Глава 9: Король Ледяной Чешуи

Так называемая Ледяная Пещера на самом деле была маленькой-маленькой горкой в заднем дворе дворца, размером с искусственную горку в саду. Только Чжунли Мучжэнь, Линь Цидань и тот мужчина в белом из Зала Длинного Света вошли туда с Хань Цинем, остальным было приказано ждать снаружи пещеры.

Солнце село...

Хуэй Тяньсюэ и Хуэй Сяо Юй сидели на искусственной горе, все еще считая звезды...

— Сяо Юй, ты еще помнишь, как назывался яд, которым отравлен твой зять?

— Не помню. Бабушка тогда просто мимоходом упомянула. И еще, это "твой зять", "твой зять"... не слишком ли легко ты это говоришь? Я ведь только временно одолжил тебе его на несколько дней.

— Эм...

— Испепеляющая Кость!

Яд, которым отравлен мой восьмой брат, называется Испепеляющая Кость. Как только черные отметины распространятся до макушки и юнцюань, он умрет. И даже после смерти он превратится в бессердечного и безжалостного труп-зверя Испепеляющей Кости. Яд свирепый, зверь чрезвычайно жесток и опасен для окружающих. Так написано в книгах, и так говорит Императорская Бабушка.

Это была та самая девушка. Она стояла у подножия искусственной горы, задрав голову и глядя на них...

— Ты...?

Хуэй Тяньсюэ почувствовала, что этот человек, должно быть, интересен.

— Это та самая "принцесса", о которой я тебе говорил.

Сяо Юй спрыгнул с искусственной горы, его рука уже лежала на кинжале за поясом. — Чего ты хочешь?

— Потому что ты красивый, вот и пришла еще раз посмотреть на тебя.

Она забралась на искусственную гору и обняла Хуэй Тяньсюэ сзади. — Восьмая невестка, меня зовут Хань Сиюэ, я младшая сестра восьмого брата.

Милая и нежная, она затем осторожно прислонила голову к голове Тяньсюэ. — Не волнуйся, восьмая невестка. Если... если восьмой брат не переживет этого раза... я позабочусь о тебе, и вся наша семья Хань позаботится о тебе.

Ее тон был спокойным и собранным, словно она уже была морально готова ко всему...

— Ты, принцесса, говори нормально, отпусти мою сестру!

Хуэй Сяо Юй забрался на искусственную гору, оттащил Хань Сиюэ от Тяньсюэ. — И еще, о моей сестре позабочусь я, не утруждай себя!

Хань Сиюэ взяла Хуэй Тяньсюэ за руку, покачивая ее, и с обиженным видом, от которого Тяньсюэ почувствовала себя немного сбитой с толку.

— Ладно, Сяо Юй, смотреть на звезды вместе очень хорошо.

Услышав Хуэй Тяньсюэ, Хань Сиюэ тут же прилипла к ней, сев рядом. Сяо Юй снова поднял ее и отодвинул в сторону, а сам сел между Тяньсюэ и Хань Сиюэ.

Увидев это, Хань Сиюэ застенчиво улыбнулась и подвинулась ближе к Сяо Юю. Сяо Юй подвинулся ближе к Тяньсюэ. Тяньсюэ почувствовала себя стесненной и тоже подвинулась в сторону... Наконец Хуэй Тяньсюэ тихо сказала: — Я сейчас упаду...

Хуэй Сяо Юй тут же поднял Хань Сиюэ в сторону, сам освободил место и обнял Тяньсюэ, притянув ее обратно...

— А кто тот мужчина в белом в пещере?

— О... это мой седьмой брат Хань Чэ. Он и мой четвертый брат, который сейчас Император, — родные дети нашей матери.

— А ты, принцесса, разве нет?

— Эта принцесса — нет. Я, восьмой брат и мой брат-близнец Хань Фэн — от одного отца и одной матери. Хань Фэн сейчас в алхимической лаборатории помогает готовить лекарства. Наша мать умерла, когда родила меня и Хань Фэна. Наша матушка взяла нас троих под свою опеку, но ее собственный младший сын, мой девятый брат, позже умер из-за слабого здоровья. Она стала уделять нам больше внимания, наверное, видя в нас своего умершего девятого брата.

— Ох... — Тяньсюэ и Сяо Юй задумались. Они тоже были сиротами, но, к счастью, у них была бабушка. У Хань Сиюэ тоже была семья.

— Принцесса, а почему твоего брата поместили в Ледяную Пещеру?

— Потому что завтра пятнадцатое число, полнолуние, и черные отметины будут быстро распространяться. Только пребывание в Ледяной Пещере может замедлить это. Императорская Бабушка, Матушка и седьмой брат тоже будут там высвобождать Перо Духа, чтобы помочь подавить черные отметины, но восьмой брат тоже станет как свирепый зверь, потеряет контроль. Поэтому у входа в пещеру останутся люди на всякий случай. В этом году, каждое пятнадцатое число, скорость распространения черных отметин становится все быстрее, и восьмой брат, когда теряет контроль, все больше похож на труп-зверя Испепеляющей Кости...

— А если твой брат действительно превратится в труп-зверя Испепеляющей Кости, что тогда?

— Убить.

Не откажемся от него, потому что мы семья; убьем его, потому что я из семьи Хань.

...

Хуэй Тяньсюэ лежала на искусственной горе, указывая пальцем на звезды в небе, крутя их, крутя, и вдруг ее осенило.

— А! Я вспомнила, Сиюэ, я вспомнила способ помочь твоему брату! Король Ледяной Чешуи! Желчь Короля Ледяной Чешуи!

Раньше, там, где они жили, был ледяной участок. Горы там круглый год были покрыты снегом, белым-белым. Росли там снежные кораллы, снежные сосны и прочее. Водились там мохнатые олени, белые ласки... Озеро не замерзало, но под льдом жили рыбы, например, ледяная чешуя. —

— Правда! Восьмая невестка, пойдем, расскажем Императорской Бабушке!

Хань Сиюэ схватила Хуэй Тяньсюэ за руку и побежала к пещере.

— Подожди, подожди... — Тяньсюэ была поражена решительностью этой девушки...

Сяо Юй тоже побежал за ними, думая про себя: "Ты, хулиганка, отпусти ее руку!"

...

— Императорская Бабушка, есть способ спасти восьмого брата!

Оказалось, здесь была ледяная руда, которую облицевали камнем и украсили резьбой, чтобы снаружи это выглядело как искусственная гора, а внутри — как Ледяная Пещера.

В Ледяной Пещере был маленький ледяной пруд, и Хань Цинь послушно сидел в воде, принимая ванну.

— Сиюэ, тише, не балуйся!

Линь Цидань тихонько упрекнула ее.

Хань Сиюэ понизила голос, но все равно не могла скрыть волнения. — Правда, правда, восьмая невестка сказала, что желчь Короля Ледяной Чешуи может спасти восьмого брата.

— Желчь Короля Ледяной Чешуи?

Чжунли Мучжэнь задумалась.

— Но Короли Ледяной Чешуи очень редки, и они обитают в подземных ледяных реках. У меня дома есть снежная гора, и эта снежная гора вся состоит из ледяной руды. В пещере есть ледяной пруд, который является выходом подземной ледяной реки. Вода в пруду чрезвычайно холодная, но не замерзает круглый год. Именно там, когда мы с сестрой были вынуждены бабушкой сидеть в нем, чтобы тренировать выносливость, мы видели Короля Ледяной Чешуи. Он меньше обычных ледяных чешуйчатых рыб, его чешуя толще и ярче, не только серебристая, но и переливается всеми цветами радуги.

— Впрочем, на самом деле это бесполезно. Уже поздно. Желчь Короля Ледяной Чешуи не может снять яд, она только снимает боль от Испепеляющей Кости. В лучшем случае она может лишь замедлить скорость распространения черных отметин.

На самом деле Тяньсюэ просто не успела сказать это раньше, уже было поздно...

— Ничего, ничего, надежды достаточно. В этом году мы только замедляли действие яда Цинь-эра. Даже дойдя до этого, я не откажусь от надежды. Завтра только пятнадцатое число.

Хотя Тяньсюэ и Сяо Юй не очень любили эту чопорную Вдовствующую Императрицу, они были тронуты ее словами.

— И еще, мой дом довольно далеко... — Ее дом действительно был далеко, и она не могла вернуться, даже если бы захотела...

— Это и есть подземная ледяная река.

Это был Хань Чэ!

Подземная ледяная река?

Хуэй Тяньсюэ и Хуэй Сяо Юй осматривали Ледяную Пещеру, как богачи. Ледяная руда здесь была, но по сравнению с той, что у них дома, это была лишь капля в море. Выход ледяной реки тоже был слишком мал. Вода в пруду, нет, в бассейне, была чрезвычайно холодной, но по сравнению с той, что у них дома, это было так себе...

— Король Ледяной Чешуи здесь когда-то водился, но с тех пор, как открылся Барьер Святой Земли, эта подземная ледяная река была перекрыта, и Король Ледяной Чешуи здесь больше не появлялся.

Чжунли Мучжэнь в этот момент перестала буйствовать и стала чрезвычайно спокойной и мудрой. — Если действительно есть надежда найти его, то нужно спуститься.

— Спуститься?

Матушка, что вы имеете в виду?

— Я имею в виду, спуститься в ледяную реку и искать.

Если рыба не поднимается, то мы спустимся!

Хотя вода здесь не такая ледяная, как в Снежной горе, она все равно очень холодная. Есть ли там рыба — это одно, а насколько глубоко нужно спуститься, чтобы ее найти, — это другое. Короля Ледяной Чешуи в Снежной горе можно было поймать, просто спустившись в воду. Кроме того, время — еще одна проблема...

— Я пойду, у меня больше опыта.

Раньше, когда они с Сяо Юем были в ледяном пруду, они часто ныряли вниз, соревнуясь в поиске Короля Ледяной Чешуи. Она проигрывала редко и выигрывала часто. Но условия везде разные, и она тоже чувствовала беспокойство. Опыт не всегда помогал. Однако, хорошо плавать — это великое дело.

— Я тоже пойду.

Здесь, кроме Тяньсюэ, самым опытным был Сяо Юй.

— Я тоже спущусь.

Хань Чэ?

Очень хорошо.

— Я тоже хочу!

Что касается Хань Сиюэ...

— Это будет очень опасно...

— Не волнуйтесь, дети нашей семьи Хань не те, кто падает от ветра. Сиюэ позаботится о себе.

В глазах Чжунли Мучжэнь была безграничная гордость. Напротив, она беспокоилась о Тяньсюэ и Сяо Юе, которые не восстановили внутреннюю энергию. — Если ваше тело не выдержит, не перенапрягайтесь.

— Хорошо!

...

Команда по ловле рыбы собрана!

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Король Ледяной Чешуи

Настройки


Сообщение