Глава 1 (Часть 1)

Фрагмент

Я искал свет целой жизни,
Несясь по ветру и волнам,
Разбиваясь о скорбь истории.

Твоя печальная улыбка,
Словно вечное пламя,
Исчезает в вечности.

Нет былой славы,
Разлитой по земле.

Позволь мне блуждать по океану,
Опьяненным лежать на шелковичных полях,
Погружаясь в водоворот.

У меня есть надежда этой жизни,
Глядя на мгновение падающей звезды.

Твой несравненный танец,
Рассыпается беззвучным дождем.
Беспомощные взгляды назад,
Мгновенный свет эфемера,
В безмолвной улыбке,
Размолот в ничто.

Ты свернула за угол,
Обменяв это на поддержку целой жизни.

Я устало падаю,
Обретая вечную скорбь.

Пролог

Что такое падение?

Почему каждый ангел отвергает меня?

Я ангел, по имени Хун Си - Кань Сы Чэ Вэй.

Бог послал меня на землю выполнять задание, и прошло уже более трехсот лет.

В моем понимании, жизнь — это лишь одиночество, холодные слова...

Сейчас у меня отпуск, и я один отправился в отдаленный городок.

Потому что там тихо.

На полпути я встретил девушку, которая с улыбкой поприветствовала меня:

— Привет, меня зовут Лань Юй. Прости, ты Цин И?

Я холодно взглянул на нее:

— Нет!

Эта девушка по имени Лань Юй выглядела очень рассерженной, словно наткнулась на холодный гвоздь. Она была крайне недовольна, нахмурившись, сказала:

— Ну, не Цин И и не Цин И, зачем так холодно смотреть? Чокнутый!

Я продолжил свой путь, не обращая на нее внимания.

— Эй!

Неожиданно эта девушка снова подбежала и преградила мне путь:

— Нечестно! Я сказала тебе свое имя, а ты мне свое еще нет.

— Идиот!

Я бросил ей эту фразу и быстро ушел, оставив девушку, назвавшуюся Лань Юй, с озадаченным лицом и в ступоре.

...

1.

Лань Юй

Я никогда не видела такого, такого крутого красавчика, но и никогда не видела, чтобы такой, такой крутой красавчик называл меня идиоткой. Это просто позор!

Хм! Что он из себя строит, хм! Даже если все мужчины на свете вымрут, я не посмотрю на такого бессердечного ледяного крутого парня, хм!

Пока я стояла в ступоре, этот крутой красавчик куда-то исчез.

Ужасно, просто ужасно!

Но пока я мысленно перебирала бесчисленные ругательства для этого крутого парня, еще один крутой парень появился передо мной. Черт, он подошел слишком... слишком близко.

Я пришла в себя. Неправильно!

Быстро отскочила.

— Ты кто? Зачем так близко подходишь? Какие у тебя намерения?

— Привет!

Человек передо мной прищурился и улыбнулся:

— Я Цин И, а ты Лань Юй?

— Ты Цин И?

Я широко раскрыла глаза, глядя на кивающего и улыбающегося крутого парня, назвавшегося Цин И:

— Ты не обманываешь меня? Я Лань Юй. Но почему ты тоже такой красивый? Это от природы? Или ты замаскировался? Или ты призрак?

— От природы. Ты такая забавная. Среди бела дня призраки выходят? Тем более такой красивый призрак стоит перед тобой.

Не может быть!

Я чуть не сошла с ума.

Два величайших красавчика в мире, и я встретила обоих.

Один — предельно холодный, другой — бесконечно солнечный.

Я же не сплю?

Я глупо улыбнулась:

— Прости, пожалуйста, я только что встретила такого же крутого красавчика, как ты (кажется, даже круче и красивее тебя, эх, неважно). Но он был особенно, особенно бессердечным, просто позор для мужчин. Женщинам в мире лучше бы с ним не сталкиваться (хотя, похоже, это невозможно). А ты, я думаю, ты очень красивый. Женщины в мире, встретив тебя, наверняка будут так счастливы, что сразу же повесятся!

Ха-ха, кажется, я немного переборщила с похвалой.

Цин И улыбнулся:

— Правда?

— Конечно!

Я прямодушно ответила.

— Тогда...

В этот момент Цин И улыбнулся как-то зловеще.

Лицо Цин И приблизилось ко мне:

— Тогда...

Мое сердце забилось "бум-бум"...

— Тогда почему ты сразу не пошла вешаться?

Мое лицо... Я почувствовала, как мое тело оцепенело. Думаю, мое лицо выглядело ужасно, но я быстро успокоилась:

— Потому что я исключение...

— Пойдем, не будем стоять на обочине, посидим где-нибудь еще!

Сказал Цин И, улыбаясь уголками губ.

Он засунул руки в карманы своих повседневных брюк и круто пошел в направлении, противоположном тому холодному парню.

Я поспешно последовала за ним, невольно оглянувшись назад. Там извилистая тропинка тянулась вдаль, пустота...

— Пойдем посидим в кафе?

Спросила я Цин И.

Он посмотрел на меня, в его глазах была улыбка.

Досье Лань Юй

Имя: Лань Юй (Лань)
Рост: 172 см
Вес: 47 кг
День рождения: 2 апреля
Знак зодиака (китайский): Дракон
Цвет глаз: Черный
Интересы: Танцы, смотреть на красавчиков...

2.

Цин И

Кафе

Мы тихо сидели, пили кофе.

Маленькая головка Лань Юй, не знаю, о чем она думала, все время была в ступоре.

Право, не знаю, думает ли она о том крутом парне, которого встретила раньше.

— Цин И!

— М?

Я поднял голову, глядя на Лань Юй, которая перестала размешивать кофе.

Я увидел, как Лань Юй с улыбкой сказала:

— Давай оставаться на связи. Это мой номер телефона.

Я протянул руку и взял эту довольно красивую переливающуюся карточку:

— О чем ты думаешь, так глубоко?

Лань Юй отпила глоток кофе и сказала:

— Я думаю, стоит ли мне поболтать с моей лучшей подругой. Если она узнает, что я тайком от нее встречаюсь с кем-то, она меня до смерти замучает.

Сказав это, Лань Юй снова отпила глоток кофе.

Оказывается, она не думала о том человеке, которого встретила только что.

Мое сердце словно сразу стало намного светлее.

Может быть, я влюбился в нее?

Я смотрел на Лань Юй. Она была лишь немного красивее обычных девушек, с пропорциональной фигурой, довольно простая, немного рассеянная, и очень интересная.

— Лань Юй...

— М?

Она посмотрела на меня, с полным недоумения лицом:

— Что такое?

— Ничего!

Я все же не спросил, просто улыбнулся.

Я знал, что моя улыбка была фальшивой.

Она с любопытством долго смотрела на меня, прежде чем выдавила фразу:

— Ты что, на меня запал?

Я замер, затем с улыбкой легонько постучал ее по маленькой головке:

— Ошиблась, но то, что ты сказала, мне очень понравилось.

Внезапно она положила руку мне на лоб:

— У тебя что, мозги расплавились?

Я поднял уголки губ:

— Спасибо за заботу, не расплавились.

— Лучше, если ты в здравом уме!

Она загадочно улыбнулась:

— Тогда ты платишь по счету, а я пойду. Пока!

Я был удивлен, как быстро она выскочила за дверь. В этот момент я не мог не поднять уголки губ еще выше. Это было так интересно.

Она без всякого стеснения сказала, что я должен заплатить. Ха-ха, эта Лань Юй, очень рад знакомству с тобой.

Крайне интересно!

Досье Цин И

Имя: Му Цин И
Рост: 182 см
Вес: 54 кг
День рождения: 23 июня
Знак зодиака (китайский): Тигр
Цвет глаз: Серо-коричневый
Интересы: Все виды спорта (а еще он очень талантлив в литературе!)

3.

Лань Юй

Когда тебе не везет, ничего не поделаешь. Не успела я выйти из магазина, как упала. В принципе, я бы не придала этому значения.

Но я упала прямо перед кем-то, и этот кто-то был очень противным человеком, а этот противный человек был тем самым абсолютно холодным парнем, которого я встретила раньше.

Какой позор... Мне так хотелось провалиться сквозь землю.

Я поднялась, глупо улыбаясь крутому красавчику, который стоял на месте и не двигался. Кто бы мог подумать, что я не удержусь на ногах и снова упаду, прямо на него.

Ой!

Я крепко зажмурила глаза и не двигалась, не зная, сбросит ли он меня на землю.

— Эй, девчонка! Хватит валяться?

Услышав это, мое лицо мгновенно стало горячим. Я тут же слезла с него.

От него исходил какой-то непонятный аромат, который сводил с ума.

— Эй, девчонка! Ты что, оглохла?

Этот невежливый парень то "девчонка", то "девчонка". Я подняла бровь, крайне недовольная.

— Ты, парень, у меня есть имя и фамилия, меня зовут Лань Юй, не называй меня девчонкой!

Он холодно улыбнулся, как же это было завораживающе! Не обращая внимания на визг девушек, которые издалека наблюдали и пускали слюни.

Он сказал:

— Рот у меня на лице, как хочу, так и называю, тебе-то что?

— Нахал!

Я бросилась к нему, чтобы ударить, но кто знает, он ловко увернулся... Ох! Пыталась украсть курицу, а потеряла рис! (Китайская идиома, означающая "попытался что-то сделать, но только навредил себе") Я, превозмогая боль, встала. Плюнув на всякий приличия, я схватила красавчика и сказала:

— Как у тебя нет ни капли джентльменства? Скажи, как тебя зовут?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1 (Часть 1)

Настройки


Сообщение