Послесловие

Послесловие

Когда я закончила писать эту статью, была ранняя утренняя заря 20 мая.

С момента начала работы над «Безымянным морем» я получила много любви от всех вас. Я очень благодарна вам и хочу рассказать о том, как родилась эта история.

Идея этой книги появилась у меня еще до выпуска, и причина была очень проста — та самая фотография Сунёна для документов.

Эта история — одна из моих самых любимых за все годы писательства. Я отнеслась к ней серьезно от начала до конца, много раз обсуждала сюжет с друзьями, и в итоге перед вами предстали те Сяо Хань и Сунён, которых вы знаете. Это также был мой первый опыт написания от первого лица, и, похоже, он оказался довольно успешным.

В процессе написания больше всего сомнений у меня вызывала любовная линия.

Я действительно очень много размышляла над финалом для Сунёна. В прошлом году я часто прерывала публикацию, во-первых, из-за учебы, а во-вторых — именно из-за концовки.

Я Близнецы по знаку зодиака и INFP по типу личности, и у меня странный перфекционизм в отношении своих дел. Я всегда думаю, что лучше не писать вовсе, чем делать это спустя рукава. Я считаю, что это ответственность перед собой, произведением и, тем более, перед читателями.

(У меня и так читателей по пальцам пересчитать, если я еще буду лить воду, их станет совсем мало, верно? *плачет*)

Писательство для меня — это то, что позволяет временно отдохнуть, поэтому я всегда обновляю главы поздно ночью. Мне кажется, что ночь — это время, которое по-настоящему принадлежит мне, и только тогда я могу расслабиться и заниматься тем, что мне нравится.

Я всегда стараюсь через свои произведения передать собственные ценности. Но если мои тексты могут помочь вам расслабиться или даже вдохновить, это будет для меня настоящей честью и причиной, по которой я хочу продолжать писать.

Наконец, давайте поговорим о «В ожидании весеннего дерева». Эту книгу очень ждет моя подруга, и мне самой очень нравятся ее персонажи. Она затрагивает темы прошлых и настоящих жизней, а также некоторые аспекты, связанные с божествами — все это мне очень интересно. Это история о боге-хранителе и молодом ученом, а также история полицейского Цоя и учителя Юна.

Идея «В ожидании весеннего дерева» родилась даже раньше, чем «Безымянное море». Я написала синопсис еще в старшей школе, у меня даже сохранились черновики. Сейчас пересматривать их — это как погружение в темное прошлое... Я даже специально выдумала для этой книги несуществующий канонический текст.

В общем, если описать «В ожидании весеннего дерева» одной фразой, то это история в духе «человек питает нефрит, нефрит питает человека». Это ХЭ, ХЭ, ХЭ!!!

Спасибо всем, кто дочитал мои многочисленные слова до конца. Спасибо за вашу любовь к Сяо Хань и Сунёну. Надеюсь, вы также полюбите полицейского Цоя и учителя Юна.

Особую благодарность хочу выразить художнику-оформителю и верстальщику, которые пожертвовали своими волосами в процессе создания печатной версии. Вы действительно много трудились, давайте продолжим сотрудничество над следующей книгой, ха-ха-ха~

Желаю всем счастья и успехов в жизни~

Сюй Чжи

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение