Глава 10 (Часть 2)

Он наконец не выдержал и постучал в дверь. Стук был особенно отчетливо слышен в тишине ночи. Хэ Моянь тут же подскочила, растерянно огляделась, а увидев его, облегченно приложила руку к груди и с легким упреком сказала: — Юньчжань, ты меня напугал!

— Что ты здесь делаешь посреди ночи? — с подозрением спросил Шу Юньчжань.

— Я не могла уснуть и боялась тебя разбудить, — Хэ Моянь слегка нахмурилась.

Шу Юньчжань подошел, взял ее за руку и обнаружил, что ее ладонь ледяная: — Что случилось?

— На улице холодно, а ты даже пальто не надела.

— Вдруг в голове возникла отличная идея для статьи. Чем больше я думала, тем больше волновалась, и уснуть не смогла, — Хэ Моянь прижалась к нему, жадно впитывая его тепло.

— Писать статью в два часа ночи?

— Осторожнее, не переутомляйся, — Шу Юньчжань был одновременно рассержен и удивлен. Он сохранил документ, выключил компьютер и резко вытащил ее из кабинета.

На следующий день был понедельник. Хэ Моянь должна была быть на работе к девяти, поэтому встала рано. Шу Юньчжань полулежал на кровати, наблюдая, как она одевается, умывается, красится. Даже в спешке она сохраняла безупречный вид, в каждом ее движении чувствовалось очарование.

Наблюдая за ней, Шу Юньчжань вдруг вспомнил Хэ Моянь с конским хвостом и в спортивном костюме из вчерашнего дня. Ему почти показалось, что та Хэ Моянь была всего лишь его галлюцинацией.

Хэ Моянь закончила собираться, прислонилась к дверному косяку спальни и с чувством сказала: — Хорошо быть боссом, сам распоряжаешься своим временем, когда хочешь, тогда и идешь на работу.

На самом деле, Шу Юньчжань был человеком, который серьезно относился к работе, и таких праздных дней у него было немного.

Он не стал объяснять, лишь полушутя сказал: — Может, останешься? Не ходи на работу. Я еще хочу попробовать твою жареную зелень на обед.

Хэ Моянь хотела поджать губы, но не смогла, уголки ее рта все равно образовали красивую дугу: — Юньчжань, если ты не хочешь, чтобы женщина к тебе привязывалась, ты не должен позволять ей отказываться от своей карьеры.

— Кстати, не забудь закрыть за мной дверь.

Это звучало очень разумно. Не успел Шу Юньчжань опомниться, как Хэ Моянь помахала ему рукой и ушла.

Раздался звук закрывающейся двери. Шу Юньчжань наконец осознал: он пригласил женщину на обед, но эта женщина без колебаний ему отказала.

Он почувствовал легкое раздражение и даже в офисе не мог забыть об этом, так что Сяо Чжоу, докладывая о расписании, все время искоса поглядывала на его лицо.

— Что случилось? У меня на лице что-то выросло? — равнодушно спросил Шу Юньчжань.

— Господин Шу, вы сегодня выглядите немного иначе, — осмелилась сказать Сяо Чжоу.

— О, расскажи, в чем разница? — с интересом посмотрел на нее Шу Юньчжань.

— Не могу сказать, просто… кажется… кажется, в улыбке стало больше человечности… — запинаясь, сказала Сяо Чжоу и тут же убежала.

Шу Юньчжань на мгновение опешил, а затем с каменным лицом сказал: — Девчонка, неужели я обычно лишен человечности?

Несмотря на эти слова, его эффективность работы утром действительно была низкой. Он смотрел на документы, а в голове все время всплывал образ Хэ Моянь, что его немного раздражало.

Если хорошенько подумать, Хэ Моянь действительно заставила его нарушить множество правил. Раньше он никогда не прикасался к девственницам, никогда не оставался ночевать вне дома, никогда лично не готовил для девушек, никогда не позволял девушкам вмешиваться в его круг общения… Но теперь, за исключением последней черты — не говорить о браке и не знакомить с родителями, все остальное Хэ Моянь незаметно заставила его сделать.

Видя, что у него нет настроения работать, Шу Юньчжань просто отбросил документы и встал у панорамного окна. Высота двадцать восьмого этажа вызывала легкий страх, но ему нравилось это чувство, словно еще один шаг, и он рухнет в бездну. Такое ощущение позволяло ему всегда быть начеку.

Такое беспокойство было ему непривычно и тревожно. Ему не нравилось, когда такие неконтролируемые чувства овладевали им. Возможно, пришло время немного охладить эти отношения, это было бы хорошо как для Хэ Моянь, так и для него самого.

Он достал телефон, немного поколебался, хотел позвонить Хэ Моянь, но набрав номер, снова засомневался и удалил цифры с экрана одну за другой.

В конце концов, он отправил Хэ Моянь короткое сообщение: В последнее время я буду очень занят, пока не буду тебя искать.

Нажав кнопку отправки, он вздохнул с облегчением, очень довольный своим самоконтролем.

Затем он положил телефон на видное место и начал сверять месячный отчет, присланный финансовым отделом.

За это время он десятки раз взглянул на телефон. Наконец, после получасовой тишины, раздался звуковой сигнал о получении сообщения «дуду». Он с презрением смотрел на вибрирующий на столе телефон, словно на саму Хэ Моянь.

Спустя долгое время он медленно взял телефон. Но, вопреки его ожиданиям, на экране было лишь одно чистое слово: «Хорошо».

Лицо Шу Юньчжаня тут же стало немного недовольным. Спустя долгое время он выдавил из себя улыбку, которая так напугала вошедшую Сяо Чжоу, что она вскрикнула: — Господин Шу, что-то случилось?

Шу Юньчжань поднял голову и пристально посмотрел на нее. Она почувствовала себя неловко и запинаясь спросила: — Я… я что-то сделала не так?

— Сяо Чжоу, однажды женщина решила сыграть со мной в игру в кошки-мышки, — пробормотал Шу Юньчжань. Что еще больше его смущало, так это то, что он, кажется, склонен был попасться на эту уловку!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение