Глава 12: Встреча

Что же делать?

Как неловко!

Цинь Мин закатил глаза, и ему тут же пришла идея.

— Мама, угадай, что мы вчера видели, когда ездили в уездный город?

— Угу, — нетерпеливо ответила Гэ Мэйфэн. В ее глазах только будущая невестка была самой важной, а остальное можно было полностью игнорировать.

— На, Мэнъяо, попробуй это, тетя специально для тебя приготовила.

— Мама!

Я с тобой разговариваю, ты слышишь?

— Слышу, слышу, — сказала Гэ Мэйфэн, снова протягивая руку и кладя большой кусок яичницы в миску Лю Мэнъяо.

— Мэнъяо, вкусно?

Если вкусно, ешь побольше. На, попробуй еще это.

— ... — Цинь Мин с беспомощным видом посмотрел на мать, снова повышая голос: — Мама, я говорю, мы вчера продали две фиолетовые лозы Утун и заработали триста тысяч.

— Я знаю, — Гэ Мэйфэн с улыбкой продолжила: — Это все благодаря Мэнъяо, иначе откуда у тебя такая удача.

Цинь Мин окончательно потерял дар речи. Он никак не ожидал, что даже в таком деле мать не забудет похвалить Лю Мэнъяо.

Если так пойдет дальше, есть невозможно!

— Мама, Лю Мэнъяо любит водяную редьку. Я помню, у нас в огороде есть. Сходи, выдерни ей несколько штук. Я с ней поговорю, — Цинь Мин покраснел от смущения и, наконец, придумал такую отговорку.

Лю Мэнъяо, которая усердно ела, услышав это, невольно остолбенела. Когда это я полюбила водяную редьку?

Но, взглянув на Цинь Мина напротив, она поняла его намерение.

Гэ Мэйфэн, услышав, что сын хочет поговорить с Лю Мэнъяо наедине, подумала, что это хорошо, и поспешно отложила палочки.

— Правда?

Это просто замечательно.

Мэнъяо, тетя в этом году посадила много водяной редьки. Когда пойдешь домой, возьми немного. Если закончится, приходи еще. Мы же не чужие.

Понимаешь?

Проводив мать из дома, Цинь Мин наконец вздохнул с облегчением, повернулся и тихо спросил Лю Мэнъяо.

— Ты наелась?

Не просто наелась!

Чуть не лопнула!

Лю Мэнъяо изо всех сил кивнула, отложила миску и палочки. — На... наелась.

— Пойдем, скорее пойдем, — сказал Цинь Мин, уводя Лю Мэнъяо, словно они были воры, и они поспешно сбежали.

Выйдя из дома и отбежав далеко, Цинь Мин и Лю Мэнъяо все еще немного беспокоились, невольно оглядываясь назад. Увидев, что мать не преследует их, они наконец успокоились.

— Это твоя родная мать, — сказала Лю Мэнъяо, глядя на запыхавшегося Цинь Мина, и улыбнулась.

На этот вопрос Цинь Мин мог только беспомощно неловко улыбнуться.

— У тебя есть планы на сегодняшний вечер?

Может, позвать Ли Кая и остальных, чтобы они пошли с тобой?

Лю Мэнъяо знала, что сегодня вечером Цинь Мин собирается на встречу, и невольно забеспокоилась.

— Не нужно, ничего страшного. Если придет армия, встречу ее, если придет вода, перекрою ее.

Если они пойдут, то только создадут мне проблемы.

— Цинь Мин немного подумал и продолжил: — Но мне нужна твоя помощь.

— Какая помощь?

— Сегодня вечером придумай что-нибудь, чтобы успокоить мою маму. Я боюсь, что если я вернусь поздно, она пойдет меня искать, — сказал Цинь Мин, невольно взглянув в сторону дома.

...

Обсудив все, они разошлись по домам.

Гэ Мэйфэн, выдернув редьку, вернулась в дом и увидела, что там пусто, никого нет.

Положив водяную редьку, она собиралась выйти на поиски.

В этот момент Цинь Мин вошел в дом снаружи.

— Сынок, а где Мэнъяо?

— спросила Гэ Мэйфэн.

— О, она сказала, что у нее болит живот и она хочет полежать дома, — Цинь Мин придумал любую отговорку.

— Ты ее проводил?

— Угу.

...

Поев и убравшись, Цинь Мин, как обычно, взял корзину для трав и отправился в горы собирать лекарственные травы.

Вечером он вернулся домой, быстро перекусил и, найдя предлог, вышел из дома.

На въезде в деревню он свернул к большому дереву, достал заранее приготовленные вещи, упаковал их в большой белый пакет для продуктов и, взяв его, поспешил в Ипиньцзюй в деревне Чэньцзя.

Прибыв в деревню Чэньцзя, Цинь Мин не спешил в Ипиньцзюй, а зашел в магазин у въезда в деревню.

В магазине он обменял мелочь из кармана на стоюаневую купюру, положил ее в пакет для продуктов и только после этого, не торопясь, отправился в Ипиньцзюй.

Подойдя к входу в Ипиньцзюй, он увидел, что Чэнь Да уже стоит у двери и ждет.

При встрече они были очень радушны, словно старые друзья, которых давно не видели, смеялись и болтали.

Совершенно не было видно, что накануне вечером между ними произошло что-то неприятное.

— Братишка Цинь, я так скучал по тебе, не ожидал, что ты будешь так пунктуален, — сказал Чэнь Да с улыбкой и подошел навстречу.

— Второй главарь преувеличивает, я тоже не ожидал, что сегодня вы выйдете встречать меня, мне действительно немного стыдно.

Говоря это, Цинь Мин и Чэнь Да вошли в Ипиньцзюй.

Чэнь Да провел Цинь Мина через холл в отдельный кабинет.

Войдя в кабинет, они сели, хозяин и гость, и Чэнь Да велел официанту подать чай.

Чай подали, и официант тут же удалился.

— Второй главарь, я все приготовил. Хотите сначала посмотреть? — сказал Цинь Мин, указывая на пакет для продуктов, который держал в руке.

Чэнь Да бегло взглянул.

Но поскольку пакет был многослойным, большим и толстым, видно было не очень хорошо.

Смутно виднелось что-то красное, и оно было в пачках.

Наверное, это деньги.

Иначе он бы не пришел один, хватило бы у него смелости?

К тому же, если бы это были не деньги, он бы не осмелился так говорить!

Подумав об этом, Чэнь Да рассмеялся.

— Не нужно, не нужно, я полностью доверяю братишке Цинь.

Честно говоря, с первого взгляда, как я тебя увидел, я понял, что братишка Цинь — человек слова.

Чжэнь Хэ говорил, но его глаза ни на секунду не отрывались от пакета с продуктами.

В душе он злорадно усмехнулся.

Не ожидал, что в этой глуши, в этом чертовом месте, спрятана такая большая рыба!

Если бы он знал раньше, ему не пришлось бы так стараться, обходя все вокруг. Одного этого хватило бы на полгода.

Цинь Мин, как гость, следовал правилам хозяина. Если ты не спешишь смотреть, я тем более не спешу.

Они сидели и болтали о том о сем.

Вскоре извне вошел молодой бандит, наклонился к уху Чэнь Да, что-то сказал и тут же удалился.

— Второй главарь, не волнуйтесь, сегодня я один, — сказал Цинь Мин, беря чай со стола и отпивая.

Чэнь Да, услышав это, рассмеялся.

— Братишка Цинь, честно говоря, нам, кто занимается этим делом, нелегко.

Каждый день мы рискуем жизнью, и одно неосторожное движение может стоить нам ее.

Поэтому!

Осторожность — мать успеха.

Прошу братишку Цинь не обижаться.

— Второй главарь слишком вежлив.

— Хорошо, достаточно прямолинейно.

Тогда не будем терять времени, пойдем встретимся с моим старшим братом.

— сказал Чэнь Да, понизив голос: — Мой старший брат очень хочет тебя видеть.

— Правда?

Старший главарь хочет меня видеть, это большая честь для меня.

Второй главарь, тогда будьте добры, проводите меня.

— вежливо сказал Цинь Мин.

— Что вы, что вы, братишка Цинь, прошу! — Чэнь Да улыбнулся, вывел Цинь Мина из отдельного кабинета, свернул налево и направо, прошел через несколько постов охраны и вошел в подвал.

— Второй главарь, еще далеко?

— спросил Цинь Мин.

— Вы устроили здесь прямо военную базу, на таком небольшом расстоянии столько людей расставили.

Услышав это, Чэнь Да самодовольно улыбнулся.

— Братишка Цинь шутит, люди, которые приходят в наш Ипиньцзюй, не простые.

Конечно, здесь есть и высокопоставленные клиенты, и обычные.

Но как бы то ни было, те, кто приходит в Ипиньцзюй, доверяют нам.

Клиенты так нам доверяют, и мы не можем их подвести.

Что скажешь?

— Да, да, Второй главарь говорит дело, — с улыбкой ответил Цинь Мин.

Они шли, разговаривая.

Пройдя еще немного, они подошли к железной двери.

Перед дверью стояли семь или восемь охранников в черных костюмах.

По яркости их глаз было видно, что это мастера боевых искусств, вероятно, нанятые Ипиньцзюй.

Увидев, что Чэнь Да ведет кого-то, один из них, стоявший во главе, поспешно подошел и поклонился.

— Второй главарь.

— Угу! — Чэнь Да кивнул, повернулся и указал на Цинь Мина: — Это мой хороший брат.

Вам не нужно его проверять.

Откройте дверь!

— Есть! — ответил главарь, поспешно подошел и открыл дверь для Чэнь Да и Цинь Мина.

— Второй главарь, прошу, проходите внутрь.

В сопровождении семи или восьми человек Чэнь Да и Цинь Мин вошли в подпольное казино.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение