Глава 4. Топографический кретинизм

Следующий день…

— Черт возьми! — простонала я.

Да, я заблудилась. На самом деле, у меня топографический кретинизм. Глядя на движущиеся лестницы, я чувствовала, как начинает болеть голова.

— Всё пропало, в первый же день произведу плохое впечатление.

К счастью, после долгих блужданий, у меня наконец-то получилось найти кабинет трансфигурации. И я даже не опоздала!

Забавно, что эти два маленьких львёнка опоздали и получили нагоняй.

Урок тянулся целую вечность. Мне очень нравилась учёба в волшебном мире.

То ли из-за холодного безразличия, царившего в Слизерине, то ли из-за моих разноцветных глаз, но друзей у меня так и не появилось.

На самом деле, я просто не любила общаться и не умела выражать свои мысли, поэтому другие первокурсники считали меня неприступной.

— Анна? Я хотела сказать… Не ожидала, что ты попадёшь в Слизерин. Мы… Мы всё ещё друзья? — спросила Гермиона.

Помолчав пару секунд, я ответила: — Сейчас ещё не поздно передумать.

Гермиона озадаченно посмотрела на меня. — Я не думаю, что ты станешь плохой только потому, что попала в Слизерин. Поэтому мы всё ещё друзья, окей? Следующий урок, кажется, у профессора со скверным характером, так что нам нельзя опаздывать, — сказала она и, не дожидаясь ответа, потащила меня в класс.

— Борода Мерлина! Это же урок Снегга!

Сидя на стуле, я едва сдерживала волнение. Вдруг раздался громкий хлопок — дверь распахнулась, и в класс вошёл Снегг, весь в чёрном. Он начал говорить своим неповторимым голосом, и я не могла оторвать от него взгляда. — Какой чудесный голос… — подумала я. (Безнадёжная влюблённость!)

— Поттер, новоиспечённая знаменитость. Что произойдет, если добавить измельчённую луковицу нарцисса в настой полыни?

Гарри покачал головой.

— Вы не знаете? Тогда другой вопрос. Где искать безоар?

— Не знаю, профессор, — ответил Гарри.

— Чем отличается аконит клобучковый от аконита волчьего?

— Не знаю, профессор, — снова ответил Гарри.

— Очень жаль. Очевидно, слава — это ещё не всё, не так ли, Поттер?

Голос Снегга был просто божественным. Я наблюдала, как Гарри терпит неудачу, а Гермиона отчаянно тянет руку. Эта сцена была даже интереснее, чем в книге. Я прикрыла лицо рукой. — Ещё немного, и моё самообладание окончательно рухнет.

В этот момент Снегг посмотрел на меня. — Что-то не так, мисс Исидор? У вас есть возражения по поводу моих слов?

— Что? Почему он обратился ко мне?

Я дрожащими ногами встала и, опустив голову, пробормотала: — Н-нет… Ничего.

— Тогда ответьте на три вопроса, которые я только что задал.

— Кхм… П-первое… П-получится… Живая… Живая вода… Второе… В… В желудке козы… Третье… Они… Они… Одно и то же растение…

— Абсолютно… верно. Десять очков Слизерину. Что, вы не записываете?

Мне показалось, что прошла целая вечность. Ноги подкашивались. Моё обычное самообладание перед ним испарилось. В холодном поту я села на стул и сделала глубокий вдох.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение