Хозяин Кузницы, увидев, что это Ло Цинъу, не скрывал презрения. Он уже собирался отказать, но, увидев рисунки на чертеже, проглотил слова.
— Это ты нарисовала?
— Конечно. Сможете сделать за пять дней? — Ло Цинъу спешила. Сейчас, кроме ядов, у неё не было хорошего оружия для самозащиты.
Цинь Пэйжань кивнул, его взгляд остановился на чертеже: короткий клинок, два кинжала, короткий меч, арбалет — всего пять предметов.
Хотя это было обычное оружие, его дизайн отличался от обычных моделей и выглядел более смертоносным.
— Это задаток. Остальное оплачу после проверки, — Ло Цинъу без колебаний достала серебряную банкноту.
Цинь Пэйжань посмотрел на банкноту, но не сразу взял её, снова спросив: — Это действительно твои чертежи?
Всем было известно, что Ло Цинъу никчёмная, и он не верил, что она может нарисовать такие выдающиеся чертежи оружия.
Ло Цинъу не рассердилась на его сомнения. То, что можно доказать силой, она не хотела тратить слова.
Вскоре.
— Прекрасно, прекрасно! — Цинь Пэйжань, держа чертеж, который Ло Цинъу нарисовала перед ним, восхищенно хвалил, в его глазах светились яркие огни.
— Увидимся через пять дней, — Ло Цинъу бросила эти слова, встала и ушла.
Цинь Пэйжань смотрел на её удаляющуюся спину, погружённый в мысли, с недоумением. Как она это сделала?
Оружие на чертеже он никогда не видел. Судя по её манере рисования, это было не копирование, а её собственные идеи.
Пока он был погружён в размышления, к нему подошёл мужчина средних лет: — Брат Цинь, что ты так увлечённо смотришь?
Цинь Пэйжань посмотрел на пришедшего, его лицо озарилось радостью, и он тут же рассказал ему о том, что только что произошло.
— Этот дизайн действительно прекрасен, — Чжан Юань, просмотрев чертеж, с улыбкой похвалил. Он не ожидал, что поездка в Восточную Империю Линь принесёт такой неожиданный урожай.
— Я очень удивлён. Хотя она печально известная никчёмная в Имперской столице, я уверен, что это абсолютно её собственный дизайн, — взволнованно сказал Цинь Пэйжань.
Чжан Юань убрал чертеж: — Когда она придёт снова?
— Через пять дней.
— Хорошо. Эти несколько дней я займусь делами, а через пять дней приду сюда, — Чжан Юань решил встретиться с Ло Цинъу. Возможно, он сможет найти хорошего ученика для Секты Создателей Артефактов.
...
Ло Цинъу, покинув Кузницу, неторопливо гуляла по улице. Внезапно она остановилась.
Вдали к ней медленно приближался изысканный роскошный экипаж.
Он был ей знаком до боли.
Наследный принц — Ди Чуе.
Они наконец встретились.
На лице телохранителя, управлявшего экипажем, когда он увидел Ло Цинъу, преградившую путь, было нескрываемое презрение и отвращение.
Наследный принц только сегодня вернулся в Имперскую столицу, а она уже перегородила ему дорогу. Ему пришлось остановиться, он не мог же при всех переехать её.
— Ваше Высочество, это госпожа Ло, — Сяо Жань почтительно сказал, повернувшись в сторону.
Занавеска экипажа откинулась, и Ди Чуе вышел.
Мужчина был одет в роскошный белый парчовый халат. У него были чёрные брови, глаза как звёзды, черты лица и кожа с тонкой текстурой, как у мраморной скульптуры — красивый, но не женоподобный. Каждое его движение излучало естественную элегантность и благородство.
— Цинъу, почему ты здесь? — Ди Чуе улыбнулся мягко, как нефрит.
Ло Цинъу неподвижно смотрела на него. Лицемерный ханжа!
В душе он ненавидел её до крайности, но притворялся, что испытывает к ней симпатию, создавая в глазах народа возвышенный образ и завоевывая толпы безмозглых поклонников.
Кто виноват, что она была никчёмной, которую все презирали? Весь мир считал, что она недостойна его, и сочувствовал ему.
Он совсем не беспокоился о том, что придётся жениться на ней. Вероятно, после того, как он завоюет ещё больше сердец, он устроит её "случайную" смерть. Ведь чем лучше он к ней относился, тем больше людей в Имперской столице хотели её смерти.
Прежняя владелица тела смогла избежать опасностей все эти годы только потому, что Ди Чуе всё ещё нуждался в ней как в инструменте. Он не позволил бы ей умереть легко.
Какой же он коварный подонок!
— Ваше Высочество, перед тем как покинуть Имперскую столицу, вы сказали мне, что женитесь на мне пятнадцатого числа следующего месяца. Вы ведь не передумали? — Ло Цинъу намеренно сказала громко, чтобы все вокруг услышали.
После её слов все вокруг посмотрели на них на улице и начали перешёптываться.
Они, конечно, ругали Ло Цинъу за бесстыдство, за желание зацепиться за влиятельную фигуру, и сочувствовали Ди Чуе. Ведь он был благороден, как небесный бог, а Ло Цинъу — всего лишь сорняк.
Ди Чуе положил руку на плечо Ло Цинъу и естественно сказал: — Этот Принц всегда держит своё слово.
Она принуждала его к браку?
Никчёмная тоже осмелилась мечтать стать его Наследной принцессой. Это просто жаба, мечтающая съесть лебединое мясо.
Ло Цинъу притворилась удивлённой и взволнованной, смущённо сказав: — Я буду послушно ждать, когда Ваше Высочество придёт за мной.
Она намеренно сказала о браке при всех. Чтобы сохранить свой хороший имидж, Ди Чуе определённо легко согласится. Наверное, сейчас он думает, как её убить.
Разрыв — это хорошо!
Она не хотела играть с этим отвратительным подонком.
Новость о том, что Ди Чуе собирается жениться на Ло Цинъу, быстро распространилась по Имперской столице, вызвав всеобщий переполох.
...
Имперский дворец.
Дворец Аньнин.
— Ваш сын приветствует Вашу Величество, — Ди Чуе почтительно поклонился величественной женщине, сидевшей на кушетке.
— Йе'эр, скорее вставай. Ты уже видел своего отца-императора? — Императрица подняла руку, приглашая его сесть. На её лице с изысканным макияжем была нежная улыбка.
Ди Чуе подошёл и сел с другой стороны: — Ваш сын уже передал Духовный фрукт отцу-императору. Отец-император очень доволен.
Улыбка на лице Императрицы стала ещё шире, в душе она гордилась: — В последнее время ты много трудился. Я слышала, ты собираешься жениться на той никчёмной из семьи Ло?
— Ваш сын не женится на ней, — Ди Чуе слегка усмехнулся.
— Я узнала, что она помогает твоему девятому дяде лечиться, и они очень близки. Как только её репутация станет ещё хуже или она умрёт, тебе не придётся на ней жениться, — неторопливо сказала Императрица.
Она знала причину, по которой её сын не расторг помолвку сам.
Все эти годы он пользовался большой любовью народа. Ло Цинъу имела некоторую ценность, но она ни в коем случае не должна была принуждать его к браку при всех.
Никчёмная не должна предаваться несбыточным мечтам!
Ди Чуе взял чашку, слегка отпил и сказал: — Матушка, не волнуйтесь, ваш сын всё уладит.
Возможно, ему даже не придётся действовать, и Ло Цинъу умрёт без места для погребения.
В любом случае, он не может на ней жениться!
— Матушка, конечно, больше всего доверяет тебе. Не забудь потом навестить Вдовствующую Императрицу, она всё время о тебе говорит, — наставляла Императрица.
— Если нет других дел, ваш сын сначала пойдёт навестить Вдовствующую Императрицу, — Ди Чуе встал, улыбаясь.
Императрица кивнула, велела ему скорее идти, а затем позвала матушку-служанку и тихонько дала ей наставления. Она давно не выносила Ло Цинъу.
Хотя её матушка когда-то спасла жизнь императору.
...
Резиденция Ночного Вана.
Ло Цинъу умело массировала несколько важных акупунктурных точек на голове Ди Мое.
— Ван, я думаю, вам нужно приставить ко мне ещё несколько человек, иначе через пару дней вы можете меня больше не увидеть.
Ди Мое открыл глаза, его взгляд был холодным: — Тебе следует обратиться к своему Наследному принцу.
— Сегодня я при всех принудила его к браку, наверное, он скоро отправит меня к Владыке Яме, — Ло Цинъу пожала плечами, беспомощно говоря.
— Раз у тебя есть самосознание, почему ты так поступила? — Ди Мое вдруг тоже не мог угадать её намерений.
Ло Цинъу слегка улыбнулась и медленно сказала: — Если я скажу, что несколько дней назад побывала в аду и видела Владыку Яму, вы поверите?
(Нет комментариев)
|
|
|
|