Глава 1. Король Бессмертных отправляется в поход, не оставляя после себя ни травинки! (Часть 2)

Не говоря уже о том, что Лу Аньчжи, будучи простым смертным, не знал никого из старейшин, даже если бы и знал, они бы не стали вмешиваться. В глазах культиваторов смертные ничем не отличаются от муравьев, а в мире совершенствования действует закон джунглей: у кого кулак больше, у того и правда!

Что за доблесть искать кого-то, кто восстановит справедливость?

Месть, совершенная своими руками, приносит истинное удовлетворение!

Лу Аньчжи глубоко вздохнул, размышляя, как дать отпор.

Увидев это, Саньци поняла, что брат не сдался. Впрочем, она и восхищалась в нем именно этой чертой — никогда не сдаваться перед лицом любых трудностей.

Помогла Лу Аньчжи выпить лекарство, потом поесть. Затем Саньци сунула себе за пазуху две паровые булочки: — Далан, я пошла на работу. Не волнуйся, способ обязательно найдется!

Саньци закрыла дверь и ушла.

В соломенной хижине снова воцарилась тишина.

Лу Аньчжи лежал на кровати, вспоминая сон, который видел, пока был без сознания. Он родился в обычной семье на Земле Цветов, его тоже звали Лу Аньчжи. Учеба, работа, жизнь офисного планктона — самая обычная жизнь. Но тот мир был необычным: там были очень быстрые железные коробки, бегающие по земле, и железные птицы, летающие в небе, и игр было очень много.

— Как же хочется продолжить играть в ту игру с разрушением башен!

Лу Аньчжи чувствовал, будто пережил новую жизнь, это было слишком реально. Стоп, неужели я — душа из той Земли Цветов, переродившаяся здесь?

Вскоре Лу Аньчжи перестал беспокоиться об этом вопросе, потому что приближался самый важный экзамен в его жизни, а он был тяжело ранен и не мог участвовать, обреченный на провал.

Будущего нет, какой смысл обсуждать, чья душа?

— На Земле Цветов я хотел стать генеральным директором и жениться на богатой красавице, но не смог. В Дуншэн Шэньчжоу я хотел стать Королем Бессмертных и жениться на Первой Королеве Бессмертных, но снова упустил шанс. Небесное Дао и правда безжалостно к таким смертным, как мы.

Лу Аньчжи горько усмехнулся.

Это чувство было похоже на то, как если бы жена честного человека, которая твердо решила сбежать с любовником, не только не оставила ни копейки на сберкнижке, но еще и продала дом.

Не просто безжалостно, а жестоко!

— Нет, я не могу падать духом. Если я сдамся здесь, то жизнь действительно закончится!

Лу Аньчжи подбадривал себя.

Совершенствование — это разве не путь против небес, меняющий судьбу? Если даже с таким препятствием не справиться, как потом преодолевать небесные бедствия и отбирать у мира творения?

Лу Аньчжи размышлял, как ему избить Ма Вэня и вернуть Жемчужину Драконьего Хвоста, как вдруг раздался старый голос, проникший в его уши.

— Хозяин, старый слуга наконец-то нашел вас!

Что?

Лу Аньчжи огляделся. В простой соломенной хижине не было ни единой души, даже призрака.

— Хозяин, старый слуга, преодолев тысячи трудностей, пересек пространство и время и наконец-то увидел вас!

Это был тон абсолютно преданного слуги, который в конце даже всхлипнул.

Шух!

Лу Аньчжи повернул голову и посмотрел за деревянную дверь. Там стояла рыболовная корзина, и сейчас из нее выползала старая черепаха.

Черепаха говорит по-человечески?

Лу Аньчжи был потрясен. Тут же он снял короткий нож, висевший у изголовья кровати.

Лязг! Лезвие вышло из ножен!

— У-у-у, Хозяин, не паникуйте. Через тысячу двести лет вы завоюете венец Короля Бессмертных. Старый слуга, Гуй Чжэнхэ, ваш преданный домочадец!

Старый демон, назвавшийся Гуй Чжэнхэ, полз к кровати, всхлипывая, словно странник, вернувшийся домой после десятилетий отсутствия.

Лу Аньчжи остолбенел: — Я, Король Бессмертных?

Он разглядывал эту старую черепаху. Он подобрал ее у реки, когда поймал ту Рыбу Драконий Хвост.

Тогда черепаха едва дышала. Кто бы мог подумать, что это демон!

— Верно, вы самый могущественный Король Бессмертных в Мире Саха, единственный и неповторимый!

Голос Гуй Чжэнхэ был взволнован: — Вы издаете указы, и одним словом сотрясаете мир. При звуке вашего бессмертного имени даже туземцы из диких и глухих мест, таких как Иньчжоу и Фусан, дрожат всем телом и падают ниц!

— ...

Лу Аньчжи молчал. Какой смысл меня обманывать? От моего нынешнего больного тела тебе, даже если съешь, не прибавится ни грамма жира.

— Хозяин, хотя вы и верховный, с безграничной бессмертной силой, но в вашей долгой жизни, длившейся тысячи лет, были некоторые сожаления. Всякий раз, вспоминая о них, вы не могли успокоиться. Поэтому вы потратили более тысячи лет на поиски небесных сокровищ и таинственных техник, и в итоге успешно обратили вспять Закон Времени и Пространства, отправив старого слугу обратно!

— Зачем отправлять тебя обратно?

Лу Аньчжи было любопытно.

— Вы написали список из ста великих желаний. В этой жизни вы хотите быть совершенным, чтобы не было сожалений!

Гуй Чжэнхэ почтительно доложил.

— Почему именно ты?

Лу Аньчжи не поверил этим словам.

— Обращение времени и пространства затрагивает слишком много Законов Кармы, переменные слишком велики. Поскольку старый слуга обладает Телом Алмазной Чистоты от рождения, он не только может сопротивляться Законам Времени и Пространства, избегая некоторого ущерба, но и не затрагивается никакой кармой. Поэтому вы вручили мне лично созданный вами «Божественный Механизм Короля Бессмертных» и велели отправить его на пять тысяч лет назад, то есть вам нынешнему!

Старые слезы Гуй Чжэнхэ текли ручьем, он не мог сдержать крика, обращенного к небу: — Хозяин, старый слуга выполнил поручение, теперь можно и умереть без сожалений!

— Подожди, не умирай пока. Как ты определил, что я тот самый Король Бессмертных?

Лу Аньчжи был в недоумении.

Услышав это, выражение лица старой черепахи внезапно стало свирепым. Если этот юноша не Король Бессмертных, то, услышав такие тайны, он, естественно, не должен остаться в живых.

Действительно, этот юноша гораздо более красив, чем лицо Хозяина, которое словно сильно ударили медвежьей лапой. Став взрослым, он наверняка будет единственным в своем роде красавцем, в которого влюбятся бесчисленные феи и демоницы, желая использовать его как лудин...

Неужели я действительно ошибся?

Взгляд старой черепахи стал злобным!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Король Бессмертных отправляется в поход, не оставляя после себя ни травинки! (Часть 2)

Настройки


Сообщение