Глава 17: Бесстыдство

Следуя по памяти, Цинь Мин пошел по коридору к седьмому кабинету.

Открыв дверь, он увидел, что весь кабинет окутан дымом, а вместе с тем раздаются кокетливые смешки, и в воздухе витают непристойные слова.

Несколько хорошо одетых мужчин средних лет, каждый обнимая соблазнительную девушку, играли в карты и наслаждались ароматными губами.

Появление Цинь Мина мгновенно заставило комнату замолчать, и на лицах всех появилось удивление.

Вслед за этим удивление сменилось гневом.

Цинь Мин виновато улыбнулся и, под звуки ругательств, развернулся и вышел.

Выйдя из кабинета, Цинь Мин злобно сплюнул.

Мерзость!

Восьмой и девятый кабинеты были пусты.

Неужели этот парень сбежал?

Набравшись терпения, Цинь Мин развернулся и пошел к десятому кабинету.

Подойдя к двери десятого кабинета, он обнаружил, что дверь приоткрыта и неплотно закрыта.

Заглянув в узкую щель, он увидел мужчину и женщину, крепко обнимающихся, неразлучных, страстно переплетенных.

Глядя на спину мужчины, он узнал Люй Юэфэна.

Хорошо!

Значит, ты здесь, парень!

Как только Цинь Мин собирался распахнуть дверь, в его голове мелькнула мысль, и он остановился.

Он достал телефон, открыл камеру и включил режим записи.

На этот раз я заставлю тебя заплатить за твою подлость!

Подумав об этом, Цинь Мин ногой распахнул дверь и вошел в кабинет.

Те двое, что были сплетены, оказались совершенно неподготовленными. Увидев, что кто-то внезапно ворвался, они растерялись и даже забыли одеться.

Не успели они заговорить, как Цинь Мин закрыл за собой дверь.

Он посмотрел на Люй Юэфэна со злобной улыбкой.

Женщина, увидев вошедшего незнакомца, вскрикнула и поспешно прикрыла свое тело одеждой, лежавшей рядом.

Видя свирепый вид Цинь Мина, женщина испугалась еще больше.

Она поспешно сказала: — Брат, это не мое дело, я ничего не знаю, я просто официантка.

— Это не твое дело, заткнись, — холодный голос Цинь Мина напугал женщину, и она поспешно закивала.

Она съежилась на диване, не смея произнести ни слова.

— Люй Юэфэн, ты неплохо устроился! Твой отец знает? — Цинь Мин, держа телефон, присел перед Люй Юэфэном.

— Не стой столбом, я с тобой разговариваю. Не понимаешь?

После напоминания Цинь Мина Люй Юэфэн наконец очнулся от паники.

Глядя на Цинь Мина перед собой, Люй Юэфэн был крайне смущен, прикрывая низ руками, его лицо покраснело, шея распухла, он был одновременно встревожен и нервничал.

— Цинь... брат Цинь Мин, ты пришел, — Люй Юэфэн долго мучился, прежде чем наконец смог выдавить эту фразу.

Цинь Мин, глядя на жалкий вид Люй Юэфэна, не удержался от смеха.

— Значит, ты еще можешь говорить? Я думал, ты онемел!

— Рассказывай! Дело моего второго дяди — это ловушка, которую ты подстроил вместе с Хэ Каном и Чэнь Да? Сколько ты на этом нажился? — Голос Цинь Мина был спокойным, но в нем чувствовался холодок, от которого Люй Юэфэн вздрогнул.

Возможно, у Люй Юэфэна была нечистая совесть, он говорил уклончиво, его слова прерывались.

— Нет... это не я, я ничего не знаю.

— Правда? Только что Главный главарь, Третий мастер Хэ, напился и назвал тебя по имени. Ты хочешь сказать, что Главный главарь тебя оклеветал? — Цинь Мин холодно фыркнул и схватил Люй Юэфэна за волосы.

— Парень, у тебя хватило смелости. Если Главный главарь узнает об этом, последствия тебе известны, верно?

Услышав это, Люй Юэфэн чуть не обмочился от страха.

Он слишком хорошо знал методы Хэ Кана, Чэнь Да и других. Только потому, что он случайно проболтался о мелочи, они чуть не лишили его жизни.

— Брат Цинь Мин, я ошибся, я правда ошибся, меня заставили это сделать, — Люй Юэфэн поспешно стал умолять о пощаде.

— Правда? — Как только Цинь Мин закончил говорить, он отвесил ему пощечину, от которой Люй Юэфэн кувыркнулся и изо рта хлынула кровь.

— Похоже, ты все еще не честен, и мне лень тратить на тебя слова. Пошли, пойдем со мной к Третьему мастеру Хэ.

Не говоря ни слова, Цинь Мин снова схватил Люй Юэфэна за волосы и потащил его наружу.

Увидев, что Цинь Мин действительно собирается отвести его к Хэ Кану, Люй Юэфэн упал на колени и стал биться головой, умоляя о пощаде, как клюющая курица.

— Брат Цинь Мин, пощади меня! Не заставляй меня идти к Главному главарю, пожалуйста...

— Хорошо, ради наших односельчан, я дам тебе последний шанс. Запомни, только этот раз, — Цинь Мин отпустил Люй Юэфэна, подтянул стул и сел.

— Говори!

— Я скажу, я скажу, — Люй Юэфэн вытер пот со лба, успокоился и сказал: — Помимо того, что они обещали мне тридцать тысяч юаней выгоды, они еще... еще... еще...

Увидев колебание Люй Юэфэна, лицо Цинь Мина помрачнело, и он строго сказал: — Что еще? Говори быстрее!

Дело дошло до этого, и Люй Юэфэну больше нечего было скрывать.

— И это... это... это Цинь Цзя.

Услышав имя Цинь Цзя, Цинь Мин пришел в ярость.

— Ты скотина.

Хотя Цинь Цзя была двоюродной сестрой Цинь Мина, их отношения были ближе, чем у родных брата и сестры.

Кроме того, Цинь Цзя была очень добрым человеком, никогда не спорила и не соперничала, всегда уступала другим. Она была известна в окрестных деревнях как хорошая девушка.

Цинь Мин никак не ожидал, что этот парень, Люй Юэфэн, нацелится на его сестру.

Разве он не ищет смерти!

В ярости Цинь Мин не разбирал, куда бьет Люй Юэфэна, и просто жестоко избил его.

Сначала Люй Юэфэн еще мог просить о пощаде, но в конце концов у него не осталось даже сил говорить.

— А-а-а...

Пронзительный крик вывел Цинь Мина из ярости. Он обернулся и увидел женщину, прислонившуюся к дивану.

Когда Цинь Мин посмотрел на нее, она вздрогнула. В ее глазах Цинь Мин был словно дьявол, она смотрела на него широко раскрытыми глазами, полными страха.

Она работала в Байлэ Мэнь не меньше двух лет, драки здесь были обычным делом, но такую бесчеловечную жестокость она видела впервые.

Это была не драка, а просто жестокое насилие.

— Боль... Брат, я... я ничего не видела, ты можешь сказать мне делать все, что угодно... все, что угодно.

Про... Прошу тебя, не... не... не убивай меня, — женщина слабо умоляла.

Цинь Мину было лень обращать внимание на такую женщину.

Он протянул руку, нашел кусок одежды, вытер кровь с рук и развернулся, чтобы выйти из кабинета.

Выйдя из кабинета и убедившись, что вокруг никого нет, он закрыл за собой дверь.

Он снова вернулся в первый кабинет и, увидев, что Хэ Кан и Чэнь Да все еще там, без изменений, успокоился.

Снова выйдя из кабинета, он достал телефон и набрал номер Ли Цзяньцзюня, начальника бюро общественной безопасности уезда Линьхай.

— Второй подземный этаж, кабинет номер один, — Сделав это, Цинь Мин наконец вздохнул с облегчением, не спеша спустился в холл второго подземного этажа, нашел чистый стол и сел.

Под покровом ночи полицейские, находившиеся в засаде, двинулись по сигналу. В мгновение ока окрестности ресторана Ипиньцзюй заполнились людьми.

Полицейские в форме, следуя плану начальника бюро общественной безопасности Ли Цзяньцзюня, методично окружили огромный Ипиньцзюй.

Меньше чем за пять минут весь Ипиньцзюй был под контролем полиции.

Далее было подпольное казино. Поскольку главари Хэ Кан, Чэнь Да и другие были обезврежены Цинь Мином, все казино оказалось в состоянии беспорядка.

Поэтому полиция легко взяла ситуацию под контроль.

На втором подземном этаже Цинь Мин сидел на стуле в холле, беседуя о жизни с женщиной с пышной фигурой и в откровенной одежде.

Как раз когда они весело болтали, сзади послышался шум. Цинь Мин понял, что Ли Цзяньцзюнь пришел со своими людьми. Он собирался встать, чтобы встретить их.

Неожиданно подошла женщина-полицейский и пнула его.

Она отбросила Цинь Мина на несколько метров. Не успел Цинь Мин заговорить, как она дважды звонко ударила его по щекам.

— Офицер, думаю, вы ошиблись. Я хороший человек, я ничего плохого не делал, — Цинь Мин почувствовал озноб под пристальным взглядом женщины-полицейского. Хотя он говорил правду, под таким взглядом ему казалось, будто он действительно лжет.

— Оклеветан? Кто сюда приходит и не говорит, что его оклеветали? — Женщина-полицейский посмотрела на Цинь Мина с крайним презрением. У нее всегда было плохое отношение к хулиганам и игрокам.

— Меня правда оклеветали, я правда хороший человек... — поспешно возразил Цинь Мин.

— Ты сам в это веришь?

Цинь Мин почувствовал горькое разочарование. Как говорится в старой поговорке, когда ученый встречает солдата, разум бесполезен.

Эта поговорка была абсолютно верна.

Женщина-полицейский бросила на Цинь Мина взгляд и больше ничего не сказала.

Она протянула руку к поясу, достала наручники и надела их на Цинь Мина. Ее движения были отточенными, естественными, плавными, просто идеальными.

Было видно, что эти наручники не раз использовались.

— ... — В этот момент Цинь Мин невольно подумал о Доу Э.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение