Глава 14

Он опустил голову, приблизился к моему лицу и едва заметно улыбнулся:

— Мин Юй У, это ведь твоя идея была, да?

Ну зачем быть таким умным?

Мне оставалось лишь невинно улыбнуться ему.

Он вздохнул:

— Ладно, как я могу обижать младшую сестру? Не буду с тобой спорить.

И это всё? Но мне стоило догадаться, что он так просто это не оставит. Я недооценила его, моя ошибка!

Он внезапно наклонился и поцеловал меня в щёку!

Затем развернулся и ушёл.

А-а-а-а!!!

Все девушки взорвались эмоциями, их визг терзал мои уши целых три минуты.

Это определённо была месть Ди Е Яня, мои бедные уши! (Но его губы были такими мягкими…)

Последняя ночь военной подготовки была особенно шумной.

После ужина я пошла в бойлерную, но никак не могла найти свой термос.

Опросив всех в десятом классе и ничего не узнав, мне пришлось потащить Синь Люй в Западный корпус к одиннадцатиклассникам.

Парни из одиннадцатого класса жили на первом этаже. Инструктор не смог устоять перед кокетством Синь Люй и разрешил нам войти.

Как только мы вошли в коридор, воцарилась тишина.

Парни слева и справа молча смотрели на нас странным, блестящим взглядом.

Атмосфера была жутковатой!

Вдруг кто-то громко крикнул:

— Девушки!

Кто-то другой тут же подхватил:

— Две!

Раздался грохот, все двери комнат распахнулись, и из них высунулось множество голов:

— Где девушки?

— Юй У, как ты сюда попала? — Это был Чжу Цзинь Цы. Он с лёгким удивлением улыбнулся и пошёл к нам. По пути парни выскакивали из комнат, цеплялись за него, улыбались и задавали вопросы. Он, не глядя, отвечал и заталкивал их головы обратно. Работа президента студсовета, очевидно, была нелёгкой.

Узнав причину нашего визита, Чжу Цзинь Цы пошёл с нами расспрашивать по комнатам. Под его прикрытием мы с Синь Люй смогли проникнуть в «тыл врага» и стойко сражаться под обжигающими, волчьими взглядами противника.

К сожалению, никаких следов термоса.

Мы толкнули одну дверь, и нас встретил громкий рёв. Я испугалась такого «горячего» приёма. На нижней койке кто-то проснулся от шума, сонно потёр глаза и сел.

— Старший брат Чжуан! Ты случайно не видел розовый термос…

Чжуан Цзи увидел меня, его сонные тёмные глаза удивлённо расширились. Он подумал и безэмоционально кивнул.

— Правда? С кроликом на боку?

Чжуан Цзи кивнул.

Я обрадовалась:

— Наконец-то нашёлся! Где ты его видел?

Чжуан Цзи недоумённо ответил:

— Это мой термос.

Молчание…

Чжу Цзинь Цы опустил голову и улыбнулся.

Чжуан Цзи, ну зачем такому крутому красавчику розовый термос с кроликом, точно такой же, как у меня?!

Только мы вышли, как Синь Люй взвизгнула.

Из душевой вышел… Ди Е Янь! Банное полотенце было обёрнуто вокруг его бёдер. Его кожа имела здоровый медовый оттенок загара. Капли воды стекали по его обнажённой широкой груди к крепким мышцам пресса. Мы с Синь Люй застыли, глядя на него.

Увидев меня, он немного удивился и невежливо спросил:

— Ты что здесь делаешь?

Чжу Цзинь Цы объяснил. Ди Е Янь всё равно медленно подошёл ко мне и улыбнулся:

— Кролик сам пришёл в ловушку, неужели я тебя отпущу?

Он хочет отомстить? Не так-то просто.

Запах геля для душа с его тела достиг моего носа. Такой приятный. Я отступила на шаг:

— Старший брат, ты так близко подошёл. Хочешь, чтобы я ещё раз полюбовалась твоей «красотой» с близкого расстояния?

Лицо Ди Е Яня помрачнело. Похоже, это было его слабое место.

Нужно быстро отойти на безопасное расстояние, пока он не разозлился. Я спряталась за спину Чжу Цзинь Цы. Тот, как истинный рыцарь, встал на мою защиту:

— Ди, не обижай младшую сестру.

Ди Е Янь искоса посмотрел на меня, не собираясь сдаваться.

Я показала ему язык:

— Старший брат, ты без одежды, не боишься случайно обнажиться?

Ди Е Янь вскинул бровь и с дьявольской улыбкой приблизился:

— Я не боюсь.

Чжу Цзинь Цы преградил ему путь. У меня мелькнула идея. Хе-хе, ты сам напросился.

Отступая, я громко крикнула:

— У кого есть фотоаппарат, быстро несите сюда! Фотографии обнажённого Старшего брата Ди можно будет продать девушкам по пятьдесят юаней за штуку!

Парни тут же всё поняли, их глаза заблестели, словно они увидели летящие купюры. Они ринулись в комнаты за фотоаппаратами.

Ди Е Янь понял, что дело плохо, и попытался забежать в комнату, но было поздно. Десятки парней бросились к нему, Чжу Цзинь Цы не смог их сдержать. На лице Ди Е Яня даже промелькнула паника.

Начался хаос.

Их обоих окружили, вспышки засверкали со всех сторон. Парни были возбуждены и кричали:

— Сорвите полотенце!

— Да, фото обнажённого президента тоже можно продать за деньги, давайте обоих разденем!

Прости, Старший брат Чжу, я не думала, что и тебя в это втянут…

Девушки из одиннадцатого класса и ученики десятого высыпали на балконы посмотреть на это зрелище. Девушки отчаянно визжали, парни громко свистели. В ход пошли фотоаппараты и бинокли.

Мы с Синь Люй, сдерживая смех, воспользовались суматохой и улизнули.

На втором этаже Синь Люй встретила старого знакомого и, заболтавшись, забыла обо мне.

Какой-то незнакомый парень подошёл и спросил, не теряла ли я термос, сказав, что кто-то в их комнате нашёл один.

Меня привели к двери одной из комнат.

Кто-то приторно улыбался мне.

Это был Вэй Ин.

Я почувствовала неладное и хотела уйти, но кто-то сзади толкнул меня. Я сделала пару шагов вперёд, и дверь за мной захлопнулась.

Вэй Ин с улыбкой указал на розовый термос у своих ног:

— Младшая сестра Мин, это твой? Подойди, посмотри.

Я отказалась. Он подошёл и начал нести какую-то чушь: «Не будь такой настороженной, я извиняюсь перед тобой. Младшая сестра Мин, я искренне хочу с тобой дружить».

Как я могла ему поверить? Я повернулась, чтобы уйти, но он схватил меня за руку и вдруг сказал:

— Младшая сестра Мин, ты мне нравишься! — Затем он с самым искренним видом начал мне «признаваться в любви».

Что за шутки? У нас с ним не было никаких отношений, он определённо что-то задумал.

Я подумала и всё поняла.

Тот спор, который мы заключили.

Вэй Ин протянул руку, чтобы обнять меня. Я оттолкнула его и холодно усмехнулась:

— Вы не смогли разлучить меня с Чжуан Цзи, поэтому решили послать тебя? Ты должен был обманом заставить меня встречаться с тобой, чтобы я, естественно, не могла быть ни с кем другим, и тогда я бы проиграла спор, верно? Исчезновение термоса — это тоже ваших рук дело?

Хм, решил использовать «ловушку красавца»? Думаешь, ты такой же красивый, как Ди Е Янь?

Вэй Ин ошеломлённо смотрел на меня. Я поспешила к двери, но она была заперта!

Он разозлился от стыда и схватил меня:

— Мин Юй У, ты достаточно умна, разгадала даже это! Раз так, не вини меня за грубость! Сегодня ты поплатишься за своё упрямство!

Мне стало противно. Я опустила голову и притворилась несчастной:

— Старший брат, не надо так, я же не сказала, что не согласна. Просто ты такой грозный, напугал меня… Ты так внезапно это сказал, мне нужно время подумать…

Он посмотрел на меня с сомнением:

— Правда?

— Правда. Пожалуйста, выпусти меня сначала, ладно? Инструктор может прийти с проверкой, мои друзья ждут… Давай поговорим наедине. В следующую среду в Вишнёвой Роще, хорошо? Если я тебя обману, тогда и будешь со мной разбираться.

Вишнёвая Роща была излюбленным местом для свиданий и признаний в любви. Он поверил мне и открыл дверь.

Хм, Вэй Ин, с теми я уже разобралась, теперь твоя очередь. Ты сам напросился!

Парни из нашего класса, услышав о поведении Вэй Ина, тут же взорвались. Они договорились в среду устроить засаду в Вишнёвой Роще и избить Вэй Ина.

Вечером, когда я вернулась домой, Ди Е Янь стоял, прислонившись к двери, и лениво улыбался:

— Твои навыки ещё не на высоте. Вчера ты пыталась справиться со мной, но сама попалась в руки Вэй Ина. Если бы что-то случилось, я бы не смог объясниться с твоими родителями.

Он имел в виду, что если бы его не окружили, он мог бы меня спасти? То есть…

— Они устроили ловушку, чтобы заманить меня к Вэй Ину, и ты всё это время знал?!

Он помолчал несколько секунд и равнодушно сказал:

— Да, знал.

У меня похолодело внутри. Он позволил им так со мной поступить.

Он открыл рот, словно хотел что-то сказать, но в итоге промолчал.

Говорили, что благодаря совместным усилиям Ди Е Яня и Чжу Цзинь Цы — они использовали и кнут, и пряник, угрозы и уговоры — все компрометирующие фотографии были удалены. Инцидент с фотографиями был исчерпан.

Когда Вэй Ин пытался заговорить со мной, я отвечала уклончиво:

— Поговорим наедине в среду… Но я очень стеснительная, старший брат, пожалуйста, никому не говори… — Он охотно согласился.

В среду он действительно пришёл в Вишнёвую Рощу один, где его уже ждали парни из нашего класса. Они повалили его на землю, заткнули рот и хорошенько избили.

Этого парня никогда так сильно не били. Он катался по земле от боли, но всё равно упрямо кричал, что я ещё пожалею.

— Не смей больше ничего замышлять, — холодно сказала я. — Если ещё раз посмеешь меня тронуть, тебе будет хуже! — И я ушла вместе с парнями, высоко подняв голову.

Но, случайно обернувшись, я увидела Ди Е Яня. Он стоял в тёмном дверном проёме учебного корпуса вдалеке, скрестив руки на груди, и равнодушно смотрел на меня. На его губах, казалось, играла холодная усмешка.

Почему он там оказался? Откуда он узнал о моих планах? Как он всё узнаёт? Чего он хочет? Я совершенно не могла его понять!

С тех пор во всей Академии Вишнёвой Рощи никто больше не смел относиться ко мне неуважительно.

Но нельзя забывать о том споре! В субботу День святого Валентина, я обязательно должна пригласить кого-нибудь на свидание.

Девушки из одиннадцатого класса, желающие пойти на свидание с Ди Е Янем, выстроились в очередь до самой лестницы. А Чжу Цзинь Цы в вечер Дня святого Валентина готовился к соревнованиям, его нельзя было беспокоить.

Синь Люй хихикнула и хлопнула меня по плечу:

— Пригласить Чжуан Цзи на свидание в День святого Валентина — это задача, которую пытались выполнить все девушки в школе, но никому ещё не удавалось. Но я в тебя верю, ты ведь занимаешь четвёртое место в школьном «Списке легенд»!

— Какой ещё «Список легенд»?

— Хи-хи, первое место — президент студсовета Чжу Цзинь Цы, который благодаря одним переговорам добился того, чтобы вместо отвратительных школьных обедов нам поставляли еду из большого ресторана «Зал Слушания Дождя». Второе место — с тех пор как он стал капитаном школьной команды, наша баскетбольная команда ни разу не проиграла в матчах с другими школами…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение