Глава 4 (Часть 1)

Сюй Чаннин резко бросилась вперед, сильно пнула Ло-вана ногой и затем сразу же покинула резиденцию Ло-вана.

Ее фигура почти превратилась в размытое пятно.

Ло-ван, который долго мучился, только приземлившись, получил от нее пинок по заднице, трижды перекатился на месте, прежде чем остановиться.

Он поднялся, в ярости крича:

— Третий брат, кто ты сказал, эта сумасшедшая женщина?

Она еще и щипала, и пинала меня.

Я вырос, но никогда так не страдал.

Даже старик никогда так со мной не обращался!

Он так стучал в гробу, что не расслышал, что сказал Хуай-ван.

Хуай-ван, сдерживая смех, сказал:

— Разве отец-император только что не запечатал твой гроб, собираясь похоронить тебя заживо?

— Это был всего лишь устный указ, кто его слышал, кроме Сяо Дуоцзы?

Сяо Дуоцзы поспешно сказал:

— Второй господин, ваш старый слуга не осмелится искажать указ.

Давайте пока не об этом.

Третий господин, это действительно была родная сестра покойной императрицы?

Хуай-ван кивнул:

— Да, она сейчас, наверное, отправилась в усадьбу удельного князя Сюй.

Если не верите, можете пойти туда и спросить.

Лицо Ло-вана наконец стало лучше:

— Даже если она тетя, она не должна была щипать и пинать меня.

Максимум, я не уничтожу весь ее род, но я обязательно отомщу.

Она мастер боевых искусств, так что я официально вызову ее на поединок, чтобы отомстить.

Хуай-ван сказал:

— Второй брат, то, что ты сделал, было слишком страшно!

Мы с тетей летели сюда всю дорогу в слезах.

Тетя несла меня на руках, и ее слезы капали мне на шею.

Другой рукой она постоянно вытирала слезы.

Я даже боялся, что она не удержит меня и уронит.

Ло-ван смущенно сказал:

— Я же не знал, что вы как раз в это время вернетесь.

Максимум, потом я ударю ее полегче!

Она щипала и пинала меня, ее руки и ноги были очень сильными.

Наследный принц, увидев половину отпечатка ботинка на его заднице, сдерживая смех, сказал:

— Я пойду спрошу у дяди.

Второй брат, разбирайся здесь сам.

Третий брат, ты идешь?

Хуай-ван махнул рукой:

— Старший брат, я не пойду.

Я уже убедился в личности тети.

Мне еще нужно во дворец, чтобы доложить отцу-императору.

Главный евнух Дуо, идем!

Сяо Дуоцзы на самом деле был уже за тридцать, просто его гладкое лицо без бороды выглядело молодо.

В этом мире почти только император осмеливался называть его Сяо Дуоцзы в лицо.

Несколько принцев обычно относились к нему довольно уважительно.

Он подумал и кивнул:

— Третий господин, прошу.

Человека привез Третий господин, поэтому ему самому рассказать об этом, конечно, было бы уместнее.

Если это действительно сестра покойной императрицы, то это было бы замечательно.

Итак, наследный принц вышел и сел в карету, направляясь в усадьбу удельного князя Сюй, а Хуай-ван сразу сел в карету, на которой приехал Сяо Дуоцзы.

Ло-ван, увидев, что вокруг никого нет, только тогда протянул руку и потер свою задницу.

Как сильно она пнула!

И лицо тоже сильно болело от щипков.

Нет, она должна хотя бы налить ему чаю и извиниться.

Иначе, не говоря уже о родной тете, даже родная бабушка не поможет.

Бай Ин спросила:

— Принц, мы продолжаем "живые" похороны?

Ло-ван посмотрел на гроб, у которого приподнялся угол и отвалилось дно:

— Сворачиваем, сворачиваем.

Если продолжим "живые" похороны, потом меня действительно похоронят заживо.

Его старик способен на это, максимум оставит ему путь, чтобы он сам выкопался.

Обычные императоры обременены своим имиджем, но что поделать, если старик — основатель династии.

Второму императору не нужно так много церемониться.

В любом случае, победитель получает все, а побежденный теряет, так что он просто оставит старшему брату жизнь.

Когда выберут наследную принцессу, он прикажет своим людям в Восточном Дворце подсыпать наследному принцу лекарство, которое сделает его бесплодным.

Лучше всего, чтобы у него не было сыновей.

Иначе потом ему придется убивать племянников, что будет еще более жестоко и безнравственно.

Тетя, откуда взялась тетя?

Если подумать, хотя он видел ее всего несколько раз, она действительно немного похожа на мать, которую нарисовал старик.

Привез ли Третий брат ее в столицу с какой-то другой целью?

Ладно, сначала разберемся с этим делом.

Сейчас самое главное — выяснить, кто передал его слова!

Старик уже забил его обратно в гроб, так что, наверное, он больше не будет его преследовать.

Через пару дней, когда старик остынет, он пойдет во дворец и извинится.

Между отцом и сыном нет вражды, которая длилась бы дольше ночи!

Сюй Чаннин, избегая посторонних глаз, вернулась в усадьбу удельного князя Сюй.

Здесь она лишь изредка останавливалась, поэтому не очень хорошо знала это место.

Она постучала в ворота.

Когда привратник открыл дверь, она передала ему жетон с иероглифом «Пустошь».

Привратник, очевидно, был предупрежден, и тут же сказал:

— Прошу, входите.

Наследник титула удельного князя Сюй, Сюй Мао, ранее получил письмо от своего старого отца и в эти дни боялся выходить из дома.

Те трое братьев сильно шумели, и он еще до Нового года ушел в отставку и остался дома.

Он не принимал никаких приглашений.

В последнее время он вообще никуда не выходил.

Узнав, что человек, которого он ждал, наконец прибыл, он взволнованно сказал:

— Прошу, скорее в мой кабинет.

Сюй Чаннин проводили, и на этот раз ее уже вел лично старый управляющий.

Старый управляющий взволнованно смотрел на нее снова и снова, а затем привел ее к двери кабинета в переднем дворе и остановился.

Увидев Сюй Мао, стоящего у двери и выглядывающего, в глазах Сюй Чаннин тоже появилась влага:

— Старший брат, я вернулась.

Она сняла вуаль.

Сюй Мао, увидев, что это действительно тот самый человек из прошлого, снова и снова повторял:

— Хорошо, что вернулась, хорошо, что вернулась.

Брат и сестра вошли, Сюй Чаннин села, а Сюй Мао все еще стоял.

— Садись, теперь я просто твоя младшая сестра.

Твоя младшая сестренка!

Сюй Мао горько усмехнулся. Разве Его Величество отпустит?

Тогда он несколько раз приходил в ярость.

Если он узнает, то обязательно тут же явится.

Сюй Чаннин села и тут же поспешно спросила:

— Старший брат, что, черт возьми, происходит с ними, отцом и сыновьями?

Сюй Мао сказал:

— Это же не что иное, как борьба за престолонаследие, от которой не уйти ни одной династии.

Это место только одно, а у наследного принца, к тому же, не очень хорошее здоровье.

— Но его слабость связана с тем, что тогда нужно было удержать тыл.

Если бы мы не удержали ту битву, люди на передовой, лишившись припасов, тоже не выжили бы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение