Уход
Она, конечно, очень прогрессивная родительница. Такую одежду в пикантном стиле, если Тао Тао нравится, можно носить, но только в подходящей обстановке.
Лоу Юйчжу убрала ту вещь обратно, взяла девушку за руку и повела в гостиную. Через футболку она учила Тао Тао надевать бюстгальтер: — Ты можешь выбрать любой фасон, какой захочешь, когда подрастёшь. Сейчас ты только стала взрослой, ещё совсем молодая, не нужно интересоваться взрослыми вещами.
Она взяла руку Тао Тао, провела её назад, нащупала застёжку бюстгальтера и застегнула её только с нескольких попыток.
Размер, как она и предполагала, подошёл идеально, и чашечки были впору.
А вот Тао Тао выглядела очень неестественно, словно её запечатали, и она даже боялась пошевелиться.
Лоу Юйчжу с трудом сдерживала смех. Она достала из пакета с покупками защитные шорты и терпеливо объяснила: — Когда носишь юбку, нужно надевать такие шорты. В автобусе, метро и другом транспорте короткая юбка может быть рискованной, а в таких шортах гораздо безопаснее.
Она говорила много и заботливо, как старшая сестра, а затем вдруг осознала что-то и замерла: — Ты понимаешь, что я говорю?
Глаза девушки были растерянными и беспомощными, она лишь отрешённо смотрела на хозяйку: — Я… я куда…
Она не понимала слов Лоу Юйчжу, но, вероятно, догадывалась, что Лоу Юйчжу учит её одеваться. Хотя она не понимала, зачем надевать столько слоёв одежды, она смутно чувствовала, что хозяйка, кажется, собирается её куда-то отправить.
Характер у Тао Тао не был идеальным. Когда она не сердилась, она была послушной и милой, но редко выглядела такой робкой.
Лоу Юйчжу вдруг вспомнила, как выкармливала маленькую Тао Тао. Птичка, у которой даже перья ещё не полностью выросли, боялась всего вокруг, не смела играть на качелях в клетке и привыкала к ним много дней, прежде чем осмелилась прикоснуться.
Она ещё не знала, как будет, когда отправит её в школу…
— Никуда, пойдёшь в школу, — она разжала ладонь Тао Тао и указательным пальцем написала на ней два слова: «учиться». — Каждый день после уроков я буду забирать тебя домой, и на выходных ты тоже сможешь оставаться дома. Но с понедельника по пятницу нужно ходить в школу на занятия. Там много людей-попугаев, Тао Тао сможет подружиться со многими.
Пока она говорила, в голове у Лоу Юйчжу всплывали короткие видео с плохими учениками — бунтующими подростками, которые ругались матом…
Тао Тао ведь не станет плохой?
Если она в школе научится плохому, будет каждый день пререкаться с ней и ругаться матом, Лоу Юйчжу будет очень больно.
Боясь, что у Тао Тао появится нежелание учиться, Лоу Юйчжу привела несколько примеров преимуществ образования: — Если будешь хорошо учиться, станешь умнее и способнее, сможешь зарабатывать много денег, достичь финансовой свободы, покупать всё, что нравится, и иметь сколько угодно мужских моделей. Чем сильнее финансовые возможности, тем счастливее.
Тао Тао склонила голову, уловив два слова: — Муж… модель…
Лоу Юйчжу объяснила: — Мужская модель — это, э-э, это такие…
Она не могла сразу подобрать слова, нашла в интернете несколько фотографий мускулистых мужчин с хорошей фигурой и показала Тао Тао: — Вот такие. Есть и другие типы: интеллигентные негодяи, стильные хулиганы, милые парни (как щенки).
Тао Тао, которая только что смотрела на неё большими глазами, увидев фотографии мускулистых мужчин, заметно изменилась в лице, скривив губы, словно увидела что-то отвратительное.
Лоу Юйчжу подумала, что, возможно, Тао Тао, как и говорила Фу Е, относится к тем птицам, у которых гомосексуальность встречается очень часто. Возможно, Тао Тао нравятся красивые девушки.
— Тебе нравятся красивые старшие сёстры? — спросила она, повернув голову. — Тогда тебе тем более нужно хорошо учиться. Красивые старшие сёстры любят успешных. Если ты не будешь грамотной, без образования, как ты привлечёшь красивых старших сестёр?
Девушка кивнула, кажется, что-то поняв. Она посмотрела на хозяйку, вдруг протянула руку и нажала кнопку питания телефона. Экран мгновенно погас. Она послушно сидела, глупо улыбаясь, и даже слегка покраснела.
Лоу Юйчжу растерялась, повернула голову к телефону. На погасшем экране чётко отражались черты её лица…
Тао Тао наклонилась к столу, указала на лицо хозяйки на экране и запинаясь пробормотала: — Лю… люблю… красивую старшую сестру.
У Лоу Юйчжу загорелись уши, но она сделала вид, что спокойна: — Спасибо.
Попугаи любят жить стаями, любят шум. Лоу Юйчжу явно слишком переживала. Узнав, что каждый день после школы она сможет возвращаться домой, Тао Тао с радостью приняла план пойти в школу.
Более того, она поняла это так: пойти в школу, получить знания, чтобы зарабатывать деньги, и тогда хозяйка будет любить её ещё больше. У неё не только не было нежелания учиться, но она стала ещё более взволнованной и полной ожиданий.
Она с самого вылупления жила с Лоу Юйчжу и никогда не общалась с себе подобными. Теперь ей всё было интересно.
Лоу Юйчжу представляла себе, как Тао Тао будет плакать, устраивать истерики и отказываться идти в школу. Такая реакция, наоборот, заставила её замолчать.
Неужели это правда, как говорила Фу Е, что попугаи, найдя новых друзей, перестают так сильно ценить хозяина?
Как многие попугаи, которых держат в одиночестве, легко влюбляются в хозяина. Если хозяин держит двух, то вероятность такого сценария значительно снижается.
Лоу Юйчжу уже представляла, как через пару месяцев Тао Тао приведёт домой нового маленького попугайчика…
Она пошла в душ в подавленном настроении. После душа ответила на сообщения, согласовав с Фу Е время поступления в школу.
Тао Тао стояла перед зеркалом с одеждой и любовалась собой. Она перемерила всё новое, что купили сегодня, и даже взяла её помаду, подражая ей, мазала губы.
— Иди сюда, — позвала она, держа в руке бумагу и ручку. — Я научу тебя писать имя.
Девушка подошла к её столу и села рядом.
Лоу Юйчжу обняла её длинной рукой, взяла правую руку Тао Тао, правильно положила ручку и стала выводить буквы на черновике.
Это движение почти заставило Тао Тао полностью прижаться к ней, и запах её тела проникал во все её чувства.
— Завтра выходной, я пойду с подругой в театр, вернусь только вечером. Ты сможешь остаться дома одна днём? Или мне найти маленькую птичку, чтобы она поиграла с тобой? — спросила она, немного беспокоясь, что попугайчик расстроится, не найдя её в гнезде.
Кажется, они ещё ни разу так долго не расставались. Обычно она возвращалась с работы в шесть и они виделись, редко когда она возвращалась только после наступления темноты.
Когда Тао Тао слушала хозяйку, движения её руки останавливались, и она внимательно слушала.
Она оторвала взгляд от черновика и посмотрела на хозяйку: — Ты волнуешься… волнуешься за Тао Тао?
Лоу Юйчжу немного помедлила, но ответила: — Конечно, волнуюсь.
Это ведь птица, которую она сама выкормила, от голой до полностью оперённой. Она вложила в неё много времени и сил, это её душевное утешение. Как она могла не волноваться?
Тао Тао серьёзно сказала: — Не пойду, не пойду… в театр не пойду…
Она не знала, что такое театр, но знала, что хозяйка собирается на свидание с кем-то другим.
Видя, что Лоу Юйчжу не отвечает, она поникла: — Не волнуешься за Тао Тао, не спрашивай!
Она оттолкнула руку Лоу Юйчжу и кончиком ручки изрезала бумагу, на которой было написано имя, скомкала её и бросила на пол.
Лоу Юйчжу с некоторой беспомощностью отнеслась к такому характеру: — Я же сказала, если тебе будет скучно, я найду птичку, чтобы она вернулась, и вы вдвоём поиграете. Ты всё время сердишься, кто же захочет с тобой дружить в школе?
В детстве Тао Тао была очень послушной и милой, танцевала танец попрошайничества, прижималась к ней и чирикала, просила погладить, и даже чувствовала вину, если случайно кусала её больно. А теперь характер стал всё хуже, она постоянно сердится и совсем не слушается.
Кто бы мог подумать, что её слова только ещё больше разозлят девушку.
— Нет! Школа… я, не… — Тао Тао очень торопилась, отчаянно хотела сказать, но говорила неполно, с большим трудом. — Я не хочу новых друзей, красивым старшим сёстрам нравится… Ты сказала, что любишь, поэтому я пойду, не… дружить!
Лоу Юйчжу сказала, что красивым старшим сёстрам нравятся умные и образованные люди, поэтому Тао Тао захотела пойти в школу. А «красивая старшая сестра» в её глазах — это Лоу Юйчжу.
Она не хотела заводить друзей, и ей не нравилось заводить друзей.
Почувствовав, что хозяйка совсем не заботится о ней, не любит её, собирается на свидание, в театр с кем-то другим, да ещё и ругает её за плохой характер, она тихо заплакала, потёрла глаза ладонями и побежала на кухню рыться в холодильнике.
Лоу Юйчжу последовала за ней и увидела, как Тао Тао вытащила из холодильника запасённые просо, сублимированные фрукты и овощи, яблоки и клубнику, тихо всхлипывая, плача навзрыд.
— Что ты делаешь? — спросила Лоу Юйчжу.
Тао Тао сердито сказала: — Я ухожу от тебя!
— Ты сбегаешь из дома и хочешь ещё и мой холодильник опустошить? — Она не могла сдержать улыбки, видя, как Тао Тао, обняв кучу еды, плачет. Ей становилось всё смешнее.
Но увидев неудержимые слёзы девушки, она почувствовала лёгкую боль в сердце. Она подошла к Тао Тао, приблизилась: — Не надо так, хорошо?
— Я ничего не сказала.
Тао Тао повернулась спиной к Лоу Юйчжу. Пока она поворачивалась, коробка с клубникой упала на пол. Она подняла её, прижала к себе и молча стояла.
— Не надо так, хорошо? — Лоу Юйчжу смягчила голос, спросив за спиной девушки. — Хочешь, обниму?
(Нет комментариев)
|
|
|
|