Уголки губ Нин Чужо приподнялись. Она обернулась и увидела, как листья на его ветвях зашевелились.
Нин Чужо поняла, что он, должно быть, больше не сердится, и, похоже, он способен понимать её слова.
Она осторожно спросила:
— Если ты понимаешь, что я говорю, то качнись разок.
Ветви и листья качнулись. Похоже, он действительно понимал человеческую речь.
Нин Чужо задумалась, и ей в голову пришла идея:
— Я буду задавать тебе вопросы, а ты отвечай. Если ответ «да», качни листьями.
— Согласен?
Ветви и листья зашелестели — он сказал «да».
Нин Чужо задала вопрос, который её интересовал:
— Ты эльф? Цветочный эльф или что-то вроде того?
Он молчал в ответ. Значит, нет.
— Тогда ты небожитель?
Снова молчание.
Нин Чужо глубоко вздохнула и нервно сжала руки:
— Тогда ты… демон?
Он не двигался. Нин Чужо почувствовала внезапное облегчение, но не успела выдохнуть, как услышала мимолётный шелест.
Он очень легко и быстро качнулся.
Нин Чужо широко раскрыла глаза и молча смотрела на него.
Возможно, понимая, что от ответа не уйти, он неохотно, еле заметно качнулся.
Глядя на его смущённый вид, Нин Чужо захотелось рассмеяться, но она чувствовала, что в такой ситуации смеяться неуместно, поэтому продолжила спрашивать.
— Тогда ты… мальчик? — Нин Чужо подумала, что он должен быть скорее старичком, но его характер не казался очень уж степенным.
На этот раз он ответил довольно решительно, качнув ветвями и листьями, твёрдо давая понять, что он мальчик.
Остался последний, самый важный вопрос.
Взгляд Нин Чужо был спокоен, голос — ровным и бесстрастным.
— Ты причинишь мне вред?
Вокруг воцарилась тишина. Он молчал.
Слишком тихая обстановка обычно вызывает беспокойство, но Нин Чужо впервые почувствовала себя в безопасности в этой тишине.
Она мягко улыбнулась:
— Значит, ты не причинишь мне вреда?
Не успела Нин Чужо договорить, как он с силой затрясся. Ветви и листья зашелестели с невиданной силой, и горшок под его движениями зашатался.
Он отчаянно пытался показать, что не причинит ей вреда, и, боясь, что она не поверит, казался немного встревоженным.
Видя, что горшок вот-вот упадёт со стеллажа, Нин Чужо поспешно сказала:
— Я верю тебе.
Он на мгновение замер, затем снова сильно зашелестел и только потом успокоился.
На этот раз Нин Чужо не смогла сдержать улыбки, уголки её губ изогнулись, а в глазах появилась лёгкая усмешка.
Она взялась за ручку стеклянной двери, пристально посмотрела на него, нажала на ручку и открыла дверь.
Когда дверь открылась, он очень обрадовался. Кончики его ветвей наклонились к ней, листья закружились — было видно, как он ликует, словно танцуя от радости.
Нин Чужо протянула руку и коснулась его. Он послушно прижался к её руке и потёрся.
Проведя так некоторое время в тишине, Нин Чужо убрала засохшие листья мяты с балкона и пошла отдыхать в свою комнату.
Утром Нин Чужо проснулась от едва уловимого нежного аромата.
Запах не был ни сильным, ни резким, он напоминал аромат роз после дождя — свежий, лёгкий и цветочный.
Нин Чужо на мгновение замешкалась в недоумении, затем откинула одеяло, надела тапочки и побежала на балкон.
Если вчера растение было пышно покрыто листвой, то сегодня оно блистало цветами.
Среди зелёных листьев распустились алые розы, яркие и сочные, источающие насыщенный аромат.
Нин Чужо застыла на месте, ошеломлённая и растерянная.
Внезапно раздался треск — «Крак!» — и одна роза отломилась от ветки.
Роза полетела в её сторону и остановилась прямо перед ней.
Нин Чужо смотрела на алую розу перед собой, в голове было пусто. Рука сама, не подчиняясь разуму, взяла цветок.
Она опустила взгляд на розу в руке, затем подняла глаза на горшок, полный роз.
Наконец осознав, что произошло, она быстро подошла к балкону.
— Тебе… — она запнулась, — не больно?
Неужели эта роза в её руке — часть его тела?
Розе было совсем не больно, она даже хотела сорвать ещё одну и подарить ей.
Подойдя ближе, Нин Чужо ощутила лёгкий, едва уловимый аромат роз. Только тогда она заметила шипы на стеблях.
Значит, это были розы с шипами?
Нин Чужо посмотрела на розу в своей руке — стебель был гладким. Похоже, он уже удалил шипы.
«Какой заботливый демон», — подумала про себя Нин Чужо.
Утром, перед уходом на работу, Нин Чужо перенесла горшок в спальню. День был солнечный и жаркий.
Теперь он был настоящим нежным цветком, который нужно беречь от ветра и палящего солнца.
(Нет комментариев)
|
|
|
|