Какой закон гласит, что если он любит её, она обязана любить его?
Что она должна быть нежной, внимательной и принять его без лишних слов?
И разве он действительно любит?
Она была уверена, что ему нравится маленькая фея Тао Цин, но, к сожалению, она не была ею и больше не хотела играть эту роль.
— Что плохого во Франции? Почему столько лет ты всем сердцем стремишься только в Наньчэн?
Мужчина на другом конце провода никогда не чувствовал себя таким беспомощным, как сейчас.
Он понимал её тоску по родине, но не мог из-за неё отказаться от всех ожиданий и обязанностей семьи и вернуться с ней в Наньчэн.
С первого взгляда, когда он увидел её на одном из банкетов много лет назад, он понял, что она для него особенная.
От первоначального любопытства до нынешней глубокой любви — он уже пустил корни любви и не мог повернуть назад.
Но Тао Цин была словно комок ваты или эфемерный воздух. Она никогда не поддавалась, лишь упрямо и настойчиво придерживаясь своих мыслей.
Пять лет прошло, но как бы он к ней ни относился, она словно ничего не чувствовала.
За такое долгое время она по-прежнему называла его господином Цинем.
Отчуждённо, холодно.
— А что хорошего во Франции?
И даже если там всё прекрасно, мне всё равно нравится только Наньчэн.
В жизни каждого человека есть вещи, которые ничто не может заменить.
Например, её родной город, например, люди из родного города.
Пусть говорят, что она упряма, пусть говорят, что она излишне щепетильна.
Она просто хочет выйти замуж за того, кого любит, на этой земле и родить красивого китайского малыша.
Никто не сможет этого изменить.
— Тогда, если я буду в Наньчэне, ты согласишься попытаться принять меня?
Этот мужчина, который мог повелевать ветром и дождём в высшем обществе Франции, почти отбросил всю свою гордость, лишь бы получить шанс начать.
Его слова заставили Тао Цин замолчать. Долгое время спустя её чистый голос снова прозвучал.
Как всегда уверенно, как всегда без малейшей лазейки.
— Нет.
Конец некоторых вещей предопределён с самого начала.
Всё, что ей навязывают другие, всё, что не исходит из её сердца, даже если оно сияет, как звёзды на небе, ей не нужно.
Её любовь должна быть от начала до конца искренней, исходящей из её сердца.
Её любовь должна быть предопределённой встречей её и его в огромном море людей, а затем они возьмутся за руки, независимо от положения и денег, просто потому, что любят всей душой.
Цинь Цзинбай очень хороший, богатый, с хорошими манерами, нежный и внимательный — тип, который нравится многим женщинам.
Но не тот, который нравится ей.
А учитывая вмешательство её матери, она тем более не могла его полюбить.
Некоторые вещи, если их конец предопределён с самого начала, зачем цепляться и напрасно множить проблемы?
...
.
После нескольких пресных слов Цинь Цзинбай передал наказ её матери и закончил разговор.
Её мать поручила ему передать ей, что даже если она больше не будет давать публичные выступления, она должна ответственно завершить текущие дела.
Ответственно? Знает ли она, что такое ответственность?
Тао Цин усмехнулась.
Прожив большую часть жизни безответственно, она начала учить свою дочь быть ответственной в делах и в жизни.
Вопрос в том, имеет ли она на это право?
Богатая наследница, которая из прихоти вышла замуж за вечно занятого пожарного, который в любой момент мог столкнуться с опасностью.
После того, как первоначальный энтузиазм и пыл угасли, она поняла, что ей всё же больше подходит изысканная, высококлассная жизнь.
Заняться домашним хозяйством, нежно заботиться о муже и воспитывать детей — всё это не для неё.
Для неё сохранить сияние кожи и красивые ногти было в сто раз важнее, чем приготовить дочери питательный завтрак.
Когда отец был занят на работе, её мать всегда с идеальным макияжем и причёской порхала по каждому элитному банкету в Наньчэне, оставляя её одну на бесконечных уроках и занятиях фортепиано.
Она заставляла её учиться играть на пианино, говорила ей, что если она не будет стараться, то будет жить тяжело, как отец, на самом дне пищевой цепи общества.
Выполняя самую тяжёлую и опасную работу, но получая при этом самую скудную зарплату.
Ей очень не нравилось, что она так говорила об отце.
Она видела, что отец искренне любил свою работу.
Если это настоящая любовь, то какая может быть разница в статусе?
Каждый раз, когда она видела по телевизору репортажи о пожарных, народной полиции, она гордилась своим отцом.
В этом мире всегда есть люди, которые молча стоят на передовой, лишь ради спокойствия тех, кто позади.
Хотя часто они пренебрегали своей маленькой семьёй, отец всегда, когда у него было свободное время, готовил для неё целый стол вкусной еды, делал с ней всё то, что мама считала скучным, но что нравилось ей.
Он старался восполнить свой долг.
Когда любовь ушла, он отдал всю свою любовь ей, своей единственной дочери, своей маленькой Тао Цин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|