Глава 16. У неё, похоже, очень буйный нрав

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Гостиная.

Ань Юйтянь, услышав этот шум, понял, кто вернулся и что произошло. Он тихо вздохнул и сказал мужчине рядом:

— Я заставил тебя посмеяться. Эти двое не могут прожить и дня без ссор, чтобы я мог спокойно жить.

Услышав это, Лу Цзиньянь длинными пальцами погладил Чашка, лениво, но не совсем, изогнул губы:

— У твоей дочери, похоже, очень буйный нрав, даже мужчины не могут с ней справиться.

— Ей действительно нужен кто-то, кто её приручит. Ань Юйтянь улыбнулся, затем встал и направился к этим двоим.

Он увидел, как Ши Му подошёл первым и поздоровался с ним:

— Председатель, я уже поел снаружи, немного устал, поэтому поднимусь наверх. Вы ешьте.

Сказав это, Ань Юйтянь не стал заставлять его подниматься наверх. Он глубоко посмотрел на его удаляющуюся фигуру, затем отвёл взгляд и посмотрел на свою драгоценную дочь.

Он увидел, что в её глазах, казалось, был только Ши Му, и она вот-вот собиралась последовать за ним, но Ань Юйтянь остановил её и спокойно позвал:

— Ань Цзин, иди сюда. Мы ждём только тебя на ужин, и у нас гости. Что это за манеры — даже не поздороваться?

Ань Цзин резко остановилась, глядя, как спина Ши Му, не оглядываясь, постепенно исчезает из виду. Она стиснула зубы, сдерживая желание броситься за ним.

Он уже был нечист с Су Вэйжань, а она всё ещё так низко лезла к нему, разве ей не противно?!

Ань Цзин повернулась и, следуя за Ань Юйтянем, прошла в Гостиная. Она бесцеремонно нашла любое свободное место и села, неожиданно оказавшись рядом с Лу Цзиньянем.

Увидев это, Ань Юйтянь с глубокой улыбкой подошёл и сел. Казалось, он ничуть не возражал против ухода Ши Му; похоже, возражала только его драгоценная дочь.

Ань Юйтянь поднял руку и положил ей еду в миску, но увидел, что она, словно одержимая, игнорировала всех, не ела и не пила. Он прищурился и спокойно произнёс:

— Хорошо, я официально представлю тебе нашего важного гостя, который пришёл сегодня. Это господин Лу, с которым наша Корпорация Ань часто сотрудничает. Конечно, по старшинству ты можешь называть его дядей Лу.

Ань Цзин всё равно не чувствовала аппетита и не могла есть. Она медленно опустила палочки, затем подняла глаза и небрежно взглянула, а когда отвела взгляд, то выглядела так, будто ничего не произошло.

Но примерно через несколько секунд её мозг среагировал, она опешила, снова подняла глаза и взглянула на Лу Цзиньяня, долго не отводя взгляда.

Как… это мог быть он?

Ань Цзин, учитывая присутствие Ань Юйтяня, не выказала чрезмерного удивления, лишь подсознательно поджала губы. Неужели в этом мире бывают такие совпадения, что она наткнулась на него?

Если бы её отец узнал, что она наняла этого мужчину для такого постыдного дела, и ещё по ошибке приняла его за жиголо, Ань Юйтянь непременно убил бы её.

Недавнее раздражение Ань Цзин мгновенно сменилось этой подавленностью. Она медленно закрыла приоткрытый рот, её взгляд слегка дрогнул, и она тихо сказала:

— Почему ты раньше мне об этом не говорил?

Почему он не сказал раньше?!

Она знала, что не может быть такого высококлассного жиголо. В тот день что-то определённо пошло не так. Чёрт возьми, она даже сунула ему Чек!

Ладно, она просто сделает вид, что она бесстыжая, и ничего не произошло.

— Я тебе сейчас сказал, ещё не поздно, разве ты не позовёшь дядю Лу? Ань Юйтянь, увидев, что она наконец пришла в себя, тут же вздохнул с облегчением. Он очень боялся, что она будет пренебрегать Лу Цзиньянем. Этот высокомерный мужчина определённо не потерпит её повторной грубости, и тогда не только его собственные цели не будут достигнуты, но и сотрудничеству двух компаний будут созданы препятствия.

Впрочем, это было ожидаемо. Лу Цзиньянь был выдающимся человеком, выглядел мягким и утончённым, его манеры были исключительными, а его присутствие было настолько сильным, что его невозможно было игнорировать.

Ань Цзин краем глаза заметила этого невозмутимого мужчину, который, казалось, не собирался её разоблачать. Она с трудом произнесла:

— Дядя… Лу.

Сказав это, она не заметила, как по её лицу пробежало странное выражение. Из жиголо, с которым она была в одной постели, он вдруг превратился в её старшего родственника. Этот переход был настолько велик, что она не могла сразу его принять.

Но в следующую секунду она заметила его слегка приподнятые уголки губ, высокомерные и чуть насмешливые…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. У неё, похоже, очень буйный нрав

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение