Глава 17. Три мужика — целый спектакль

Глава 17. Три мужика — целый спектакль

Ди Цяньлань первым заметил Ди Цзюли, тут же встал и с улыбкой направился к ней навстречу.

— Сяо Цзю, ты проснулась! Как спалось? Голодная? — Ди Цяньлань подошёл и засыпал её вопросами.

Мужун Цзин Юй, услышав это, не дожидаясь ответа Ди Цзюли, вмешался:

— Цяньлань, это нечестно! Ты задал все вопросы, что же мне теперь спрашивать?

— Ты просто медленнее соображаешь, а винишь меня, — без колебаний парировал Ди Цяньлань, наградив его при этом выразительным взглядом.

Затем он увидел, как Ди Цзюли прошла прямо к дивану и села, полностью игнорируя их обоих.

Ди Цинчэнь взял с журнального столика тарелку с фруктами и протянул её Ди Цзюли.

Ди Цзюли оглядела фрукты, выбрала тот, что приглянулся, съела его и улыбнулась Ди Цинчэню.

Увидев эту сцену, Ди Цяньлань почувствовал укол ревности. Чёрт возьми! Каждый раз этот хитрый лис, старший брат, умудряется пожинать плоды чужих трудов! От одной мысли об этом он скрипел зубами от досады.

В этот момент рядом снова раздался раздражающий голос Мужун Цзин Юй:

— Кому-то не помогла его болтливость, другие оказались проворнее.

Ди Цяньлань недовольно сказал:

— Тебе совсем нечем заняться? Почему ты всё ещё торчишь у меня дома? Подожди, добавлю тебе несколько рабочих мероприятий.

Мужун Цзин Юй не собирался уступать:

— А вот и буду торчать! Что ты мне сделаешь? К тому же, я — большая звезда! Большая звезда, понимаешь? Как можно так просто соглашаться на кучу работы?

Самое главное, я тоже владелец компании, ты не имеешь права добавлять мне работу.

На самом деле, работу Мужун Цзин Юй в компании организовывали Ди Цяньлань и его менеджер. Рабочие предложения, которые ему давали, были действительно не случайными — ему доставались лучшие ресурсы компании.

Иногда Мужун Цзин Юй, пользуясь своим положением босса, отменял несколько заданий под предлогом того, что нужно дать шанс другим.

На самом же деле он просто хотел полениться, считая, что работы слишком много.

Выслушав Мужун Цзин Юй, Ди Цяньлань плюхнулся на диван с видом «я обиделся, и меня не утешить».

Подождав пять секунд и увидев, что на него никто не обращает внимания, он мгновенно сменил выражение лица на печальное, словно говоря: «Вы даже не пытаетесь меня утешить».

Мужун Цзин Юй, наблюдая за этой сменой масок, подумал, что было бы жаль, если бы тот не стал актёром. В этом они были почти наравне.

Он мысленно дал ему небольшую оценку.

Ди Цзюли, решив, что пора вмешаться, сказала:

— Второй брат, не сердись, съешь яблоко.

Ди Цяньлань взял яблоко, которое протянула ему Ди Цзюли, и с довольным видом произнёс:

— Всё-таки Сяо Цзю обо мне заботится, не то что некоторые, — говоря это, он многозначительно посмотрел на двух других присутствующих.

Ди Цинчэнь с нежной улыбкой спросил:

— Сяо Лань, когда ты говоришь «некоторые», ты имеешь в виду и меня?

Ди Цяньлань взглянул на Ди Цинчэня, его взгляд ясно говорил: «Разве это не очевидно?»

— Сяо Лань, у тебя в компании сейчас, должно быть, не очень много дел? Может, вернёшься в семейную компанию помочь? Как раз недавно появилось несколько небольших проектов.

Нежные слова Ди Цинчэня заставили Ди Цяньланя застыть на месте.

Ты что, дьявол? Разве у их семейной компании Ди бывают «небольшие проекты»?

Каждый из них стоил сотни миллионов, а то и сотни миллиардов!

К тому же, он с таким трудом спихнул на него все дела компании, как он мог вернуться? Поэтому он решительно спасовал.

Ди Цяньлань заискивающе улыбнулся:

— Старший брат, как я мог говорить о тебе? Ты же мой родной брат, как ты можешь обо мне не заботиться?

И ещё, в моей компании в последнее время на самом деле довольно много дел. Думаю, я пока не буду возвращаться.

Выслушав его, Ди Цинчэнь равнодушно отвёл взгляд.

Ди Цяньлань с облегчением выдохнул, понимая, что избежал беды. Он провёл рукой по лбу, стирая несуществующий пот.

Успокоившись, он начал мысленно жаловаться. Почему ему так не везёт? Он же угрожал другому, а в итоге угрожали ему.

Пожаловавшись, ему всё равно пришлось натянуть улыбку. Легко ли ему?

Затем он со злостью откусил кусок яблока, которое держал в руке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение