Глава третья: Убийство Трупов (4)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Идя, он сказал: — Здесь не только Гаму занимается очищением трупов, здесь каждая семья этим занимается.

— Если труп в бронзовых доспехах ворвётся сюда, ты спрячься на кровати и не двигайся, пока я не вернусь.

Я открыл рот, желая ударить себя по щекам.

Этот проклятый даос, разве это не очевидная ловушка для меня?

Но я никак не мог заставить себя попросить его остаться, это было бы равносильно самобичеванию.

Старый Даос, нисколько не проявляя снисхождения, решительно и твёрдо вышел за дверь.

Хлопок закрывающейся двери предвещал, что моё сердце опустилось до самого дна.

Вы что, издеваетесь? Что это вообще за место? Каждая семья очищает трупы?

Когда я смотрел днём, вокруг было по меньшей мере десяток домов, значит, там было больше десятка трупов в бронзовых доспехах?

Представив, как куча трупов врывается в дом, рыча и размахивая когтями, я тут же забыл про еду, бросился к кровати и сжался под Зеркалом Багуа.

Время тянулось невероятно медленно. Каждый раз, когда мне казалось, что прошло много времени, я поднимал руку, чтобы посмотреть на часы, и обнаруживал, что прошло всего несколько минут.

Старый Даос неизвестно когда вернётся, и я одновременно ждал, что дверь откроется, и боялся этого.

Это чувство было таким противоречивым, что меня немного сбивало с толку.

Этот старый хрыч, даже не оставил мне ни меча из персикового дерева, ни крови чёрной собаки. В этой комнате, кроме сломанной масляной лампы, миски и пары палочек для еды, ничего не было.

Что, если труп в бронзовых доспехах действительно войдёт? Сможет ли Зеркало Багуа его остановить?

Какова вообще польза от медных монет?

Может быть, они могут заставить труп в бронзовых доспехах собирать монеты вместо того, чтобы причинять мне вред?

Как ни думай, это невозможно. Я начал сожалеть, что так импульсивно поверил Старому Даосу.

Если бы не моя импульсивность, сейчас я бы сидел дома, щелкал семечки и смотрел фильм, или пошёл бы в караоке с друзьями и надрывал глотку.

А сейчас я могу только сжаться под медным зеркалом, как девчонка, которую вот-вот изнасилуют.

Пока я дрожал от страха, я вдруг услышал снаружи пронзительный рёв.

Этот звук был почти таким же, как тот, что я слышал днём. В одно мгновение я почувствовал, как все волосы на моём теле встали дыбом.

Неужели это крик трупа в бронзовых доспехах?

Что за чертовщина! Очищаете трупы, так почему так шумно?

После первого рёва последовало ещё несколько более слабых рыков, затем снаружи начались беспорядочные звуки и человеческие голоса.

В комнате не было окон, и я хотел подойти к двери, чтобы посмотреть или послушать, что происходит, но боялся увидеть что-то странное в щели.

Поэтому я мог только продолжать съёживаться на кровати, внимательно прислушиваясь.

Рёв раздавался через определённые промежутки времени, примерно каждые пятнадцать минут.

Слушая его, я, наоборот, привык.

В конце концов, это просто крик, что тут страшного?

Было бы страшнее, если бы он не кричал, кто знает, что тогда эта штука делала бы.

Однако, как только эта мысль появилась, я почувствовал, что на этот раз промежуток между рёвами был слишком долгим.

Посмотрел на часы — уже час ночи.

Что случилось?

Почему вдруг стало тихо?

Вокруг всё стихло, и недавние беспорядочные звуки казались моим воображением.

Но я знал, что это не галлюцинация, я ещё не был настолько нервно напряжён.

Что делать?

Может, взять масляную лампу в руки?

Если действительно появится труп, я сначала огрею его по голове.

Но он также может схватить масляную лампу, а затем прижать меня к кровати и отлупить.

Старый Даос сказал, что трупы в бронзовых доспехах больше всего любят убивать людей, и такие обычные молодые люди, как я, идеально подходят для убийства.

Пока я предавался этим диким мыслям, дверь со скрипом распахнулась от сильного толчка.

Раздался хлопок, две створки двери ударились о стену, и я закричал от испуга.

— Что ты кричишь? — Голос Старого Даоса донёсся до моих ушей, полный нетерпения. Я увидел, как он медленно вошёл снаружи.

Я глубоко вздохнул, прижимая руку к груди: — Напугал меня до смерти.

Старый Даос нахмурился, посмотрел на меня и промолчал.

Но его выражение лица, полное разочарования, словно он "ненавидит железо, которое не может стать сталью", было мне ясно видно, даже при тусклом свете масляной лампы.

Я вспомнил, как Старый Даос говорил, что мои предки были очень могущественными людьми.

Этот старик, должно быть, думает, что моё выражение лица позорит славу предков.

Я почувствовал, как уши загорелись, и мне стало немного стыдно.

— Я думал, это труп в бронзовых доспехах ворвался.

— Не так-то просто, — раздражённо сказал Старый Даос. — Если бы трупы в бронзовых доспехах могли так свободно бегать, зачем тогда вообще их очищать?

На самом деле, я всегда чувствовал, что Старый Даос меня недолюбливает.

Возможно, он думал, что мои предки были очень могущественны, а я, в моём поколении, оказался совершенно обычным.

Наверное, он чувствовал себя очень разочарованным, это было слышно по его прежнему тону.

Но разве я виноват в этом?

Не говоря уже о какой-либо магической силе, я видел демонов и призраков только в романах и фильмах.

Мои домашние никогда не говорили об этом, и я не знаю, почему. Может быть, потому что борьба с суевериями была слишком сильной?

— Только что я слышал, как труп в бронзовых доспехах выл, почему сейчас тихо? — Я сменил тему, спрашивая.

— Время вышло, сегодняшнее очищение трупов закончилось, конечно, больше не будет звуков, — сказал Старый Даос, подходя.

— Если тебе не хватило, хочешь, я отведу тебя послушать вживую?

Его слова заставили меня замолчать, и я не знал, что ответить.

Когда Старый Даос подошёл к масляной лампе, я заметил, что его рукав был порван.

Как будто его оторвали, он свисал сбоку.

— Ты ранен? — Я был немного удивлён.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение