Забудь, неблагодарная (Часть 1)

— Ты ошиблась дверью.

Сюй Вэй тут же захлопнул дверь. Дверь была тяжёлой, и обычно они старались закрывать её осторожно, но сегодня, столкнувшись с нежеланным гостем, он забылся, и дверь закрылась с оглушительным грохотом «Бам!».

Юнь Чжи поспешно подошла, вытирая руки.

— Не хлопай так дверью, ты помешаешь соседям снизу.

В чате жильцов то и дело вспыхивали ссоры из-за шума, и Юнь Чжи боялась, что соседи снизу придут жаловаться.

Сюй Вэй ничего не объяснил и сел на диван.

— Это была не доставка? — спросила Юнь Чжи, не увидев на журнальном столике заказанных фруктов.

— Нет…

Сюй Вэй успел произнести только одно слово, как снова раздался звонок в дверь. Юнь Чжи подумала, что на этот раз точно доставка, и сама пошла открывать. Увидев гостью, её улыбка застыла на лице.

— Юнь Чжи, снова встретились, — горячо поприветствовала её Фэн Пань, улыбаясь так, словно и не было восьми лет разлуки.

Юнь Чжи бессознательно начала теребить шов на брюках.

— Ты… как ты нашла это место?

Фэн Пань подняла лицо и с улыбкой ответила:

— Мэнмэн, она мне сказала.

Юнь Чжи обратила внимание на то, как Фэн Пань назвала Дин Мэнмэн, и на её дружелюбный тон.

Фэн Пань кивнула в сторону квартиры.

— Не пригласишь меня войти?

Юнь Чжи словно очнулась ото сна и отступила в сторону.

— Заходи!

Сюй Вэй сидел на диване и скучающе переключал каналы телевизора, даже не взглянув на неё.

Выражение лица Фэн Пань не изменилось. Она села рядом с ним и с улыбкой спросила:

— Вы живёте вместе? Неужели вы пара?

Услышав это, Юнь Чжи испуганно замахала руками, боясь вызвать ненужные подозрения.

— Нет-нет, я просто приютила его на время.

— О-о, — Фэн Пань сделала вид, что всё поняла, и огляделась по сторонам. — Просто не верится, что молодой господин Сюй докатился до такой жизни.

Сюй Вэй не ответил, остановив выбор на каком-то развлекательном шоу.

Фэн Пань не стала навязываться и повернулась к Юнь Чжи.

— Юнь Чжи, столько лет не виделись, я скучала по тебе.

Юнь Чжи не знала, что сказать. Меньше всего ей хотелось вспоминать то, что было связано с Фэн Пань.

В присутствии людей, вызывающих у неё дискомфорт, она всегда становилась косноязычной.

— Эм… это…

— Пфф… Ха-ха-ха…

— …

Молчавший до этого Сюй Вэй вдруг громко рассмеялся. Обе девушки одновременно посмотрели на него. Он держал пульт, его взгляд был прикован к экрану телевизора, а на экране… была Фэн Пань, промокшая до нитки.

Она участвовала в развлекательном шоу, и одна из игр снималась на улице. Ведущий задавал вопросы специальным гостям. Было три варианта ответа. Если гость наступал на неверный вариант, на него сверху выливали таз холодной воды.

Ведущий спросил о правильном произношении иероглифа «谶» (chèn) в идиоме «一語成谶» (слова сбываются). Фэн Пань выбрала вариант «jian», и на неё обрушился поток холодной воды. Одежда и волосы промокли, макияж потёк — выглядела она крайне жалко.

Словно одного раза было мало, Сюй Вэй отмотал назад и посмотрел ещё раз.

Даже Юнь Чжи стало неловко за Фэн Пань. Она повернулась к ней — на красивом лице Фэн Пань не осталось и следа улыбки.

Юнь Чжи боялась дышать.

Вдруг снова раздался звонок в дверь. Юнь Чжи вздохнула с облегчением и пошла открывать. На этот раз привезли её фрукты.

— Фэн Пань, посиди немного, я пойду помою фрукты, — Юнь Чжи схватила большой пакет с фруктами и поспешила на кухню.

В гостиной остались только Фэн Пань и Сюй Вэй. Фэн Пань посмотрела на Сюй Вэя, достала из сумки журнал и положила его на журнальный столик.

Сюй Вэй мельком взглянул на обложку.

— Я не люблю журналы.

Недавнее недовольство Фэн Пань словно испарилось. На её лице с безупречным макияжем играла чарующая улыбка.

— Ты же в прошлый раз сказал, что моя обложка для «Сюсэ» была слишком уродливой? Как тебе этот выпуск? Мне очень нравится стиль этого фотографа.

Сюй Вэй бросил на неё взгляд, затем внимательнее посмотрел на обложку.

— Неплохо. Этот фотограф хорошо владеет фотошопом.

— В этом номере есть Юэнин!

Фэн Пань заботливо перелистнула на нужную страницу. Это было интервью с актрисой Су Юэнин, сопровождавшееся её отретушированной фотографией в полстраницы.

Сюй Вэй взглянул и тут же отвёл глаза, явно не желая продолжать разговор.

В глазах Фэн Пань мелькнул холодный блеск.

— Вы больше не общаетесь? — настойчиво спросила она.

Сюй Вэй не отрывал взгляда от экрана телевизора, не желая уделять ей ни капли внимания.

— Даже если мы больше никогда в жизни не встретимся, тебя это не касается.

Психологическая устойчивость Фэн Пань была поразительной. Колкости Сюй Вэя, казалось, ничуть её не задевали. Она продолжала настойчиво проявлять заботу:

— Юэнин знает, что ты здесь? Она всегда так о тебе беспокоилась.

Сюй Вэй искренне поразился её наглости. Он повернулся и усмехнулся.

— Как у тебя только язык поворачивается называть её так по-свойски?

Фэн Пань мило улыбнулась и кокетливо возразила:

— Она тоже зовёт меня Паньпань. Женская дружба — это не то, что ты думаешь.

Сюй Вэй больше не хотел с ней разговаривать. Юнь Чжи вошла на кухню и возилась там уже целую вечность. Он крикнул:

— Виноград ещё не помыла? Ты что, каждую ягодку щёткой трёшь?

Юнь Чжи как раз мыла виноград под краном, надеясь таким образом оттянуть момент новой встречи с Фэн Пань. Услышав его слова, она разозлилась так, что готова была его побить.

— Готово, — она неохотно закрыла кран, выложила виноград «Солнечная роза» на хрустальное блюдо и вынесла в гостиную.

— Угощайся, — вежливо предложила Юнь Чжи Фэн Пань, её голос звучал немного сухо.

— Я тоже люблю «Солнечную розу»!

Фэн Пань взяла виноградину и принялась терпеливо чистить её от кожицы. Длинные ногти мешали, и получалось не очень ловко.

Взгляд Юнь Чжи упал на её красные ногти. Это был не маникюр, она сама накрасила их лаком.

Она по-прежнему, как и в старшей школе, предпочитала красный цвет.

Общими усилиями, прерываясь неловкими паузами, они немного поговорили. Наконец Фэн Пань поднялась, чтобы уйти. Перед уходом она достала из сумочки подарочную коробку.

— Веришь или нет, но я искренне рада снова тебя видеть. Это тебе, в честь нашей встречи.

Юнь Чжи медленно взяла коробку.

— Спасибо.

Проводив Фэн Пань, она посмотрела на коробку в руках. Красно-зелёная расцветка, на бирке — изображение Санта-Клауса.

Если бы не тот факт, что до Рождества было ещё далеко, Юнь Чжи подумала бы, что это рождественский подарок от Фэн Пань.

Она взяла ножницы, чтобы открыть коробку, но тут Сюй Вэй холодно заметил:

— Какая же ты простодушная. Снова подружилась с той, кто зачинщицей травли была.

Рука Юнь Чжи дрогнула. Она отложила подарок и недоверчиво посмотрела на него.

— Она меня не травила.

Среди тех, кто её травил, Фэн Пань стояла в стороне — не помогала, но и не мешала.

— Похоже, ты до сих пор не знаешь, почему те люди выбрали именно тебя.

Бросив эту фразу, Сюй Вэй выключил телевизор и направился в свою комнату. Юнь Чжи догнала его и схватила за руку.

— Что ты имел в виду? Разве они не выбрали меня случайно?

Юнь Чжи не могла понять. В то время травили не только её. Она всегда думала, что её выбрали из-за её простого происхождения.

Сюй Вэй обернулся и встретился с её испуганным взглядом.

— Не они тебя выбрали. Это та психопатка Фэн Пань хотела тебя наказать. В дружбе нужно учиться на ошибках.

В глазах Юнь Чжи появилось недоумение.

— Я не понимаю, за что она хотела меня наказать? Я не сделала ей ничего плохого.

Её растерянный вид вызвал у Сюй Вэя сочувствие.

Он и сам не был уверен, случилось бы всё это, если бы не Фэн Пань.

Юнь Чжи соответствовала всем критериям для того, чтобы стать жертвой, и те люди рано или поздно обратили бы на неё внимание. Но новая встреча с Фэн Пань определённо не сулила ей ничего хорошего.

Сюй Вэй смягчил тон.

— У неё сильная жажда контроля. Когда она обнаружила, что её лучшая подруга — не она, она восприняла это как предательство.

В то время Фэн Пань внезапно отдалилась от неё и примкнула к той группе. Юнь Чжи так и не поняла, чем она её обидела.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Забудь, неблагодарная (Часть 1)

Настройки


Сообщение