда подадим иск за умышленное причинение вреда, вымогательство в школе и клевету.

— Все равно с таким его видом он не поступит в университет, пусть лучше посидит там, это хоть немного облегчит бремя для его семьи.

Линь Ань что-то записывал в блокнот. Услышав эту фразу, он на мгновение замер, посмотрел на Гу Цяочу: — А сообщники?

— Хм... — Гу Цяочу издал неопределенный звук. Он подумал, изогнул уголок губ: — Адвокат Линь, решайте сами, главное, чтобы они больше не навредили другим ученикам в школе.

Звучало это как действительно теплое и заботливое слово о других.

Юй Лай повернулся, пошел в холл, купил банку кофе, выпил ее и немного посидел. Только увидев, как Линь Ань уходит, он поправил одежду и вошел в палату Гу Цяочу.

— Цяочу.

— Почему только сейчас зашел? — Гу Цяочу повернул голову, увидев Юй Лая, и улыбнулся: — Ты ведь только что пришел?

— Разве ты не разговаривал с адвокатом? — Юй Лай тоже улыбнулся. Он сел на стул, на котором недавно сидел Линь Ань, и, сцепив руки, выглядел непонятно напряженным. — Цяочу... они...

— Ты думаешь, я перегнул палку, — Гу Цяочу опустил глаза, выглядя немного грустным. — Юй Лай, я не такой уж добрый человек, ты должен это знать.

— С тобой ведь ничего не случилось? Гокао — их последний шанс! Ты же знаешь, какая у них ситуация в семье... Это их последний шанс.

— Но, Юй Лай, это не повод для них становиться мусором.

Гу Цяочу поднял глаза и посмотрел на Юй Лая. Это был взгляд, который Юй Лай не забудет никогда — холодный и скрывающий такую боль, что сердце сжималось. В тот момент он почти подумал, что это, наверное, конец их дружбы с Гу Цяочу.

— Я слишком долго терпел, Юй Лай.

Но, кажется, чем больше я терпел, тем больше они думали, что я боюсь.

Гу Цяочу закрыл глаза, явно не желая больше говорить.

Он слышал, как Юй Лай тяжело вздохнул, а затем встал, закрыл дверь и ушел. Гу Цяочу больше не взглянул на него.

Гу Цяочу действительно устал от этого.

Те хулиганы из двенадцатого класса постоянно досаждали ему, но на этот раз именно Лу Чжиан заставил его решиться больше не терпеть.

Он не ожидал, что некоторые его повседневные разговоры или взаимодействия с Лу Чжианом, увиденные некоторыми девушками, превратятся в двусмысленные действия и слова, которые, дойдя до ушей некоторых людей, даже будучи просто повседневным развлечением, всегда становились особенно грязными.

Но Гу Цяочу знал, что не может сам нарываться на неприятности.

Поэтому он лишь с предельной насмешкой улыбнулся в ответ на презрительный и злобный взгляд собеседника: — Что не так с таким человеком, как я?

— С таким человеком, как я, у тебя есть шанс иметь дело только в школе. Я очень занят, я занят тем, чтобы достичь высоты, на которую ты никогда не поднимешься, сколько бы ни старался.

— Вот такой я человек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение