Зеленые деревья давали тень, летний ветер был слегка теплым!
Большая черная овчарка бежала очень быстро. Когда Лу Аньчжи хотел догнать ее, овчарка уже нырнула в переулок и исчезла из виду.
— Я, наверное, зря беспокоился. Эта собака все равно не говорит по-человечески, ничего страшного, что убежала, верно?
Искать собаку сейчас определенно займет много времени и сил. Лу Далан решил отказаться от этой затеи, поэтому сел на Тысячекрылого Журавля и начал обратный путь.
Саньци наверняка очень удивится, если узнает, что я не только полностью исцелился, но и получил тайное сокровище, верно?
Лу Аньчжи хотел увидеть улыбку сестры, поэтому его сердце горело желанием вернуться домой.
...
Большая овчарка, следуя за запахом, оставленным юношей Сун Цзиюанем, преследовала его до Южных ворот Района Чанлэ, а затем потеряла след.
Гав-гав!
Большая овчарка беспомощно дважды залаяла в небо.
Сун Цзиюань и старый слуга Лу Бо уже улетели на летающих мечах. Обычная смертная собака никак не могла их догнать.
Большая овчарка поникла головой, немного поколебалась и все же решила вернуться в Вань Бао Чжай. В конце концов, она же не может стать бродячей собакой, верно?
По крайней мере, там она могла сытно поесть.
А может быть, тот богатый молодой господин пришлет слугу, чтобы выкупить ее?
Нужно быть терпеливой!
Моя собачья жизнь обязательно наладится.
А еще то, что сокровище купил тот бедняк, — это настоящая проблема. Но ничего, я запомнила его запах и внешность. В будущем я обязательно найду его, отберу сокровище и преподнесу его молодому господину!
Большая овчарка вошла в Вань Бао Чжай, подошла к Лавочнику Ши и несколько раз подобострастно залаяла.
— Эй?
Ты, животное, как ты вернулось?
Лавочник Ши нахмурился, тут же несколько раз взглянул наружу, а затем снова не мог сдержать смеха. Кто сказал, что карканье вороны на ветке предвещает несчастье?
Сегодня я получил три Духовного песка просто так!
Лавочник Ши присел, погладил большую овчарку по шее. Но как только он подумал, что собачьей будки и миски больше нет, и ему придется готовить для нее новое место, Лавочник Ши почувствовал раздражение. А еще больше его раздражало то, как эта старая собака лебезила перед тем богатым молодым господином.
— Животное, ты даже знаешь, как ненавидеть бедных и любить богатых?
Я ведь растил тебя семь лет!
Лавочник Ши выругался и решил: сегодня на ужин будет она!
Собачье мясо в хого — готово!
Эта большая овчарка понимала людей. Как только она увидела, что выражение лица хозяина изменилось, она бросилась бежать. Но как ей убежать от культиватора?
Бах!
Лавочник Ши ударил ладонью, сильно ударив большую черную овчарку по голове, затем утащил тело за хвост на задний двор, чтобы разделать.
Когда лавочник вышел, закончив разделывать собачье мясо, он увидел в Переулке Фонарей седовласого мужчину средних лет, который бушевал.
— Где мое сокровище?
Как оно исчезло?
Мужчина средних лет смотрел на Компас Фэн-шуй в своей руке, в ярости сплевывая кровь.
Это был магический артефакт, который использовал жизненную силу в качестве энергии. Стрелка на нем вращалась, и направление, на которое она в итоге указывала, обязательно содержало сокровище.
Что это за сокровище, нужно было либо искать, полагаясь на зрение, либо продолжать тратить жизненную силу для более точного указания.
Мужчина средних лет не хотел тратить жизненную силу, ведь никто не считает свою жизнь слишком долгой, поэтому решил искать сам. Но он пробродил по Переулку Фонарей почти полдня и ничего не нашел. А самое возмутительное было то, что только что стрелка на Компасе Фэн-шуй вернулась в исходное положение.
По опыту предыдущих двух использований компаса, мужчина средних лет знал, что это означает, что сокровища больше нет, его кто-то забрал раньше.
— Проклятье, украли мое сокровище! Если я узнаю, кто ты, я обязательно сдеру с тебя шкуру, вытащу жилы и сделаю из тебя марионетку!
Мужчина средних лет громко ругался. Из-за охватившей его ярости его Духовное давление и истинная мощь распространились, словно прилив, охватив все вокруг и вызвав панику на улице.
Но никто не осмелился жаловаться, потому что по силе истинной мощи было видно, что это эксперт стадии Золотого Ядра. К счастью, отряд охраны Района Чанлэ уже летел на мечах.
Мужчина средних лет, увидев это, холодно фыркнул и больше не осмелился беспорядочно выплескивать гнев.
Но как же он был зол!
Стоило ему подумать, что он потратил тридцать лет жизни, и ему оставался всего один шаг до получения этого сокровища, но он упустил его,
Черт возьми,
От злости заболела печень.
Это ведь тридцать лет жизни!
Хотя эксперт стадии Золотого Ядра живет не менее пятисот лет, потерять сразу несколько десятков лет — кто это выдержит?
— Не паниковать, не паниковать!
Цзо Сыдао, ты должен быть спокоен. Предыдущие два раза поисков сокровищ были успешными, ты получил немало. Этот раз, конечно, исключение. Верно, Цзо Сыдао, старайся, ты обязательно сможешь получить древнее высшее сокровище!
Мужчина средних лет подбадривал себя, поднимал дух и готовился начать все сначала.
— Еще один сошел с ума!
Лавочник Ши, прислонившись к дверному косяку, щелкал семечки, глядя на безумствующего эксперта стадии Золотого Ядра. В душе он только хотел смеяться. Искать сокровище в Переулке Фонарей?
Ты что, с ума сошел?
Я ведь мастер антиквариата. Если бы здесь было сокровище, разве оно досталось бы тебе?
Я бы давно его прибрал к рукам!
...
У подножия Плывущего Пика, деревня Хэ!
Сумерки прошли, из каждого дома поднимался густой дым от очагов. Слышались крики кур и собак, кваканье лягушек и стрекотание цикад. Дети, ругаемые родителями, неохотно возвращались домой.
Лу Саньци обычно заканчивала работу очень поздно, но в последнее время, чтобы ухаживать за Даланом, она старалась возвращаться пораньше. Сегодня ей повезло: дикий фазан залетел на лекарственное поле, и она его поймала.
Можно будет подкрепить Далана!
Саньци была очень рада, но вернувшись вечером домой и приготовив куриный суп, она все еще не видела Далана.
— Явно ранен, а не лежит спокойно, где-то бродит. Завтра я тебя привяжу к кровати.
Во дворике Саньци бормотала, сжимая тесак и изо всех сил рубя дрова.
Хотя она и жаловалась, на лице Саньци в форме дынного семечка все равно было написано беспокойство.
— Саньци, смотри, что я тебе принесла?
Жирную курицу!
Сказала женщина лет пятидесяти с лишним, толкнула деревянную калитку и вошла: — Как раз можно подкрепить твоего Далана!
— Хэ Пози, я ценю твою доброту, но курица не нужна, забери ее обратно!
Саньци не нравилась эта женщина. Она была жадной и злобной. Изначально она зарабатывала на жизнь сватовством, но не стремилась заключать браки на сто лет счастья, а усердно помогала той семье, которая больше платила.
Бедный парень еще хочет жениться на красивой жене?
Хорошо, если хоть какая-нибудь глупая девушка согласится выйти за тебя замуж. К тому же, даже дураки могут рожать детей, это не помешает продолжению рода!
А что касается красивых девушек, то их, конечно, нужно сватать богатым помещикам. И что такого в том, чтобы стать наложницей?
(Нет комментариев)
|
|
|
|