Глава 6. Наказание

Я полировала кубок факультета, и чем больше я думала, тем сильнее злилась. Из-за этих двух болванов у профессора Снегга сложится обо мне плохое впечатление! А вдруг он начнёт испытывать ко мне отвращение? От этих мыслей мне становилось всё обиднее.

Я посмотрела на двух слизеринцев, которые тоже полировали кубки. Они почувствовали мой взгляд и обернулись. В темноте мои разноцветные глаза, должно быть, выглядели довольно злобно.

— Ты… чего уставилась? — спросил один из них. — Если бы не ты, нам бы не пришлось… отбывать наказание.

Я приподняла бровь. — Из-за меня?

— Что ты… что ты хочешь сделать?

— Что сделать? Дать вам по заслугам!

— Ой! Ай! Ау! — раздались крики.

Дремавший у двери Филч резко открыл глаза.

Кабинет Снегга…

Профессор Снегг с мрачным лицом смотрел на меня, невозмутимую, и на двух плаксивых слизеринцев.

— Мисс Исидор, будьте добры объясниться.

Я молчала, опустив голову. Разве я могла сказать, что эти двое напросились? Конечно, нет!

Видя моё молчание, профессор Снегг со вздохом отправил провинившихся слизеринцев продолжать отработку, а меня, как я и мечтала, оставил в кабинете. Но что это за вёдра со слизняками?! О, Мерлин!

Преодолевая отвращение, я принялась за работу. Меня чуть не стошнило прямо на ужин.

Профессор Снегг наблюдал за мной краем глаза. Вспомнив, как равнодушно я стояла перед ним, он невольно улыбнулся.

После двух часов упорного труда я, наконец, закончила.

Я украдкой посмотрела на профессора Снегга. Идеальный овал лица, глубокие глаза… Его сильные руки что-то писали. Я завороженно смотрела, очарованная.

Профессор Снегг почувствовал на себе мой взгляд. Он пытался проверять работы, но не мог сосредоточиться.

— Мисс Исидор, у меня на лице, случайно, нет слизняков, которых нужно убрать?

Я не заметила, как профессор Снегг поднял голову и посмотрел на меня. Мои щёки вспыхнули.

— П-профессор Снегг, я… я закончила.

Профессор Снегг, заметив мою усталость, вернулся к проверке работ. — Можете идти.

Получив разрешение, я быстро вышла из кабинета. Какой позор! Меня застукали за подглядыванием! Интересно, что подумал профессор Снегг?

На следующий день я клевала носом на уроках, борясь с тёмными кругами под глазами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение