Глава 5. Что случилось с сердцем Си Шао Тяня (Часть 2)

Сказав это, Шао Тан ушел, оставив остолбеневшую Лань Юй бормотать себе под нос: — Что он сказал?

Я ничего не поняла...

Думаю, мне лучше уйти, уехать отсюда.

Не знаю почему, но у меня какое-то дурное предчувствие.

Надеюсь, ничего плохого не случится.

Лань Юй сейчас нет дома.

Лучше мне уйти сейчас, чтобы она не застала меня, и я не знал, что сказать.

Он поправил волосы, открыл чемодан и сложил в него свою одежду.

Но... если я уйду, не будет ли ей одной опасно здесь жить?

Шао Тан беспомощно улыбнулся. Какая разница? Она должна уметь позаботиться о себе.

Зачем мне о ней беспокоиться?

Сейчас три тридцать пополудни, ей возвращаться еще полтора часа.

Если я не уйду сейчас, а останусь, то хоть и смогу уйти в любой момент, но боюсь, потом уже не захочу уходить?

Все-таки уйду.

Я не видел здесь никаких проблем с безопасностью, так что, наверное, все будет в порядке.

...

Вилла была пуста, ни звука.

...

Мир затих, и здесь тоже стало тихо.

— Шао Тан, я вернулась. Что ты хочешь сегодня поесть?

Знаешь, я сегодня так рада.

Знаешь?

Эй?

Где он?

Шао Тянь!

О нет, это Шао Тан... Шао Тан!

...

— Куда он делся?

Почему его нет?

Лань Юй обыскала весь дом, но никого не нашла.

Когда она уже собиралась прекратить поиски, она увидела листок бумаги, лежавший на журнальном столике в гостиной...

Юй:

Долго размышлял, наконец решил написать это письмо.

Когда ты увидишь это письмо, я уже ушел.

Не думай ничего плохого.

Я просто хочу побыть один, погулять. Считай, что я уехал путешествовать.

Я вернусь.

Но не знаю, когда.

Ты ведь знаешь, что у меня в последнее время очень плохое настроение.

Причина очень проста.

Думаю, я влюбился в человека, но я не достоин ее любви. Я очень противоречив, я боюсь причинить ей боль, поэтому решил сбежать.

Ты знаешь, этот человек — ты.

Возможно, ты назовешь меня глупым, что я сбежал из-за этого.

Но...

Если я скажу тебе, что Шао Тянь тоже тебя любит, ты поверишь?

Теперь ты знаешь, да?

Впрочем, я знаю, ты все равно будешь меня ругать, что я ушел только из-за этого?

Я не хочу ничего объяснять.

Если бы это было только из-за меня, я бы ушел еще раньше.

Сейчас, когда ты видишь это письмо, меня уже нет в этом городе.

Я вернусь.

Я уже уведомил Ло Ци, он согласился пожить здесь некоторое время, так что не волнуйся.

Не думай о другом.

Это не твоя вина.

Я никогда не писал писем, и не знаю, поймешь ли ты, что я хочу выразить.

Надеюсь, ты поймешь.

На этом все.

Чтобы ты не беспокоилась и не читала слишком много лишнего.

Прощай!

Шао Тан

17 сентября

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Что случилось с сердцем Си Шао Тяня (Часть 2)

Настройки


Сообщение