— Продолжай, — Ди Мое закрыл глаза.
Ло Цинъу моргнула, немного удивившись, что он решил послушать.
— Та двоюродная сестра избила меня до полусмерти. В тот момент я уже умерла, но Владыка Яма сказал, что моя судьба ещё не исчерпана и мне не суждено умереть, и отправил меня обратно. В аду я глубоко задумалась и поняла, что моя жизнь была слишком горькой и жалкой...
— Ты была слишком глупой, — Ди Мое прервал её.
Уголок рта Ло Цинъу дёрнулся. Она тоже считала прежнюю владелицу тела глупой. В душе она понимала, что Наследный принц совсем не любит её.
Но иногда чувства бывают такими. Некоторые люди не могут сказать, что именно в ком-то хорошо, но никто другой не может заменить его, и они не могут отпустить.
— Ты прав, я была слишком глупой. После осознания я решила жить для себя. В конце концов, я уже умерла один раз, мне ничего не страшно, — искренне и от всего сердца сказала Ло Цинъу.
Она знала, что он очень подозрителен. В последние дни она совершенно не походила на прежнюю себя. Вместо того чтобы позволить ему подозревать, лучше было рассказать самой.
Ди Мое медленно открыл глаза и уставился на неё. В чистых глазах девушки светилась искренность. Он никогда не осмеливался думать, что в мире найдётся кто-то с таким же опытом, как у него.
В аду он тоже бывал.
Ло Цинъу, видя, что он молчит, поджала губы. — Ты не веришь тому, что я говорю?
— Как ты хочешь разобраться с Наследным принцем? — неторопливо сказал Ди Мое, в глубине его тёмных зрачков быстро мелькнула жестокость.
— Ты готов мне помочь? — Ло Цинъу была немного удивлена. Разговаривать с умными людьми приятно, не нужно много говорить, чтобы понять её смысл.
Ди Мое поднял бровь, осматривая её, и холодно сказал: — Условие моей помощи — ты должна быть полезна этому Вану.
Ло Цинъу слегка изогнула красные губы и уверенно сказала: — Пока Ван будет сотрудничать со мной, я гарантирую, что помогу вам обезвредить яд.
— Продолжай.
Ди Мое закрыл глаза. В его вечно спокойном сердце поднялась лёгкая рябь.
Яд в его теле мучил его двадцать лет.
Даже ад не принял его, отправив обратно в мир людей, чтобы он продолжал страдать.
Как иронично!
...
Семья Ло.
Ло Цинъу была очень довольна вещами во дворе. После того как её жилище сгорело, она переехала во двор, где когда-то жили её родители.
— Спасибо за ваш труд.
— Это наша обязанность. Я слышал, Наследный принц собирается жениться на тебе пятнадцатого числа следующего месяца? — равнодушно спросил Ло Хайсюань. Изначально он не верил.
Но после того, как он расспросил, оказалось, что Наследный принц сам признался в этом при всех.
Он не верил, что Наследный принц, обладающий таким благородным статусом, женится на Ло Цинъу.
На изысканном лице Ло Цинъу появилась невероятно красивая улыбка, способная погубить город. Сегодня все шрамы на её лице исчезли, не оставив и следа.
— Да. Надеюсь, второй дядя и вторая тётя помогут мне подготовить вещи для свадьбы.
Госпожа Лю холодно усмехнулась про себя. Посмотрите на её самодовольный вид. Чтобы выйти замуж в резиденцию Наследного принца, нужно сначала остаться в живых. Как только эта новость распространится, неизвестно, сколько людей захотят её убить.
Использовать чужие руки, чтобы убить её, для них было бы хорошо.
Господин сказал, чтобы в последнее время не провоцировали Ло Цинъу. Что бы она ни просила, пусть ей всё приготовят. Всё равно, когда она умрёт, всё снова будет их.
Пусть она ещё несколько дней ведёт себя нагло.
Ло Сюэлуань ненавидяще смотрела на Ло Цинъу. Шрамы на её лице ещё не зажили, а на лице этой никчёмной — ни единого пятнышка, оно было белоснежным. Она просто сходила с ума от злости!
— Кстати, с сегодняшнего дня всем имуществом моей матушки буду управлять я сама. В учётных книгах за эти годы есть проблемы. Когда дед вернётся, я хорошенько всё проверю, — холодно сказала Ло Цинъу, её лицо было ледяным.
Сколько они съели, столько она заставит их выплюнуть.
Сердце Госпожи Лю сжалось, она была в ярости. Той ночью всё было продумано до мелочей, как она снова смогла увернуться? Теперь она лишь молилась, чтобы кто-нибудь поскорее пришёл и убил её.
— Если хочешь проверить, пусть твоя вторая тётя поможет тебе, — равнодушно сказал Ло Хайсюань, не меняя выражения лица. В душе он холодно усмехнулся. Вопрос в том, сможет ли она вообще остаться в живых.
— Не нужно. Боюсь, чем больше она будет помогать, тем больше будет путаницы, — Ло Цинъу сказала с нескрываемым пренебрежением.
— ... — Госпожа Лю глубоко вздохнула, подавляя гнев. Ей не хотелось с ней разговаривать.
Ло Цинъу изогнула красные губы в лёгкой улыбке. — Внезапно вспомнила, я договорилась о встрече с Наследным принцем. Я пойду.
Сказав это, она вышла.
Ло Сюэлуань смотрела на её удаляющуюся спину, топая ногами от злости. Она была полна гнева.
...
Резиденция Наследного принца.
Ло Цинъу смотрела на эти три золотых сияющих иероглифа. Вспомнив прежнее поведение владелицы тела, она беспомощно улыбнулась.
Прилипала, прилипала, и в конце концов осталась ни с чем.
Стражники у ворот, увидев Ло Цинъу, не стали её останавливать. В конце концов, раньше она могла свободно входить и выходить. Но кто-то всё равно сразу отправился доложить.
— Почему ты пришла? — Ди Чуе отложил книгу и посмотрел на неё. На его красивом лице не было той нежности, которую он показывал посторонним, только холодность.
— Наследный принц, я хотела бы попросить вас сопровождать меня, чтобы выбрать ткань для свадебного одеяния, — Ло Цинъу прикусила красные губы и тихо сказала, опустив голову.
На лице Ди Чуе мелькнуло отвращение, но, подумав, он встал и подошёл к ней. — Сегодня у меня как раз есть время.
Ещё раз сыграть перед всем миром.
Ло Цинъу подняла голову, притворившись удивлённой и взволнованной, но в душе холодно усмехнулась.
Ди Чуе, глядя на её вид, чувствовал отвращение и презрение.
Народ считал его великодушным и ответственным, не презирающим даже никчёмную. Но это была лишь его игра.
Наедине, как бы холодно и пренебрежительно он ни обращался с Ло Цинъу, она никогда не рассказывала об этом никому, продолжая цепляться за него. Настоящая дура.
На улице.
Ди Чуе прогуливался с Ло Цинъу, на его лице играла элегантная и благородная улыбка. Он выглядел очень дружелюбно.
Взгляды окружающих людей на Ло Цинъу были словно ножи. Они хотели вырезать её живьём. Думая о их скорой свадьбе, они ещё больше сочувствовали Наследному принцу.
Ло Цинъу улыбалась, совершенно не обращая внимания на эти взгляды.
Внезапно подошла группа молодых людей, все принцы и знатные особы.
Ого, снова можно избивать подонков.
Эти люди раньше немало издевались над ней.
— Ваше Высочество Наследный принц, как вы можете жениться на этой никчёмной Ло Цинъу? Если об этом узнают в других империях, над вами точно будут смеяться.
— Ваше Высочество, вы действительно собираетесь жениться на Ло Цинъу? Это слишком невыгодно, хотя её матушка когда-то спасла императора.
— Наследный принц, Ло Цинъу вам не пара. Наньянь — небесная избранница Имперской столицы, только она достойна быть Наследной принцессой.
Услышав это, окружающие люди заговорили, все поддерживая Му Наньянь.
Ло Цинъу, слушая их обвинения, была невероятно довольна. Пусть они изо всех сил возвышают Ди Чуе, чем выше, тем лучше.
— Ваше Высочество Наследный принц, — Ло Цинъу потянула его за рукав, её лицо выражало обиду.
Ди Чуе опустил голову, успокаивая её взглядом, а затем посмотрел на говоривших принцев и знатных особ. — Нет ничего выгодного или невыгодного. Матушка Цинъу спасла отца-императора, я должен заботиться о ней всю жизнь.
Ло Цинъу поджала губы. Я тебе ни капли не верю, лицемерный подонок.
— Ло Цинъу, если у тебя хватит смелости, посоревнуйся со мной. Если сегодня ты выиграешь, мы признаем тебя Наследной принцессой. Иначе не занимай это место, — Оуян Цзы подошла и вызывающе сказала.
Ло Цинъу поджала губы, немного подумала и с готовностью сказала: — Хорошо, так тому и быть.
Оуян Цзы остолбенела. Она не ожидала, что та осмелится принять вызов при всех.
— Цинъу, тебе не нужно соревноваться, — Ди Чуе вмешался, чтобы остановить её. Если она, никчёмная, пойдёт соревноваться, разве это не напрашиваться на избиение?
(Нет комментариев)
|
|
|
|