На следующее утро Чу Сюаня разбудил какой-то тревожный звук. Сначала он подумал, что ему снится, но, прислушавшись, понял, что звук доносится снаружи.
— Что происходит?
Протирая сонные глаза, Чу Сюань вышел из убежища. Он посмотрел в сторону, откуда доносился звук, и замер. Капканы, которые он расставил накануне, исчезли. Вместо них рядом с фруктовым деревом лежало какое-то животное.
Оно было покрыто алой кровью, кровь была и на земле. Лапу животного зажал капкан, оно жалобно стонало.
— Неожиданная добыча! Вот это удача!
Чу Сюань ущипнул себя, чтобы убедиться, что не спит, и осторожно подошел к животному. Подойдя ближе, он узнал его.
У животного был короткий хвост, голова немного напоминала оленью, но без рогов.
Чу Сюань взял в одну руку топор, а другой погладил существо. Появилось голубое окно с информацией:
— Кабарга: съедобно. Мелкое млекопитающее. Взрослые особи не поддаются приручению.
— Кабарга! Не думал, что здесь можно встретить такую дичь. Экология тут, похоже, отличная. Наверное, ее привлекли фрукты. Вот повезло!
Чу Сюань радостно потер руки. Кабарга была тяжело ранена и, судя по подсказке, приручить ее не получится. Оставалось только разделать тушу.
Чу Сюань попытался поместить кабаргу в рюкзак, но ничего не вышло. Появилось сообщение:
— Подсказка: живых существ нельзя поместить в рюкзак. Необходимо разделать тушу.
— Вот так ограничение! Придется сначала разделать.
Чу Сюань вздохнул и достал обвалочный нож. Шкура кабарги оказалась довольно толстой, и ему пришлось повозиться, чтобы снять ее и выпотрошить тушу.
— Мясо +20, шкура +3, кости +50, сухожилия +4, шерсть +30, кровь +20, голова кабарги +1.
— Неплохой улов. Хорошо, что у меня есть селитра, иначе мясо быстро испортится.
— Интересно, зачем нужна кровь?
Чу Сюань открыл рюкзак и посмотрел свойства предметов.
— Кровь: особый расходный материал. Можно использовать для изготовления продвинутых предметов.
— Голова кабарги: съедобно. Можно использовать для изготовления чучела в качестве трофея.
— Надо же, как интересно. Сохраню эти материалы на будущее.
— Теперь нужно что-то сделать с внутренностями. Мяса и так достаточно. Пусть будут наживкой. Может, удастся поймать раков или моллюсков.
Чу Сюань положил внутренности кабарги в ведро, присыпал землей следы крови и вернулся к реке, где вчера расставил ловушки.
Камыши у реки тихо шелестели. Чу Сюань вытащил ловушку из воды. Внутри были моллюски, крабы и даже несколько рыбешек, которые беспомощно бились.
— Отличный улов! Внутренности кабарги сработали.
Он вытащил остальные ловушки. В них тоже было немало добычи: раки, крабы и моллюски.
— Что ж, сегодня у нас пир из речных деликатесов. Прямо как в детстве!
Чу Сюань с удовольствием собрал всю добычу в рюкзак, положил в ловушки оставшиеся внутренности кабарги и отправился дальше вниз по реке. Теперь у него было свое место для «фарма» еды.
— Рыба +11, моллюски +8, крабы +16, раки +7...
— «Раз пошла такая пьянка, режь последний огурец…» — напевал Чу Сюань, шагая вдоль реки. По пути он собирал подходящие камни.
Вверх по реке тянулся густой лес, где, кроме деревьев и кустарника, ничего не было. Изредка встречались птицы. Для Чу Сюаня это был просто «лесоповал».
Вниз по течению он еще не ходил. Там деревья росли реже, местность была более ровной. Если удастся найти семена, можно будет разбить здесь огород.
Но сейчас Чу Сюаню больше всего нужно было найти месторождение руды. Только постоянный приток руды позволит ему поддерживать снаряжение в хорошем состоянии.
— Где же руда? Должны же быть хотя бы небольшие залежи.
Чу Сюань осматривался по сторонам, но, пройдя довольно большое расстояние, так ничего и не нашел.
Он уже решил возвращаться, когда заметил на берегу реки что-то коричневое. На фоне пустого берега это пятно выделялось, и Чу Сюань решил подойти поближе.
Подойдя, он понял, что это вовсе не месторождение руды, а греющийся на солнце крокодил.
— Вот черт!
Чу Сюань застыл на месте. Встретить крокодила в таком месте — вот уж не повезло!
В его руке появился топор, но, глядя на огромную рептилию, Чу Сюань уже начал жалеть о своей находке.
Крокодил продолжал нежиться на солнце, не обращая на него внимания. Спина Чу Сюаня покрылась холодным потом.
— Тише, тише, не двигайся. Я просто мимо проходил, сейчас уйду.
Чу Сюань, не спуская глаз с крокодила, начал медленно отступать.
— Хрусть!
Под ногами Чу Сюаня хрустнули сухие ветки.
Крокодил, услышав звук, повернул огромную голову в его сторону.
Сердце Чу Сюаня заколотилось, но он заставил себя сохранять спокойствие и, не отводя взгляда от крокодила, продолжил отступать. Раз уж крокодил его заметил, оставалось только бежать.
Крокодил, почуяв запах крови, резко встал на лапы и бросился в погоню.
Чу Сюань, увидев это, побежал со всех ног. Крокодил оказался быстрее, чем он думал, и быстро настигал его.
В последний момент Чу Сюань заметил рядом большое дерево. Бросив назад горсть камней, чтобы отвлечь преследователя, он вскочил на ствол и быстро забрался на вершину.
Крокодил, не желая сдаваться, начал яростно кусать дерево, отрывая от него куски коры.
Чу Сюань, наблюдая за этим, еще больше испугался. Зверь оказался куда хитрее и свирепее, чем он думал. Если крокодил продолжит в том же духе, ему конец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|