Глава восемнадцатая

Не найдя Синьно, Сюй Тяньчэн так волновался, что не мог ни есть, ни спать. Синьно словно испарилась, не было никаких вестей.

Ли Синьно перестала рвать его объявления о пропаже, но у дверей его дома появилось несколько уличных торговцев.

Сюй Тяньчэн посмотрел на них, на его губах появилась холодная усмешка: — Хм, Ноно, Ноно, зачем ты так себя мучаешь!

— Сынок, чем ты занимаешься каждый день в последнее время? Почему я не вижу, чтобы ты навещал Ноно?

— Вы поссорились?

Госпожа Сюй обеспокоенно спросила Сюй Тяньчэна.

— Нет, мама!

— Я в эти дни занят делами Торговой палаты!

Сюй Тяньчэн поспешно оправдался.

— О, в эти дни и отца нет дома, ты только не скрывай ничего от матери!

— Мама, как же так!

— Не волнуйся, со мной всё в порядке.

— Угу, вот и хорошо!

— Работа, конечно, важна, но не забывай и про Ноно, она ведь твоя невеста!

— Как только отец вернётся, он будет проводить вашу свадьбу!

— А, так быстро!

Сюй Тяньчэн вздрогнул. Оказывается, он скоро женится.

— Что случилось?

— О, ничего, мама!

— Сын вдруг вспомнил, что ещё не сделал кое-что, я пошёл!

Сюй Тяньчэн поспешно попрощался с госпожой Сюй и торопливо вышел.

— Эх!

— Этот ребёнок!

Госпожа Сюй, увидев его спешно удаляющуюся спину, вздохнула.

Сюй Тяньчэн вернулся в свою комнату, его сердце стало ещё более тревожным.

Сейчас он надеялся только поскорее найти Синьно до возвращения отца.

Но вот уже несколько дней прошло, а никто так и не пришёл за наградой.

В этот момент раздался стук в дверь, Сюй Тяньчэн поспешно подошёл открыть.

Оказалось, это управляющий А Чжун.

— А Чжун, что случилось, есть какие-то новости?

— Молодой господин, не знаю, хорошая ли это новость.

— Только что у дверей долго задерживался молодой человек лет двадцати с небольшим, в руке у него было то самое объявление о пропаже.

— Я хотел подойти и спросить его, но он, увидев меня, ничего не сказал, только сказал, что хочет видеть молодого господина, хочет сказать ему лично.

— Правда, тогда быстрее зови его сюда!

— Ой, хорошо!

— Молодой господин, он пришёл!

— Это ты!

Сюй Тяньчэн и мужчина одновременно вскрикнули. Сюй Тяньчэн махнул рукой, приказывая А Чжуну уйти, А Чжун кивнул и удалился.

— Это действительно вы, молодой господин Сюй!

— Братец Ши Тоу, не называй меня молодым господином, это слишком официально, зови меня просто Тяньчэном!

— Я ещё не успел как следует поблагодарить тебя за спасение жизни в прошлый раз!

— Сегодня пришёл ко мне по поводу...?

— Из-за этого!

Ши Тоу положил объявление о пропаже на стол и указал на него пальцем.

Сюй Тяньчэн с радостью посмотрел на него: — Братец Ши Тоу, Синьно она...

— Угу, она у меня дома.

— Но Тяньчэн, не спеши, послушай меня внимательно... — Ши Тоу жестом предложил Сюй Тяньчэну сесть.

— Синьно, можно есть!

— Иду!

Синьно прибралась в комнате и подошла к обеденному столу, взяла палочки и приготовилась есть.

Она увидела, что матушка немного кашляет, поспешно подошла и похлопала её по спине. Матушка с улыбкой погладила её по руке и сказала: — Хе-хе, со мной всё в порядке, ешь скорее!

— Холодная будет невкусной!

— Угу, матушка, почему братец Ши Тоу сегодня ещё не вернулся! Обычно к обеду он уже должен быть дома!

— Может, что-то задержало его по дороге.

— Ничего страшного, мы поедим первыми, иди!

— Садись!

— Спасибо, матушка!

— Что!

— Ноно перешла все границы, как она могла так поступить, зная, что Синьно нездорова, она всё равно выгнала её. А Синьно сейчас в порядке?

— Она в порядке, не волнуйся!

— Я хочу её увидеть, можно?

Сюй Тяньчэн посмотрел на Ши Тоу.

— Угу, конечно, можно, пошли!

— Эй, подожди!

Почти у самой двери Сюй Тяньчэн, словно что-то вспомнив, указал пальцем на вход, напоминая Ши Тоу быть осторожным.

Ши Тоу выглянул наружу и с улыбкой сказал: — Ха, не думал, что у тебя, молодого господина Тяньчэна, тоже бывают моменты, когда нет выхода!

— Не смейся надо мной, что теперь делать?

— Давай так, ты иди первым, а я их отвлеку.

— Это... это сработает?

Сюй Тяньчэн с сомнением посмотрел на Ши Тоу.

— Ой, конечно, сработает.

— Ты всё ещё хочешь увидеть Синьно?

— Быстрее!

Сюй Тяньчэн наклонил ухо, и Ши Тоу рассказал ему весь план. Сюй Тяньчэн слушал и кивал.

Ши Тоу закончил рассказывать план, и Сюй Тяньчэн приготовился вернуться в комнату для подготовки.

В этот момент Ши Тоу остановил его: — Тяньчэн, ты помнишь, как добраться до моего дома?

Сюй Тяньчэн кивнул. Ши Тоу вышел из резиденции Сюй, подошёл к нескольким торговцам, огляделся по сторонам, нечаянно наступил на несколько фруктов, и тут же начал с ними громко ссориться, дело дошло до драки. Вокруг собралось всё больше зевак, и Сюй Тяньчэн воспользовался суматохой, чтобы убежать.

Ши Тоу вылез из-под кучи, скорчил гримасу дерущимся, похлопал себя по заду и убежал.

Сюй Тяньчэн бежал очень быстро, и в мгновение ока уже оказался у обрыва. Повернув налево, он вышел на маленькую тропинку. Он быстро бежал, желая немедленно оказаться перед Синьно.

— Матушка!

Сюй Тяньчэн пришёл в дом матушки, увидел, что матушка убирается на кухне, вошёл и ласково окликнул её.

— Ух ты?

— Парень, как это ты?

— Садись скорее, как ты здесь оказался?

Матушка с недоумением посмотрела на Сюй Тяньчэна.

— Мама, это я его позвал!

— Ши Тоу, что происходит?

— Мама, послушай меня.

— Тяньчэн пришёл найти Синьно!

— Сегодня я увидел его объявление о пропаже, сначала подумал, что это не он, но оказалось, что это он.

— Поэтому я привёл его.

— О, парень, у тебя с Синьно какое-то недоразумение?

— Синьно в эти дни не в лучшем настроении!

Матушка, выслушав объяснение Ши Тоу, повернулась к Сюй Тяньчэну.

— Я знаю, матушка!

— Где Синьно, я хочу её увидеть!

— Синьно пошла к реке стирать мою одежду.

— О, я сейчас же пойду!

Сюй Тяньчэн тут же собрался идти обратно, но Ши Тоу схватил его за руку и что-то прошептал ему на ухо. Сюй Тяньчэн улыбнулся и кивнул.

Затем они вместе повернулись и посмотрели на матушку. Матушка была в замешательстве и тоже с удивлением смотрела на них.

— Синьно, иди скорее!

— Матушка, что случилось?

— Я сейчас же приду, как только постираю одежду!

— Ой, что стирать!

— Только что у нас у дверей кто-то упал в обморок, а Ши Тоу ещё не вернулся, я одна не могу его поднять!

— Иди скорее помоги мне!

Матушка взяла Синьно за руку и повела её.

— Смотри, это он!

Подойдя к двери, матушка указала на человека, лежащего у входа. Синьно присмотрелась и увидела, что это Сюй Тяньчэн.

Сейчас его лицо было в крови, на теле и руках тоже была кровь.

— Тяньчэн?

— Тяньчэн, что с тобой?

— Не пугай меня!

— Проснись скорее!

Синьно изо всех сил трясла Сюй Тяньчэна, но он по-прежнему никак не реагировал.

— Синьно, вы знакомы?

Матушка с недоумением спросила Синьно.

— Да, матушка, это тот самый человек, с которым я в прошлый раз упала с обрыва!

— Не знаю, как он сюда попал!

— О, неудивительно, что его лицо показалось мне знакомым!

Матушка вдруг поняла, посмотрела на Синьно: — Давайте сначала отнесём его на кровать, а потом поговорим!

Синьно кивнула, и вместе с матушкой они с трудом подняли его и отнесли на кровать.

Синьно сказала матушке: — Матушка, позвольте мне позаботиться о нём, а вы идите отдохните!

— Хорошо, тогда ты сама береги себя!

— И не волнуйся слишком сильно!

Синьно кивнула, провожая матушку взглядом.

Затем повернулась к человеку, лежащему на кровати, и сказала: — Всё ещё притворяешься? Вставай!

Сюй Тяньчэн вздрогнул. Он украдкой взглянул на Синьно, убедился, что она говорит о нём, тут же сел и глупо улыбнулся ей.

— Чего глупо улыбаешься, как ты сюда попал?

— Ты сначала скажи, как ты узнала, что я притворяюсь?

— Это же просто!

— Во-первых, хотя ты весь в крови, пол очень чистый, и на твоей одежде нет пыли. Как у раненого человека может не быть пыли?

— Во-вторых, раненый человек будет совсем без сил, но когда я тебя только что поддерживала, я почувствовала, что ты напрягаешься, чтобы я не чувствовала твоего веса, и ещё...

— Ладно, ладно... Я сдаюсь!

Сюй Тяньчэн, сложив руки в кулаки, поклонился Синьно.

Синьно рассмеялась, протянула руку, взяла полотенце и начала вытирать с него следы крови, спрашивая: — Когда ты вернулся?

— Как ты сюда попал?

— А ты как думаешь?

Сюй Тяньчэн схватил Синьно за руку: — Синьно, пожалуйста, не оставляй меня больше, хорошо?

— Что ты такое говоришь?

Синьно поспешно выдернула руку и, покраснев, сказала.

— Я знаю, что говорю, и знаю, что делаю.

Синьно.

Сюй Тяньчэн встал, развернул Синьно к себе, заставляя её смотреть на него: — Синьно, ты знаешь?

— Все те дни, что я был в отъезде, я всё время думал о тебе.

— Я наконец понял, что человек, которого я по-настоящему люблю, — это ты.

— Я больше не сдамся, я больше не покину тебя.

— Синьно, давай смотреть ясно, не будем больше убегать, хорошо?

— Согласись!

— Синьно, просто согласись!

— Братец Ши Тоу!

— Ты...

— Ты знаешь, что он, чтобы найти тебя, не спал несколько дней и ночей, написал сотни объявлений о пропаже.

Ли Синьно послала людей следить за каждым его движением у его дома, но сегодня, как только он услышал, что ты у меня, он, не раздумывая, примчался.

И ещё, ты знаешь, что это за кровь на нём?

Это куриная кровь!

— Не говори больше!

Синьно обняла Сюй Тяньчэна: — Прости, Тяньчэн, я не должна была убегать!

— Прости, я не должна была оставлять всё на тебя одного!

— Нет, это я виноват!

Они крепко обнялись, долго не желая расставаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение