Глава 4. Сестра с тесаком, подруга детства (Часть 2)

— Далан, отдыхай пораньше!

Саньци помыла посуду и палочки, а затем вышла во двор. В эти дни лунный свет был хорош, и она могла использовать его, чтобы обрабатывать травы и заработать побольше денег.

Слыша доносящийся снаружи звук толчения трав, и вспоминая усталое, бледное от работы лицо сестры, Лу Аньчжи почувствовал боль в сердце и захотел плакать.

Хотя Саньци было всего тринадцать лет, ее фигура была тонкой и хрупкой, но лицо в форме дынного семечка было чистым и милым. Особенно когда она улыбалась, она была похожа на лилию, только что обсохшую после дождя!

Когда она вырастет, она непременно станет красавицей!

За последние два года Управляющий Ван не раз приходил к ним, намекая своими словами, чтобы Саньци стала его наложницей.

Приданое, конечно, было достаточным.

Если бы это было в другом месте, Саньци давно бы уже похитили горные бандиты и увели в свое логово, чтобы сделать женой атамана.

Будь проклят этот Ма Вэнь! Если бы не его черное сердце и умышленная задержка, я мог бы обменять Жемчужину Драконьего Хвоста на сотню Духовного песка, купить талисманы и пилюли. С ними, Саньци и я, имея их при себе, с вероятностью девять из десяти смогли бы поступить в Плывущую Секту и встать на путь совершенствования!

Лу Аньчжи сжал кулаки.

Ма Вэнь, я непременно убью тебя!

И развею его прах!

Лу Аньчжи достал из-под подушки Божественный Механизм, разблокировал его и продолжил искать информацию. Его мечевидные брови были плотно сведены. Как он, простой смертный, мог заставить Демоническую лиану согласиться на его просьбу?

Головная боль!

...

На следующее утро, как только Саньци ушла на работу, Лу Аньчжи тут же встал с кровати, надел свою конопляную одежду, взял короткий нож, а затем залез под кровать и выкопал из земли пузатый глиняный горшок.

Фух!

Фух!

Лу Аньчжи сильно сдул налипшую на горшок землю, вытащил изнутри маленький тряпичный мешочек, открыл его и проверил спрятанный внутри Духовный песок!

Всего было двенадцать штук, каждая размером с арахисовое зерно.

Это было то, что брат и сестра накопили за три года, экономя на всем, чтобы дождаться дня испытаний и купить две Целебные пилюли на случай непредвиденных обстоятельств во время испытаний.

Теперь Лу Аньчжи собирался использовать их досрочно.

В соломенной хижине не было ничего ценного, поэтому Лу Аньчжи даже не стал запирать дверь и, пошатываясь, направился в Зал Летящих Журавлей.

Это было место, где предоставлялись услуги по аренде ездовых животных для внешнего персонала.

Плывущая Секта — одна из восьми великих сил Малой Бессмертной Области. Ее территория огромна, и людей много. Помимо культиваторов, есть множество смертных, которые живут за счет Плывущей Секты.

К тому же, у культиваторов тоже есть семьи. Они не забудут о своих чувствах и долге только потому, что вступили в мир совершенствования. Они наверняка будут хорошо о них заботиться.

Повседневная жизнь и рабочие графики этих членов семей полностью находятся в ведении внешней секты.

Люди из внешней секты, желающие отправиться далеко для отдыха или по делам, обычно приходят в Зал Летящих Журавлей, чтобы арендовать Тысячекрылого Журавля.

Это летательное средство, созданное Мастерской Артефактов Плывущей Секты для перевозки смертных. Оно даже не считается низкосортным духовным артефактом, но если у тебя в карманах пусто, ты не сможешь его использовать.

Поэтому, когда они услышали, что Лу Аньчжи пришел арендовать Тысячекрылого Журавля, несколько занятых работников тут же удивленно посмотрели на него.

Управляющий Бай пил чай, разглядывая одежду Лу Аньчжи, которая хоть и была чистой, но выцвела от стирки. Он был немного недоволен: — Зачем тебе арендовать летящего журавля?

— Отправить письмо!

Лу Аньчжи нашел случайный предлог.

— Хе-хе!

Управляющий Бай усмехнулся вслух, явно не поверив, но этот бедный парень заплатил арендную плату в десять Духовного песка, так что не было причин отказываться от сделки.

В конце концов, никто не откажется от Духовного песка, даже если он обжигает руки.

— Сяо Цай, отведи его получить Тысячекрылого Журавля!

Отдав приказ, Управляющий Бай снова откинулся на спинку кресла Тайши, закинул ногу на ногу и неторопливо пил чай!

— Второй господин, этот парень явно врет. Какое письмо? Он наверняка отправился искать возможности!

Доложил молодой работник.

Так называемое «искать возможности» относится к тем, кто высокомерен или столкнулся с большими проблемами, например, к игрокам, набравшим огромные долги, которые больше не могут жить. Поэтому они садятся на летательные средства и отправляются в безлюдные дикие горы и глушь, пытаясь попытать счастья, найти такие сокровища, как небесные материалы и земные сокровища, или благословенные земли, чтобы стать победителями в жизни.

Однако тех, кто может наткнуться на возможности, один на десять тысяч, поэтому люди охотнее считают такое поведение самоубийством, последним безумием тех, кто оказался в безвыходном положении.

— Ну и что?

переспросил Управляющий Бай.

— Э...

Молодой работник опустил голову и почтительно ответил: — Я беспокоюсь, что мы просто так потеряем Тысячекрылого Журавля!

Такое летательное средство стоит пятьдесят единиц Духовного песка. Если этот парень отправится и не вернется, лавка понесет убытки.

— Болтун. У юношей есть мечты, разве не стоит их поддержать?

отчитал его Управляющий Бай.

Работники тут же притихли, опустили головы и усердно принялись за работу.

Управляющий Бай напевал мелодию, глядя на имя в квитанции об аренде.

Лу Аньчжи?

Управляющий Ван, который отвечает за Зал Сосны и Журавля, недавно приметил тринадцатилетнюю девушку по имени Лу Саньци и готовится взять ее в наложницы. Не его ли это сестра?

Хе-хе, прости, брат Ван, на этот раз я тебя опережу!

Как только срок аренды Лу Аньчжи истечет, и он не сможет вернуть Тысячекрылого Журавля, у меня появится повод прийти к нему домой за долгом. Тогда Лу Саньци естественным образом станет моей маленькой наложницей.

Эх!

Когда стареешь, остаются лишь такие пристрастия!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Сестра с тесаком, подруга детства (Часть 2)

Настройки


Сообщение