Глава 14

Чжань Юаньтин задумался. Семья Линь не могла позволить себе снимать квартиру, принадлежащую семье Инь. В этой истории явно было что-то не так. Он решил предупредить Чучэнь:

— Инь Чжэнсюнь не ангел. Лучше не связывайся с ним. Он известный ловелас и бездельник. Нельзя сказать, что он преступник, но в высшем обществе у него плохая репутация.

— Он такой… отвратительный? — голос Чучэнь дрогнул, ее пробрала дрожь.

— Он меняет женщин, как перчатки. Встречается с одной, бросает, находит другую. Звезды, модели… Он со всеми переспал, — рассказал Чжань Юаньтин.

«Вот как… какой он мерзавец», — подумала Линь Чучэнь, слушая Чжань Юаньтина, и почувствовала тревогу. Похоже, наигравшись со светскими львицами и знаменитостями, он решил переключиться на обычных девушек, да еще и таких юных, как она. Извращенец!

— Была только одна женщина, которую он не смог завоевать. И из-за нее он много натерпелся, — неожиданно сказал Чжань Юаньтин, заинтересовав Чучэнь. Кто же это?

— Жаль, что она умерла. Это Вэй Цици, на чьих похоронах мы были. Инь Чжэнсюнь несколько лет ухаживал за ней, но она даже не смотрела на него. Он много раз унижался ради нее. А на ее похоронах он пришел с красными розами. Какая наглость!

«Прийти на похороны с красными розами… Какой кошмар!» Чучэнь вытерла пот со лба, жалея, что вчера согласилась на его условия. Теперь она словно вляпалась в неприятности и не может от них избавиться.

Чжань Юаньтин хотел рассказать еще несколько историй о похождениях Инь Чжэнсюня, но Чучэнь остановила его. Если бы он продолжил, она бы не смогла сдержаться и при следующей встрече врезала бы Инь Чжэнсюню. Поведение этого богатенького сынка приводило ее в ярость.

Всю дорогу Чучэнь слушала Чжань Юаньтина, словно страшную сказку, и, выйдя из машины, все еще не могла прийти в себя. Она надеялась держаться от этого типа подальше и, как только найдет другое жилье, сразу же переехать.

— Держись от него подальше, — с беспокойством сказал Чжань Юаньтин, боясь, что Чучэнь соблазнится богатством Инь Чжэнсюня.

— Я бы вообще с другой планеты улетела, — ответила Линь Чучэнь, давая понять, как сильно ей неприятен Инь Чжэнсюнь.

Чжань Юаньтин, кажется, успокоился. Когда Чучэнь уже собиралась уходить, он протянул ей из машины розу.

Увидев розу, Чучэнь отшатнулась и спросила, зачем он пугает ее этим цветком. Она сразу же вспомнила ярко-красные розы, которые Инь Чжэнсюнь бросил на могилу Вэй Цици.

Чжань Юаньтин с обиженным видом поспешил объяснить свой поступок:

— Мой одноклассник работает в цветочном магазине. Я просто взял одну. Это тебе.

Чучэнь взяла розу и нахмурилась. Чулань рассказывала, что они с Чжань Юаньтином дружат с детства. Можно сказать, они выросли вместе.

Но почему-то, когда она слышала эти слова, ей становилось неприятно. Она не могла объяснить это чувство. Наверное, ей просто не нравился Чжань Юаньтин.

— Ты знаешь, что означает красная роза? Зачем ты ее взял? Зачем даришь? — спросила Чучэнь. — В следующий раз не приноси такие цветы. Это может быть неправильно понято.

Чжань Юаньтин смущенно улыбнулся и сказал, что все девушки любят розы, и Чучэнь раньше тоже их любила. Каждый раз, когда он дарил ей розу, она очень радовалась.

Чучэнь с сомнением посмотрела на него. Неужели она радовалась его розам? Почему сейчас она ничего не чувствует? Может быть, до аварии она действительно испытывала к нему симпатию? Она не могла понять, что ей нравилось в Чжань Юаньтине.

Пока Чучэнь размышляла, издалека показался Bentley, сверкающий на солнце.

Чучэнь инстинктивно бросила розу на землю и принялась топтать ее ногами, пока от цветка почти ничего не осталось. Затем она отшвырнула его ногой, уничтожив все следы.

Линь Чучэнь не хотела, чтобы Инь Чжэнсюнь неправильно ее понял. Никаких двусмысленностей!

Чжань Юаньтин с округлившимися глазами смотрел на растоптанную розу, его лицо выражало глубокую обиду.

— Чучэнь… — он был готов расплакаться.

— Она же все равно бесплатная. Чего ты расстраиваешься? — Чучэнь обернулась и поторопила его уезжать. Она пообещала купить ему другую розу. Чжань Юаньтин с унылым видом сел в машину и уехал. Как только микроавтобус скрылся из виду, подъехал Bentley и остановился в полуметре от Чучэнь. Инь Чжэнсюнь вышел из машины с мрачным лицом. Если бы не его привлекательная внешность, он вполне мог бы сойти за злодея из фильма ужасов.

— Что он тебе дал? — Инь Чжэнсюнь посмотрел на землю, но роза уже была уничтожена, остались только несколько раздавленных лепестков.

— Ничего, — твердо ответила Линь Чучэнь, выпрямив спину.

— Не забывай о нашем договоре, — предупредил Инь Чжэнсюнь. Хотя у него не было доказательств, его красивое лицо не выражало сомнений. Он так переживал из-за Линь Чучэнь, что совсем не был похож на распутного повесу, который играет с женщинами и легко их бросает.

— Конечно, не забыла. Но я не разрешала вам следить за мной, — Чучэнь перекинула рюкзак через плечо, подняла подбородок и пошла в сторону школы. Но, не пройдя и нескольких шагов, услышала голос Инь Чжэнсюня:

— Скоро я перевезу свои вещи в дом 128 в районе Цзючжоу.

Что? Он собирается жить в доме 128? Чучэнь подумала, что ослышалась. Она резко обернулась, подбежала к нему с округлившимися глазами, готовая испепелить его взглядом.

— Вы же сказали, что я могу там пожить! Как вы можете так поступать? Моя мама уже заказала машину для переезда! Вы… вы… — Чучэнь ткнула пальцем ему в грудь. Неужели он обманул ее? Неужели ее семья останется на улице?

Чучэнь в отчаянии шмыгнула носом, ее глаза защипало. Как Инь Чжэнсюнь, такой взрослый мужчина, может нарушать свои обещания и так жестоко шутить над юной девушкой?

— Не плачь… — Инь Чжэнсюнь, кажется, занервничал и протянул ей платок. Она выхватила его у него из рук и высморкалась. Его лицо исказила гримаса отвращения.

— Инь Чжэнсюнь, вы нехороший человек! Вы не мужчина! Вы вообще не человек! Как вы посмели меня обмануть, нахал?! — Чучэнь бросила платок ему в лицо. Лицо Инь Чжэнсюня стало темнее тучи. Ей скоро придется ночевать на улице, какое тут уважение?

— Когда я нарушал свои обещания? Квартира все еще твоя. Я просто хочу снять у тебя комнату. Назови свою цену, — Инь Чжэнсюнь достал бумажник, сказал, что заплатит за два месяца вперед, и сунул ей в руки пачку денег. — Хватит?

— Снять комнату? Но это же ваша квартира… — Чучэнь, держа деньги в руках, заикалась. Получается, он не собирается забирать квартиру, а хочет снять у нее комнату? У него что, с головой не в порядке? Неужели он действительно хочет добиться ее расположения? Пусть и не в одной комнате, но под одной крышей… Это почти как жить вместе. Может ли она отказаться? Конечно, нет. Квартира принадлежит ему.

— Через три дня я перееду, — сказал Инь Чжэнсюнь, глядя на ошеломленную Чучэнь, улыбнулся и сел в машину.

— Подож…

Но Bentley уже уехал. Чучэнь стояла у школьных ворот с пачкой денег в руках, привлекая внимание других учеников. Она поспешно сунула деньги в карман и вздохнула. Теперь ей нужно как-то объяснить семье появление нового жильца. Она покачала головой и пошла в школу. Но, пройдя несколько шагов, заметила, что ученики все еще смотрят на нее. Что за странности? Почему она постоянно привлекает к себе внимание?

— Это Линь Чучэнь? — спросил кто-то шепотом.

— Да, из класса 1-5. Вся школа о ней говорит.

— А она ничего такая… симпатичная.

Линь Чучэнь, чувствуя на себе взгляды окружающих, поправила рюкзак. Она всего лишь попала в аварию, но, слава богу, осталась жива и невредима. Почему все так на нее смотрят?

Чтобы избежать их взглядов, Чучэнь ускорила шаг. Но тут ее догнала девушка в очках и хлопнула по плечу.

— Ну ты даешь! Вот это сюрприз! Ты теперь знаменитость!

— Ты рассказала всем, что я списывала? — Чучэнь с раздражением ударила девушку по голове. «Вот так подруга! На экзаменах давала списывать, а теперь всем рассказала».

Девушка в очках опешила, но быстро пришла в себя и сказала, что это не из-за списывания, а совсем наоборот. Это хорошая новость, очень хорошая! Она с восторгом подпрыгнула к Чучэнь и громко объявила:

— Линь Чучэнь, поздравляю! Ты заняла первое место! По всем предметам сто баллов! Твое имя висит на доске почета!

— Первое место?

Чучэнь с округлившимися глазами застыла на месте, чуть не упав в обморок. Она заняла первое место? Не может…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение