Романтическая атмосфера была полностью разрушена. Шу Юньчжань откинулся на спинку стула, потеряв настроение. Спустя долгое время он легко улыбнулся и сказал: — Похоже, сегодня не самый подходящий день для свидания. Вы не сильно испугались?
Хэ Моянь посмотрела на его лицо, а затем вдруг протянула руку, взяла подарочную коробку со стола перед ним и с улыбкой спросила: — Это мне? Можно открыть сейчас?
Шу Юньчжань на мгновение опешил, затем кивнул.
Пальцы Хэ Моянь были длинными и изящными, ногти аккуратно подстрижены, покрыты лишь тонким слоем нюдового блестящего лака, без вызывающей яркости, свойственной многим красавицам.
Красная лента на подарочной коробке оказалась немного тугой, она дважды потянула ее и невольно прикусила губу.
Шу Юньчжань протянул руку, сдвинул ленту в стороны и шутливо сказал: — Похоже, в следующий раз нельзя покупать эту марку, даже разворачивать подарок так хлопотно.
Хэ Моянь смущенно улыбнулась: — Это я слишком неуклюжая.
Коробка открылась, внутри лежал черный кошелек из тонкой телячьей кожи с большой золотой застежкой, очень красивый.
В глазах Хэ Моянь мелькнула искорка удивления: — Спасибо, мне очень нравится.
Атмосфера сразу стала легче. Шу Юньчжань почувствовал облегчение и шутливо сказал: — А я думал, вы бросите этот подарок мне в лицо.
— С чего бы это? — Хэ Моянь пожала плечами. — Сошлись — значит, сошлись, не сошлись — разошлись. Мне всегда нравились такие правила игры. Если когда-нибудь мои чувства к вам исчезнут, я прямо скажу об этом, и мы расстанемся по-хорошему.
Шу Юньчжань был немного удивлен. Потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, и он с улыбкой сказал: — Похоже, мне нужно хорошенько пересмотреть свое обаяние.
Атмосфера снова стала романтичной. Новозеландская баранья лопатка в Ресторане Лэмэй была нежной и вкусной, с уникальным соусом, а краб был свежим и восхитительным. Они ели и болтали, переходя от последних новостей Города Х к своим карьерам, от западной кухни к китайской, от погоды к увлечениям… Когда ужин закончился, им обоим казалось, что они не договорили.
Ночной вид на Баошань был прекрасен. За пределами ресторана тянулась дорожка, вымощенная галькой и голубым камнем, необычайно тихая среди шелеста бамбуковых листьев.
Полумесяц висел высоко в темном небе. С середины горы открывался вид почти на половину Города Х. Мерцающие огни сияли, перекликаясь с лунным светом, создавая ощущение легкого опьянения.
Они неспешно шли по дорожке, наслаждаясь пением птиц и стрекотом насекомых в горах, изредка перебрасываясь парой слов, словно старые влюбленные, знающие друг друга много лет.
Это чувство не покидало Шу Юньчжаня до самого дома Хэ Моянь. Он вышел из машины, посмотрел на очаровательно улыбающуюся Хэ Моянь, невольно взял ее за руку и тихо сказал: — Можно подняться выпить чаю?
Хэ Моянь несколько секунд пристально смотрела на него, затем вдруг расцвела улыбкой: — Для меня большая честь.
Шу Юньчжань прекрасно понимал, что означает такое приглашение для взрослых мужчины и женщины.
Как только они вошли в квартиру Хэ Моянь, он, не дожидаясь, пока она включит свет, закрыл дверь, тут же обнял ее за мягкую талию и наклонился, чтобы поцеловать ее в губы.
Вкус ее губ был таким же прекрасным, как и в тот день, заставляя Шу Юньчжаня желать большего. Он невольно проник языком в ее рот, лаская ее нежный язычок.
Хэ Моянь тихо застонала и обняла его за спину, но почему-то ее тело немного напряглось.
Шу Юньчжань, казалось, почувствовал ее скованность. Его стремительный поцелуй вдруг замедлился. Он медленно покусывал ее тонкие губы, обводя кончиком языка их контур.
Хэ Моянь постепенно расслабилась и начала отвечать на его страсть, целуя его в ответ.
Их дыхание непроизвольно участилось. Спустя долгое время Шу Юньчжань наконец отпустил ее губы, его голос был хриплым, с оттенком соблазна: — Моянь, можно?
Хэ Моянь долго молчала. В тот момент, когда Шу Юньчжань подумал, что, возможно, ему придется уйти ни с чем, она вдруг встала на цыпочки, прижалась губами к его губам и легонько коснулась его кончиком языка.
Шу Юньчжань обрадовался. Он тут же обхватил ее за шею, не давая отступить, затем поднял ее на руки, скинул обувь и, ориентируясь на ощупь, направился в спальню.
Он положил Хэ Моянь на кровать. Один за другим следовали поцелуи: от глаз, кончика носа, до губ, шеи. Он был опытным любовником и, конечно, знал, где доставить наибольшее наслаждение.
Одежда постепенно снималась, гладкая кожа обнажалась, вызывая легкий холодок. Хэ Моянь невольно вздрогнула и несколько раз тяжело вздохнула, но спустя всего несколько секунд ее сознание было захвачено его губами и руками.
Воздух в комнате постепенно нагревался, в ушах слышалось только их тихое дыхание. Сквозь лунный свет Шу Юньчжань смутно видел, как щеки лежащей под ним женщины порозовели, а взгляд стал затуманенным…
Хэ Моянь издала тихий стон, ее тело бессознательно слегка извивалось, источая едва уловимый свежий аромат. В сознании Шу Юньчжаня вдруг мелькнула тень сомнения, но желание было таким быстрым и сильным, что у него не было времени думать о чем-то другом. Он тут же погрузил свое пылающее тело в нее.
Внезапно возникло ощущение, словно рвется шелк. Неожиданная теснота чуть не заставила Шу Юньчжаня потерять контроль. Он сразу понял, и все его тело замерло; Хэ Моянь резко вдохнула, ее тело задрожало; словно почувствовав его остановку, она прижалась к нему всем телом. Скользкая кожа дарила сильные ощущения, ее талия была гибкой, ее длинные руки ласкали его тело, а губы целовали его шею, разжигая искры желания…
(Нет комментариев)
|
|
|
|