Глава 11. Упрямый старик с мягким сердцем

Глава 11. Упрямый старик с мягким сердцем

Чэнь Сымо вернул маленький комочек на руках Цзи Яю и помахал ей рукой под прощальным взглядом Шу Линъи.

Шу Линъи тоже помахала ему в ответ, бормоча: — Момо, увидимся (Цзянь цзянь)~ — после чего Цзи Яю унесла ее.

Шу Юйсюань, забытый матерью, сестрой и младшей сестренкой, подошел к Чэнь Сымо, чувствуя кислую зависть и глядя на него с обидой.

— А Мо, почему моя сестренка, кажется, так тебя любит? Ты использовал какие-то хитрости?

Чэнь Сымо слегка приподнял свои узкие, миндалевидные глаза (Фэнмоу), его тонкие губы чуть приоткрылись, и он с легкой небрежностью ответил: — Возможно, потому что я красивый.

Он помнил, что Шу Линъи из прошлой жизни была падка на красивых людей (Янькун), ей нравились красивые девушки и парни.

Стоявший рядом Шу Юйсюань тут же взъерошился: — А Мо, что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что я уродливый!

— Я ничего не говорил.

Выражение его лица было спокойным, цвет лица не изменился, а от него исходила аура чистоты, подобная лунному свету, и зрелость, не соответствующая его возрасту.

Наблюдавший за ними издалека Шу Цзиншэн сразу почувствовал, что этот мальчик, Чэнь Сымо, в будущем точно будет непростым человеком.

Во всяком случае, он был намного лучше его глуповатого племянника.

Увидев, что Шу Юйсюань все еще крутится вокруг Чэнь Сымо, негодуя, он подошел широкими шагами, обхватил его за шею и потащил за собой.

— Пошли, Сюань-Сюань, домой. Твой дядя устал.

— Эй, дядя, не трогай меня, я сам пойду!

— Тц, я же вижу, что у тебя ноги короткие.

— Я еще вырасту!!!

Спереди донесся разгневанный голос Шу Юйсюаня и веселый смех Шу Цзиншэна, а в глазах Чэнь Сымо тьма сгустилась.

Этот Шу Цзиншэн в прошлой жизни был далеко не хорошим человеком.

.

Вечером Шу Цзиншэн остался на ужин. Обычно он был занят работой, снимался в других городах, и редко возвращался. Се Ваньин, конечно, хотела, чтобы он побыл подольше.

Раньше Шу Цзиншэн не любил оставаться, но на этот раз в доме появилась милая малышка, так что остаться и еще немного подразнить ее было вполне возможно.

Цзи Яю отвела Шу Линъи помыть руки, а затем усадила ее на подготовленный детский стульчик (Баобао дэн).

Их обеденный стол был традиционной прямоугольной формы. Старый господин Шу Хэюнь сидел во главе стола с прямой спиной и серьезным выражением лица.

Изначально Шу Сяомин сидел рядом с Шу Хэюнем, но сегодня у него были дела, и он не вернулся. Детский стульчик был довольно большим, и чтобы не было тесно, Цзи Яю посадила Шу Линъи на его место, а сама села рядом.

Так получилось, что старый и малый вдруг уставились друг на друга.

Шу Хэюнь заметил, что Шу Линъи смотрит на него с любопытством, без тени страха, и не мог не удивиться.

Эта малышка его не боится? Обычно, стоило ему нахмуриться, как многие дети пугались и не смели подходить.

Но Шу Линъи его не боялась. В деревне Су Цзяцунь было мало чего, зато стариков, оставшихся без присмотра детей, было предостаточно.

Раньше Су Цзяи, как только появлялось свободное время, водил ее гулять и знакомил с людьми. Благодаря ее милой внешности и характеру, почти все в деревне любили эту малышку. Даже самые сварливые старики в конце концов сдавались перед ее обаянием.

Цзи Яю, глядя на них, нашла эту сцену забавной и ущипнула Шу Линъи за пухлую ручку, похожую на сегмент корня лотоса (Оуцзе): — Малышка, это дедушка. Назови его дедушкой.

Шу Линъи посмотрела на Цзи Яю, потом на Шу Хэюня и звонко произнесла: — Дедушка~

Шу Хэюнь не ответил. Тогда Шу Линъи с недоумением позвала его еще раз и протянула ручку, чтобы коснуться его руки, лежавшей на столе.

Мягкое прикосновение заставило Шу Хэюня почувствовать себя немного неловко. Он убрал руку, сжал ее в кулак, поднес ко рту и кашлянул, а затем тихо ответил: — Мм.

— Старик, ты чего как девчонка ломаешься? Моя племянница такая милая, а ты, когда она тебя зовет, даже не отвечаешь ей сразу.

Шу Цзиншэн заговорил небрежно (Дяо эр лан дан), отчего Шу Хэюнь рассердился так, что готов был дуть на усы и таращить глаза (Чуй хуцзы дэн янь).

С тех пор как Шу Цзиншэн решил пойти в индустрию развлечений, Шу Хэюнь ни разу не посмотрел на него по-доброму.

— Ах ты, паршивец, закрой рот! Всего лишь девчонка (Сяо ятоу пяньцзы), какое тебе дело, как я с ней обращаюсь? Поел — и проваливай отсюда!

— Старик, перестань. А Шэн, ты тоже помолчи и ешь.

Се Ваньин, сидевшая рядом, нахмурилась, услышав слова «девчонка». Она знала, что муж всегда предпочитал мальчиков, но также знала, что сейчас он просто упрямится.

Она посмотрела на малышку и, заметив, что та смотрит на нее, мило ей улыбнулась.

Какая прелестная малышка, какая разница, мальчик это или девочка.

Слова Се Ваньин в этой семье имели вес, и все приступили к ужину.

Шу Линъи держала в руке маленькую куриную ножку, которую ей дала Шу Ялэй, и с аппетитом ее грызла.

Съев ножку, она протянула руку к Шу Хэюню: — Дедушка, вытри.

Хотя она была еще маленькой, она ела очень аккуратно. Она могла есть руками, но после еды обязательно нужно было вытереть руки.

Шу Хэюнь не двинулся с места и с некоторым пренебрежением сказал: — Не можешь сначала доесть, а потом вытереть? К чему эти придирки?

— Грязно, — надула Шу Линъи свои жирные губки.

— Тц.

— Папа, я сама.

Видя, что свекор уже собирается взять салфетку, Цзи Яю быстро взяла пухлые, испачканные жиром ручки Шу Линъи и тщательно их вытерла.

— Спасибо, тетя, — показав свои белые зубки, Шу Линъи сама взяла ложку и послушно начала есть рис.

Шу Хэюнь неловко убрал руку, и его взгляд внезапно остановился на Шу Юйсюане.

— Сяо Сюань, чего смотришь? Быстро ешь! Думаешь, насытишься, глядя на меня? После ужина пробежишь десять кругов с утяжелением!

— А? Почему?

— Двадцать кругов.

Шу Юйсюань: "?????"

Он был просто в шоке. Почему всегда страдает он (つ﹏<。)? Он же просто наблюдал за происходящим...

— Что? Ты не согласен? (T_T)

— Хорошо, дедушка!!!

.

После ужина Шу Ялэй играла с Шу Линъи на ковре в гостиной.

Шу Ялэй, казалось, точно знала, что нравится малышке, и приготовила для нее много игрушек. Малышка была в восторге и постоянно целовала сестру.

Стоявший рядом Шу Юйсюань смотрел на это с завистью. Поцелуи малышки — он обязательно их добьется!

Сестры прекрасно ладили. Цзи Яю нашла эту сцену очень трогательной и сняла ее на телефон, отправив Шу Сяомину.

Ответ пришел быстро:

— Я скоро буду дома.

Цзи Яю не удержалась от смеха. Отец ребенка ревнует.

Увидев, что время уже позднее, Цзи Яю повела Шу Линъи купаться.

Вскоре после того, как она отнесла ее обратно в комнату, малышка начала зевать от усталости.

Цзи Яю приготовила ей немного молочной смеси и сунула ей в руки ее маленькое одеяльце.

Шу Линъи послушно обняла бутылочку и одеяло. Не успев сделать и нескольких глотков молока, она уже закрыла глаза. Длинные, загнутые ресницы делали ее похожей на куклу.

Цзи Яю осторожно вынула бутылочку и поцеловала ее в лоб. Моя малышка, спи.

Похоже, папа не успеет вернуться, чтобы поиграть с тобой.

Но стоило ей повернуться, как она уткнулась в крепкую грудь. — Юйю, я вернулся.

Шу Сяомин обнял жену и поцеловал ее, затем посмотрел на спящую в кровати Шу Линъи.

Наклонившись, он с нежностью поцеловал ее розовую щечку, решив завтра выделить время, чтобы побыть с ней.

Ребенок еще маленький, если долго не видеться, легко отвыкнуть.

— Дай мне бутылочку, я помою. А ты ложись спать с малышкой, иначе она может испугаться, если проснется посреди ночи.

— Хорошо, муж, спасибо тебе за заботу, — согласилась Цзи Яю. Она уже приняла душ и собиралась помыть бутылочку и лечь спать.

Увидев, что жена легла, Шу Сяомин выключил свет в комнате, оставив только ночник, и вышел с бутылочкой.

Придя на кухню, он растерянно посмотрел на бутылочку — забыл спросить жену, как ее мыть.

— Папа, сначала нужно разобрать бутылочку.

Шу Ялэй внезапно появилась позади него и объяснила, что делать.

Он разобрал бутылочку, следуя ее указаниям, а затем снова посмотрел на нее с вопросом в глазах: а дальше?

Шу Ялэй подала ему инструменты, лежавшие рядом, и объяснила, как ими пользоваться.

Шу Сяомин кивнул, улыбнулся ей и сосредоточенно принялся мыть бутылочку.

Глядя на высокого мужчину, сгорбившегося на кухне над мытьем бутылочки, Шу Ялэй почувствовала одновременно смех и горечь.

В этой жизни она точно не допустит, чтобы эта семья распалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение