Ци Юэ катилась вниз по склону горы.
Она отчаянно пыталась ухватиться за что-нибудь, проклиная себя за то, что решила срезать путь по этой горной тропе. В мгновение ока стемнело, пошел снег, она оступилась и покатилась вниз. С трудом ухватившись за сухие ветки и корни сбоку, она почувствовала, как медицинская сумка за спиной по инерции тяжело ударила ее прямо по лбу. У Ци Юэ потемнело в глазах...
Неужели она вот так умрет?
Это было бы слишком нелепо.
Вот и все. Неизвестно, что стало бы с ее будущим, но жизнь точно оборвалась. Парень, нет, бывший парень, наверняка восхитился бы своей дальновидностью.
Ци Юэ невольно сжала кулаки. Как обидно!
Сжав кулаки, она замерла. Кажется, мертвые не должны так двигаться. К тому же, ее сознание оставалось ясным, тело все еще чувствовало боль. Затем боль усилилась, словно что-то сильно ударило ее по животу.
Ци Юэ вскрикнула и села, схватившись за живот. Она увидела медицинскую сумку, скатившуюся с нее.
Опять эта напасть!
Сначала ударила по голове, теперь по животу. И именно в этот раз она набила сумку до отказа, пополняя запасы в городе.
Ци Юэ с досадой подняла ногу, чтобы пнуть сумку, но, увидев свою ногу, чуть не лишилась чувств от страха.
Что это за странная одежда?
Белая юбка?
Юбка из белой марли?
Кто станет переодевать пострадавшего в такое?
К тому же, какой врач скорой помощи зимой наденет на себя такое?
Совсем с ума сошли?
Зимой...
Эта мысль промелькнула, и Ци Юэ растерянно подняла голову. Она поняла, что шум, который она слышала, был не звоном в ушах от сотрясения мозга, а настоящим сильным дождем снаружи.
Ци Юэ открыла рот, не в силах прийти в себя.
Затем она медленно повернула голову и увидела деревянные двери с классической резьбой, окна, круглый дверной проем, характерный для старинных китайских домов, а дальше — кровать с пологом...
Шею обожгло острой болью, перекрывшей все остальные ощущения. Ци Юэ инстинктивно дотронулась до нее рукой.
— Следы удушения, синяки... — пробормотала она по профессиональной привычке. Затем она подняла голову и увидела потолок без подвесных конструкций, с открытыми балками и стропилами. С одной из балок свисала белая полоса ткани, покачиваясь.
Снаружи сквозь шум дождя донесся топот множества ног и крики.
Ци Юэ отвела взгляд от балки и посмотрела на дверь. В комнату ворвалась толпа людей. Они приближались, и их становилось видно все четче. Ци Юэ невольно протерла глаза.
— Мамочки, я что, сплю? — пробормотала она.
Это действительно были люди, но совсем не те, кого она знала. Все они, и старые, и молодые, носили волосы, уложенные в прически, и одежду, которую современные люди ни за что бы не надели. Они словно сошли с картин, из телевизора или с фресок древних гробниц...
Свежие, пахнущие землей, и к тому же говорящие.
— ...Плачь, плачь, чего плачешь? Скоро будет вам время поплакать...
— ...У-у-у, Матушка Лю, скорее сообщите Хоу-е и Госпоже...
Эта группа людей шла, разговаривая и плача.
Они быстро поднялись по ступеням. А Жу со слезами на глазах взглянула в ее сторону.
— Молодая госпожа... — всхлипнула она, но слова застряли у нее в горле.
Ци Юэ сидела на полу, не сводя с них глаз, ее бескровные губы были слегка приоткрыты.
А Жу закрыла лицо руками.
Два пронзительных крика одновременно оглушили всех.
— Призрак!
В отличие от А Жу, которая с криком рухнула на пол и задрожала всем телом, Ци Юэ, крича, поползла назад, отчаянно работая руками и ногами.
— Ах ты, девчонка паршивая! — Женщина во главе группы от неожиданного крика чуть не упала. Увидев фигуру, которая, хоть и выглядела жалко, но двигалась проворно и скрылась во внутренней комнате, она мгновенно все поняла. Ее встревоженное лицо тут же помрачнело. Она пнула сидевшую у ее ног и все еще кричащую А Жу. — Эй, вы! Заткните ей рот! Какой толк от этого рта, который только и умеет сеять смуту!
Тут же три-четыре женщины бросились вперед и принялись грубо толкать и замахиваться на А Жу.
А Жу плакала и уворачивалась. А Хао, которая упала позади всех, услышав крик А Жу, плача, протиснулась вперед, заслоняя ее от пожилых служанок и крича, что она не обманывает матушек, что Молодая госпожа действительно повесилась...
Но слова «Молодая госпожа действительно умерла» она так и не смогла выговорить.
Две служанки за этот короткий миг пережили два таких потрясения, что дрожали как осиновые листы и не могли отдышаться от слез.
Женщина во главе группы сердито взглянула на них, переступила порог и, подняв голову, увидела белую ткань на балке. На ее лице появилась холодная усмешка.
— Молодая госпожа, — позвала она.
Из комнаты никто не ответил.
— Молодая госпожа, у вас есть еще какие-нибудь распоряжения? — спросила она язвительно, не ожидая ответа.
Изнутри по-прежнему не было ответа.
— Если у вас больше нет дел, то старая слуга пойдет. Сейчас в резиденции много дел и суеты, Госпожа нездорова, обе Мисс помогают управлять домом, к тому же у семьи тетушки мужа траурные дела. Во всех этих похоронных церемониях нельзя допустить ни малейшей оплошности. Молодой госпоже пришлось потерпеть неудобства. Когда у старой слуги будет время, я приду составить вам компанию, Молодая госпожа, — медленно произнесла женщина эту длинную тираду и, не дожидаясь ответа изнутри, повернулась и пошла.
— Матушка Лю, а это... — одна из женщин указала на висящую на балке белую ткань, спрашивая разрешения.
Эта женщина искоса взглянула внутрь и фыркнула.
— Оставьте. Молодая госпожа нездорова, ей неудобно лазить вверх-вниз. В следующий раз будет проще использовать, — равнодушно сказала она.
Эти слова были поистине возмутительны, но женщины в комнате не выказали ни малейшего страха или удивления, наоборот, все улыбнулись.
— Смотрите, как торопились, даже зонт не взяли, вся одежда промокла. Быстро распорядитесь, чтобы на кухне приготовили отвар для матушки, чтобы согреться, — распорядилась другая женщина.
Маленькая служанка тут же побежала исполнять. Остальные раскрыли зонты, указали дорогу и проводили эту женщину наружу.
Выйдя, женщина искоса взглянула на двух служанок, все еще съежившихся на земле.
Почувствовав этот леденящий взгляд на спине, девушки сжались еще сильнее.
— К счастью, я тебя не послушала и не пошла сообщать Хоу-е и Госпоже. Иначе меня, старуху, под конец жизни разыграли бы вы, две молодые девчонки... — медленно проговорила она. — А Жу, ты ведь раньше служила у Старой Госпожи. Почему же сейчас не только не поумнела, но и совсем впала в детство?
А Жу и А Хао упали на колени и принялись биться головами об пол.
— Правда не смеем обманывать Матушку Лю, правда не смеем! — плакала А Жу.
Женщина, не взглянув на них, перешагнула через них и пошла дальше.
Группа людей быстро удалилась, их смех и разговоры смутно доносились сквозь пелену дождя.
— ...Столько времени прошло, только сейчас хватило смелости изображать повешение...
— ...Хватило смелости играть, а смелости вынести последствия — нет, какая бестолковая...
— ...Вот если бы действительно умерла, было бы хорошо, наш Шицзы наконец-то вздохнул бы свободно...
Слыша эти бесцеремонные разговоры и смех, две служанки переглянулись и, обнявшись, разрыдались.
— Хватит плакать. Молодая госпожа жива, это хорошо. Лучше вытерпеть побои и ругань, чем действительно... — А Жу похлопала А Хао по спине, говоря сквозь слезы.
А Хао кивнула.
Они помогли друг другу подняться и, не обращая внимания на промокшую одежду и волосы, вошли в дом.
— Молодая госпожа? — позвали они.
Изнутри никто не ответил. А Жу быстро прошла вглубь комнаты и увидела край юбки, видневшийся из-за полога кровати.
— Молодая госпожа... — она понизила голос и позвала снова. — Вы... правда в порядке?
Из-за полога показалась рука, схватила его и задернула, скрывая человека еще надежнее.
Стыдно показаться людям. А Жу вздохнула. Если сегодняшняя история разойдется, это будет большой позор.
— Молодая госпожа, может, позвать доктора... — снова мягко спросила она.
— Не нужно, — наконец раздался из-за полога тихий голос. Он дрожал, был хриплым и прерывистым, словно от испуга.
А Жу остановилась и переглянулась с А Хао.
— Я в порядке, — снова послышался голос из-за полога, на этот раз немного громче. Половина лица мелькнула из-за занавески, быстро взглянув на А Жу, и снова скрылась. — Ты... выходи.
А Жу стояла неподвижно.
— Ты... иди скорее переоденься, — голос из-за полога стал увереннее. — Осторожно, не простудись.
Простудись?
А Жу на мгновение замерла. Что это значит?
Зная нрав Молодой госпожи, она не стала больше спрашивать.
— Тогда я сначала пойду переоденусь, а потом вернусь служить Молодой госпоже, — сказала она.
Из-за полога донеслось тихое «угу».
А Жу вышла. А Хао стояла в главном зале, бледная, задрав голову и глядя на висящую белую ткань.
— Сестрица, это... — робко спросила она.
А Жу пододвинула стул, встала на него, сорвала ткань и быстро скомкала ее.
— Сожги, — сказала она.
А Хао кивнула и поспешила поднять упавшие стулья. Вдруг она заметила в углу комнаты серебристый ящик.
— Сестрица, что это? — спросила она.
А Жу посмотрела туда, тоже удивленная. Предмет был квадратный, с красными странными символами и надписями.
— У нас в комнате такого не было, верно? — сказала она.
Они жили здесь уже три года и знали обстановку с закрытыми глазами.
Она протянула руку, чтобы взять его.
— Не трогай! — раздался резкий голос из внутренней комнаты.
А Жу и А Хао вздрогнули и обернулись. Молодая госпожа высунулась из-за полога и пристально смотрела на них.
— Да, да, — поспешно ответили они, отступая на несколько шагов. — Молодая госпожа, мы тогда пойдем.
Увидев, что обе служанки, опустив головы, вышли и закрыли за собой дверь, Ци Юэ немного расслабилась. Убедившись, что они не подслушивают за дверью, она вышла.
Она огляделась вокруг, полная изумления и шока. Ее взгляд наконец остановился на бронзовом зеркале неподалеку.
Ци Юэ сделала несколько глубоких вдохов и, словно идя на казнь, решительно подошла к нему. Сначала она зажмурилась, а потом резко открыла глаза.
Из зеркала на нее смотрело совершенно незнакомое лицо — круглое, как серебряное блюдо, с миндалевидными глазами, чистое, словно нефрит.
Она надула губы, оскалила зубы, потянула себя за щеку — отражение в зеркале повторило ее движения.
— Мамма миа... — пробормотала Ци Юэ себе под нос. Наконец она опустила зеркало, ее взгляд скользнул по комнате, полной подлинной старинной мебели, определенно не телевизионных декораций. — Переселение...
(Нет комментариев)
|
|
|
|