Очарование красоты

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Выйдя из системы, Лю Чжэньмин, вернувшись в камеру, обнаружил, что разница между реальностью и иллюзией всё ещё велика.

В реальности не было красавиц, с которыми можно было бы флиртовать, только четыре холодные стены.

— Пора подумать о побеге! — Лю Чжэньмин встал и задумчиво посмотрел на стены.

Замки на ручных и ножных оковах он мог открыть в два счёта, а стену — взорвать гранатой.

Вот только он не знал, что находится за стеной. Если там будет ещё одна стена, он продолжит взрывать, пока стен не останется.

А если за ней окажется гранит...

Кажется, эта тюрьма не была построена у подножия горы, — подумал Лю Чжэньмин.

— Желтокожая свинья, твой ужин прибыл! Надеюсь, ты хорошо поешь, тебя хочет видеть одна важная персона.

— Посмотрите на эту желтокожую свинью, хоть он и делает вид, что ему всё равно, но сейчас, должно быть, до смерти напуган!

— Точно, ему осталось недолго видеть солнце и луну на Земле.

— Шериф, готов поспорить, желтокожая свинья будет плакать и звать маму во время казни.

Вскоре Джек привёл нескольких тюремщиков, чтобы принести Лю Чжэньмину еду. Они ещё не подошли близко, как уже начали насмехаться.

Несколько тюремщиков осторожно открыли дверь камеры, сначала по обыкновению осмотрели её, затем Джек с улыбкой подошёл с подносом к неподвижному Лю Чжэньмину.

— Желтокожая свинья, хочешь есть? Если хочешь, проползи у меня между ног, — громко сказал Джек, широко расставив ноги.

Стоявшие рядом тюремщики не могли удержаться от смеха.

— Ползи быстрее, желтокожий парень!

— Точно, если проползёшь, мы тебе ещё добавки дадим. — Они долго смеялись, но Лю Чжэньмин совершенно не обращал на них внимания. Джек закатил глаза, поставил еду перед Лю Чжэньмином, а затем с силой сплюнул в неё несколько раз густой мокротой.

— Ешь, желтокожий парень. — Не удовлетворившись этим, он схватил Лю Чжэньмина за волосы и злобно сказал: — Вот что бывает, когда ты меня злишь.

— В моих глазах ты всего лишь лающая собака. Если сможешь, убей меня, иначе я убью тебя, — сказал Лю Чжэньмин, его глаза были лишены всяких эмоций.

— Ой, как страшно, как страшно, Дюк, эта желтокожая свинья говорит, что убьёт меня, — Джек громко рассмеялся, затем махнул рукой и злобно сказал: — Избейте его.

— Начальник, скоро ещё фотографировать, может, оставим на потом? — нерешительно посоветовал один из тюремщиков.

— Желтокожая свинья, на этот раз тебе повезло, — Джек, ругаясь, высыпал всю еду на пол, а затем вместе с несколькими тюремщиками скрылся за дверью камеры.

Глядя на беспорядок на полу, Лю Чжэньмин не мог есть. Возможно, кто-то скажет: что нельзя сделать ради выживания?

Но в сердце Лю Чжэньмина ещё оставалась гордость: он предпочёл бы найти в тюрьме несколько тараканов и съесть их, чем есть еду, на которую Джек плюнул мокротой.

Примерно через полчаса Джек и остальные вернулись!

Увидев нетронутую еду на полу, Джек самодовольно сказал: — Желтокожая свинья, если ты сдашься мне, в следующий раз я действительно дам тебе что-нибудь вкусное. А сейчас мы отведём тебя к одной красивой и очаровательной журналистке. Запомни, не пытайся нести чушь, потому что это Америка!

Журналистка? Чёрт возьми, похоже, они действительно считают его обезьяной, которую можно выставить напоказ для показухи.

Вскоре Лю Чжэньмина снова привели в комнату для свиданий.

Напротив за столом сидела та самая пышнотелая мисс Джилли.

Джилли не испытывала ни малейшей симпатии к человеку перед ней, но ради тиража газеты она всё же проявила энтузиазм и доброжелательно попросила принести Лю Чжэньмину чашку кофе.

— Расслабьтесь, я просто задам вам несколько вопросов, — сказала Джилли, очаровательно улыбаясь и поправляя золотистые волосы на плече.

— Спрашивайте! — Лю Чжэньмин небрежно сидел на стуле, поднял чашку кофе и сделал небольшой глоток. Его вид создавал впечатление, будто сидящая напротив Джилли была его личной секретаршей, которая спрашивала что-то у своего босса.

Выражение лица Джилли слегка застыло, но она быстро это скрыла.

— Скажите, вы сожалеете о том, что сделали? — Джилли положила руки на стол и пристально посмотрела в зрачки Лю Чжэньмина.

— Это не я сделал, так о чём мне сожалеть? Если и сожалею, то только о том, что приехал в Америку, — неторопливо ответил Лю Чжэньмин, закинув ногу на ногу.

— Сделали вы это или нет, суд уже вынес решение, и мы не будем это обсуждать, — Джилли разгневанно распахнула свои выразительные глаза.

Джилли хотела что-то сказать, но Лю Чжэньмин прервал её: — Красивая леди, некоторые вещи нельзя судить по внешности. Например, ваша грудь. Некоторые утверждают, что женская грудь становится пышнее от... внимания. Могу ли я на этом основании утверждать, что ваша грудь так велика именно из-за этого внимания? Это похоже на мою ситуацию: разве то, что я оказался на месте происшествия, означает, что я убийца?

Слова Лю Чжэньмина вызвали смех у окружающих его полицейских.

— Ты, негодяй, ты испытываешь моё терпение! — Джилли встала, как разъярённая львица, и гневно посмотрела на Лю Чжэньмина.

Она упёрлась руками в стол, её грудь тяжело вздымалась от гнева, а пышные формы так и норовили вырваться наружу.

Мужчины вокруг, видя её гнев, благоразумно замолчали.

Лю Чжэньмин беззаботно отпил кофе, а затем выдохнул в её сторону тёплый воздух.

Распущенница она или нет, станет ясно после проверки. Эта златовласая красавица только что встретилась с ним и, похоже, не испытывает к нему симпатии.

Если «Очарование» сработает, это будет означать лишь одно: её внутренняя натура так же страстна, как и её внешность.

Лю Чжэньмин, глядя в её влажные глаза, применил навык стратега «Очарование» и нежно прошептал: — Красавица, у меня нет к вам никаких предубеждений. Напротив, я очень рад знакомству с такой прекрасной женщиной, как вы. Однако вся Америка предвзято относится ко мне, и вы в том числе. Если бы мы могли поговорить наедине, я бы рассказал вам всё, что у меня на душе.

Мягкий голос, словно шёпот влюблённого на ухо, сначала смутил Джилли. Ей показалось, что она очень хорошо знает этого восточного мужчину, он был ей так близок, что, глядя на него, Джилли невольно захотела своей нежностью утешить его печаль.

«Очарование» не было афродизиаком; оно не лишало женщину рассудка, а лишь усиливало симпатию. Поэтому Джилли оставалась в ясном уме.

Джилли покачала головой, чувствуя замешательство: «Почему я испытываю сочувствие к этому восточному мужчине?»

Но он действительно был достоин сочувствия: он один, пройдя через тысячи трудностей, приехал в Америку в поисках свободы, но постоянно подвергался дискриминации со стороны белых. За десять центов, чтобы заработать на еду, он стал козлом отпущения. Какой же несчастный мужчина!

Джилли вспомнила ту чушь, что Лю Чжэньмин нёс в суде, и почему-то поверила ему на восемьдесят процентов.

Лю Чжэньмин, видя, как гнев в её глазах сменился замешательством, тут же воспользовался моментом: — Хотя я и столкнулся с несправедливым обращением, мои мысли свободны. Учитель учил нас, что каждый человек рождается свободным. Я твёрдо верю, что даже если тюрьма может ограничить свободу моего тела, она не сможет ограничить свободу моей мысли. Когда моё тело исчезнет из этого мира, моя душа будет освобождена, и мои мысли, словно птицы, которых нельзя удержать, будут свободно парить в лазурном небе.

Лю Чжэньмин встал, выпрямился, гордо поднял голову. Выражение его лица было спокойным, словно смерть в его глазах была лишь подъёмом на новый уровень.

В глазах Джилли фигура Лю Чжэньмина становилась всё выше и величественнее, словно он был древнегреческим философом, обладающим поэтической непринуждённостью, мудростью мыслителя и мужеством мужчины.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Очарование красоты

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение