Се Цинчжу изящно спустилась по лестнице, держась за перила.
Она словно не заметила стоявшую рядом Сяо У, но, увидев Цюй Сянваня и Сяо Шуцзэ, ее глаза и брови изогнулись в улыбке.
— Брат Вань, брат Цзэ, о чем вы шепчетесь?
У Сяо Шуцзэ и Цюй Сянваня задрожали ноги, им хотелось немедленно уйти, и они совсем не хотели ей отвечать.
Сяо У вдруг пристально посмотрела на ее лицо. — Двоюродная сестра, я заметила, ты в последнее время стала еще красивее.
Се Цинчжу подсознательно коснулась своего лица и тихо рассмеялась. — Да? Правда? Разве я не всегда была такой?
— Да, — продолжила Сяо У. — Ты в последнее время стала просто красавицей небесной. Любой мужчина, увидев тебя, теряет голову.
— Ну, не так уж сильно, как ты говоришь, — Се Цинчжу взглянула на Сяо Шуцзэ и Цюй Сянваня и, смутившись, теребила юбку.
— Тогда, двоюродная сестра, ты стала такой красивой, потому что недавно приняла какое-то тайное лекарство? Кожа разгладилась, ты сейчас такая красивая! Раньше твои морщины на лбу и вокруг глаз могли муху зажать, а теперь ты совсем другая, правда очень красивая.
Она говорила очень быстро, и в целом ее речь сводилась к тому, что Се Цинчжу стала очень красивой, очень красивой…
— Ну, я использовала немного…
Не успела Се Цинчжу договорить, как поняла, что сказала лишнее. Она топнула ногой. — Двоюродная сестра! Я знаю, ты завидуешь, что у меня сейчас дела идут лучше, чем у тебя, но, пожалуйста, не надо меня клеветать, хорошо?
Разве можно такое говорить?!
— О~ всего лишь немного~ — протянула Сяо У последнюю фразу ехидным голосом.
Она так и думала! Разве такая любительница красоты, как Се Цинчжу, могла удержаться и не принять пилюлю, делающую ее еще совершеннее?
Се Цинчжу снова превратилась в плаксу, икающую, как ребенок. Она плакала, говорила и икала одновременно. — Двоюродная сестра, ты! Ты такая злая…
Сяо У закрыла уши, отказываясь слушать. — Я не слушаю, не слушаю.
Хотя Сяо Шуцзэ и Цюй Сянвань мысленно уже смирились с этим, услышать признание из ее уст было совсем другим делом!
Они испугались еще больше.
Се Цинчжу плакала довольно долго, но никто не обращал на нее внимания. Воспользовавшись тем, что Сяо У приветствовала гостей, она тайком вернулась к себе.
Она сбежала, пока третий старший брат отдыхал. Если он узнает, что эти трое обижали ее одну, то наверняка устроит скандал.
А если начнется скандал, то то, что произошло только что, точно всплывет наружу. Она не могла больше позориться.
Цюй Сянвань принес Се Цинчжу еще несколько ведер горячей воды и устал так, что не мог разогнуться.
Он несколько раз взглянул на Сяо У, читавшую книгу за стойкой регистрации, и почувствовал укол зависти. Как этому парню удалось вырасти таким красивым? Словно девушка.
Постойте!
Та морщинистая двоюродная сестра только что назвала его «двоюродной сестрой»?
— Ты, ты, ты… ты девушка?
Сяо У отложила книгу и потянулась. — Ага. Разве мой старший брат не называл меня все время младшей сестренкой?
Кто бы мог на это обратить внимание?! Он максимум думал, что она — очень миловидный юноша!
Цюй Сянвань вспомнил тот вечерний ветер, свою рубашку, парящую в воздухе, себя с голым торсом, и то, как она видела его в таком виде.
Он засунул голову в деревянное ведро. Он больше не хочет жить!
Сяо У сделала лицо «черный вопросительный знак».
Нервный какой.
Вечером, во время отдыха, как Сяо Шуцзэ ни тащил Цюй Сянваня, тот, словно бык, уперся у двери дровяного сарая и отказывался входить.
***
До самого утра следующего дня эта парочка — старший брат и младшая сестра — вели себя тихо.
Наконец-то можно покинуть это проклятое место!
И самое главное — младшая сестренка наконец-то улыбнулась.
Мо Цинчжао облегченно улыбнулся. Впредь он никогда больше не придет в это нечестное заведение.
Вскоре его хорошее настроение было испорчено отвратительным голосом.
Сяо У неизвестно когда оказалась рядом с ним, сделала вид, что утирает слезу, и вздохнула: — Молодой господин давно так не смеялся.
Вызвав у Мо Цинчжао отвращение, она сдвинула несуществующие очки на переносице и с отеческим видом обратилась к Се Цинчжу: — Юная госпожа, вы — первая женщина, которую молодой господин привел в наш «Фэн Лай Лоу».
— Вы действительно особенная для молодого господина. Он улыбается только вам одной.
Мо Цинчжао и Се Цинчжу: 6. Пусть они умрут от неловкости.
Проводив их троих, Сяо У и ее спутники сделали вид, что возвращаются в дровяной сарай на заднем дворе собирать вещи, а на самом деле тихонько пробрались на кухню и стащили кучу мясных булочек.
Вчера они до смерти устали, обслуживая Се Цинчжу, так что сегодня они заслужили несколько мясных булочек.
Хозяин Лю с улыбкой выругался: — Эти трое — настоящие вымогатели.
Седовласый старик неизвестно когда появился рядом с ним. — А девчонка-то бойкая на язык.
***
Выйдя из города, Сяо У нашла укромный уголок и, достав десять духовных камней высшего качества, разделила их между ними.
— Это компенсация, которую хозяин Лю тайно просил меня передать вам. Получив деньги, не болтайте об этом повсюду. Пусть это дело останется между нами, поняли?
Сяо Шуцзэ и Цюй Сянвань послушно кивнули.
Разделив деньги, Цюй Сянвань собрался с ними попрощаться.
Сяо У думала так же. Она сложила руки в знак прощания. — Брат Цюй, нет банкета, который бы не кончался. Встретимся в следующий раз.
Цюй Сянвань сложил руки в ответ и торжественно произнес: — До встречи. Для меня было честью подружиться с вами.
Сяо Шуцзэ не умел говорить такие витиеватые фразы и просто повторил жест: — Я тоже!
Договорившись расстаться, троица продолжила идти вместе. Наконец Цюй Сянвань не выдержал и спросил: — Вы тоже идете в Тайное измерение Лунъюань за сокровищами?
Сяо У выпустила из пространства Скрягу, которая долго там томилась. — Ага. А ты думал, почему мы три дня работали в «Фэн Лай Лоу»?
Скряга, едва выбравшись, тут же сердито погналась за Сяо Шуцзэ, пытаясь клюнуть его в зад. — Кукареку! Вы знаете, как я провела эти три дня?! Я клевала, клевала, клевала! Заклюю твой зад до дыр!
Сяо Шуцзэ, прикрывая зад, закричал: — Это не я тебя запер! Зачем ты меня клюешь?!
— Кукареку! Вот клюю тебя и буду клевать!
Скряге срочно нужно было выпустить пар. Она не смела клевать Сяо У, поэтому решила отыграться на глупом старшем брате хозяйки.
Скряга, этот гений дизайна, неизвестно когда сделала себе парик из перьев и надела его на голову. Когда она бежала, ветер сдул парик, обнажив ее гладкую лысину.
— Сяо… Сяоу, это твой питомец-зверь? Он еще и разговаривает? — взгляд Цюй Сянваня упал на лысую голову Скряги. — Какой необычный.
— Ага, — небрежно ответила Сяо У. — Он слишком старый, зубы выпали, вот и научился говорить.
— А, вот оно что.
Цюй Сянвань мысленно усмехнулся: «Неудивительно, что такой уродливый».
— Скряга, вернись.
Скряга сделала вид, что не слышит. Сяо У цыкнула. — Быстро возвращайся, у тебя парик слетел.
— Кукареку!
Скряга запаниковала. Ее маленькие глазки забегали по сторонам в поисках парика.
Этот выпендрежник, просто смотреть невозможно.
— Если будешь шуметь, я тебя снова запру, — пригрозила Сяо У, подняв кулак.
Скряга понуро поплелась обратно, хныча по дороге: — Кукареку! Моя голова улетела~
Цюй Сянвань отвел взгляд. В старости тяжело смотреть на такое.
Поскольку у всех была одна и та же цель, они немного поболтали и решили отправиться на поиски приключений вместе. Все-таки знакомые люди, по крайней мере, смогут присмотреть друг за другом.
Сяо У даже придумала для их группы особое, внушительное название — «Банда троих».
Когда «Банда троих» прибыла на место, у входа в тайное измерение уже собралось множество ожидавших заклинателей.
— Сколько народу!
Сяо У забралась на дерево и примерно пересчитала. Здесь ждало не меньше тысячи человек.
Осматриваясь, она вдруг заметила фигуру человека, сидевшего в палатке, и от неожиданности свалилась с ветки.
Не успели Сяо Шуцзэ и Цюй Сянвань среагировать, как она, словно мутировавшее существо, поползла по земле на четвереньках и вцепилась в штанину Сяо Шуцзэ.
— Старший брат! Горная курица! Он здесь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|