Глава 2. Встреча (Часть 1)

Глава 2. Встреча

Малыш ростом в три головы обнял мужчину за руку, доверчиво прижавшись к нему пушистой головкой.

— Папа, я хочу найти маму.

Ло Цзянье с болью в сердце смотрел на опухшие от слез глаза сына. Он уезжал с земляками на заработки почти на полгода, а сегодня, едва вернувшись, услышал от матери, что Ваньхэ бросила ребенка и уехала работать в уездный город. Мать всячески намекала, что у Ваньхэ появились другие мысли.

Ло Цзянье погладил малыша по голове.

— Папа скоро поедет в уездный город и найдет маму.

Ло Иян тут же протянул пухлый пальчик.

— Тогда, папа, давай скрепим мизинцы.

— Хорошо, папа и Ло Бао скрепят мизинцы, клянемся на сто лет, что не изменим обещанию, — грубая большая рука мужчины сцепилась с белым пальчиком Ло Ияна. — Ну вот, Ло Бао, поспи еще немного.

— Папа, не уходи, — Ло Иян поднял на мужчину полные слез большие глаза, глядя на него жалобно. Сердце Ло Цзянье растаяло от этого взгляда. — Папа не уйдет, Ло Бао, спи спокойно.

Ло Иян почувствовал сильную сонливость. После перерождения он испытал слишком сильное эмоциональное потрясение, к тому же трехлетний малыш так измучился, что его снова клонило в сон. Ло Иян прижался к Ло Цзянье и уснул.

Ло Цзянье, взрослый мужчина, не смог сдержать слез. Он не верил, что Ваньхэ могла бросить ребенка и уйти. Трехлетний малыш еще ничего не понимает, утром проснулся, не увидел маму и плакал все утро, а потом еще и ударился головой. Маленький кроха даже во сне беспокойно хмурил брови, крепко вцепившись ручкой в его рукав и свернувшись калачиком рядом с ним.

Ло Цзянье поднял Ло Бао и осторожно переложил его подальше на кровать. Стоило ему пошевелиться, как спящий малыш обиженно захныкал, слезы покатились из уголков глаз, а ручка все так же крепко держала его рукав. Ло Цзянье нежно похлопал малыша по спине.

— Папа здесь, спи.

Пока малыш на кровати спал, Ло Цзянье встал и вышел. Ему нужно было как можно скорее найти жену. Уходя, Ло Цзянье попросил бабушку Ло присмотреть за Ло Бао. Бабушка Ло фыркнула и, отвернувшись, вошла в дом.

Когда Ло Иян снова проснулся, в комнате он был один. Свет был тусклым, похоже, было уже четыре или пять часов вечера. Куда ушел отец, он не знал, наверное, искать маму. Ло Иян лежал на кровати, все еще чувствуя себя немного нереально. Он посмотрел на свои маленькие ручки — он действительно переродился.

Ло Иян лежал на кровати и не выходил. Он слышал голоса бабушки Ло и Ло Гуанцзуна во дворе. Если он выйдет сейчас, его будут только обижать, уж лучше подождать возвращения папы и мамы.

Ло Иян вспоминал события прошлой жизни, и многое наконец обрело смысл. Почему через три года после смерти отца семья старшего дяди построила новый дом? Теперь он понял — наверняка на компенсацию за смерть отца.

Ло Ияна охватило отвращение. Семья дяди жила на деньги его отца, использовала деньги, которые мать присылала ему на жизнь, и еще высасывала из него кровь. Ло Иян невольно сжал кулаки. Теперь он молился, чтобы Ло Цзянье как можно скорее нашел Сюй Ваньхэ. Возможно, еще не все потеряно.

В комнате постепенно темнело. Ло Иян не стал зажигать свет, он ждал возвращения Ло Цзянье. Когда он уже начал клевать носом, во дворе наконец раздался знакомый голос:

— Ло Бао, Ло Бао!

Ло Иян вскочил и выбежал в своих маленьких сандаликах. Во дворе рядом с Ло Цзянье стояла женщина. Хотя он не помнил свою мать, та черно-белая фотография, которая была с ним больше двадцати лет, помогла ему сразу узнать женщину перед ним.

— Мама! — Ло Иян подбежал и обнял ее за ногу. — Мама, куда ты ходила?

Женщина выглядела бледной. На ней была синяя рубашка в цветочек и черные брюки. Две черные косы спускались на плечи. Лицо было нежным и мягким, она казалась очень кроткой.

Она погладила по волосам малыша, прижавшегося к ее ноге.

— Ничего, мама просто ненадолго выходила.

Сегодня утром она полола сорняки на поле и опоздала с приготовлением завтрака. За это бабушка Ло обрушилась на нее с бранью:

— Ах ты, нахлебница! Целыми днями дома сидишь, ничего не делаешь, даже еду вовремя приготовить не можешь! Ты что, хочешь уморить меня голодом, старую женщину?

— Ты — звезда-метла! Вся твоя семья Сюй вымерла из-за тебя, теперь ты и меня, старуху, погубить хочешь?!

Старуха не только осыпала ее ругательствами, но и замахнулась на нее тростью, выгоняя из дома. Она велела ей, приносящей несчастья, держаться подальше от дома. Как бы Сюй Ваньхэ ни умоляла, бабушка Ло не открывала ей дверь. Именно тогда у нее и возникла мысль уйти из дома.

Ло Цзянье время от времени уезжал на подработки, чтобы пополнить семейный бюджет. Когда он был дома, все было еще терпимо, но стоило ему уехать, как бабушка Ло начинала всячески придираться к ней. При мысли об этом Сюй Ваньхэ заплакала.

— Мама, не плачь, — сказал Ло Иян, глядя на живую мать перед собой, и его глаза покраснели.

Сюй Ваньхэ погладила его по голове. Ло Иян доверчиво потерся о ее ладонь.

Ло Цзянье с женой вернулись как раз к ужину. В главной комнате за квадратным столом на почетном месте сидела бабушка Ло. Старший дядя с женой и их дети тоже сидели за столом. Увидев вернувшуюся троицу, улыбка на лице бабушки Ло тут же исчезла. Как это они так быстро вернулись? Она-то надеялась, что Сюй Ваньхэ, эта звезда-метла, на этот раз покинет семью Ло навсегда.

Старшая кузина Ло Няньэр, увидев их, поздоровалась:

— Дядя, младшая тетушка, вы вернулись!

Чжао Хунся незаметно сверкнула глазами на старшую дочь — вот бестолковая, чужому человеку радуется больше, чем родным родителям.

Бабушка Ло холодно фыркнула:

— Раз вернулись, садитесь ужинать.

В то время оба брата Ло жили в старом дворе. Семья старшего брата Ло занимала главный кирпичный дом с черепичной крышей. В этом доме была главная комната и две маленькие спальни. Обычно ели в главной комнате их дома. Бабушка Ло жила в маленьком домике на восточной стороне. А семья второго брата Ло жила в маленькой хижине на западной стороне, сколоченной из дерева и покрытой шифером.

В старом дворе Ло было всего два дома. Один занимал старший брат Ло, другой — бабушка Ло. Когда второй брат Ло женился, ему негде было жить, поэтому он временно построил на западной стороне эту простую хижину. В прошлой жизни, когда Ло Иян учился в начальной школе, во дворе хоть и построили новый одноэтажный дом, эту хижину из шифера не снесли, а использовали как кухню и комнату для Ло Ияна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение