Глава 7. Он там больше тебя

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ань Цзин наблюдала, как лифт закрылся прямо перед ней, и видела, как Су Вэйжань сначала удивилась, затем открыто разозлилась от того, что её бросили, а потом оказалась полностью отрезана за дверями лифта, но сама Ань Цзин не почувствовала ни малейшего удовольствия.

Если она сама ревновала Ши Му, то Су Вэйжань, конечно, тоже ревновала, и в этом не было ничего странного.

Вот только она и Ши Му уже были женаты, и если бы у той была хоть капля совести, она бы знала, что именно она — третья лишняя, разрушающая чужой брак!

Заметив, что борющаяся и шумная женщина вдруг успокоилась, покорно затихнув в его объятиях, Ши Му тоже постепенно ослабил хватку. Его мутные глаза постепенно прояснились и стали холодными, он искоса взглянул на неё, но ничего не сказал.

Казалось, между ними возникло редкое молчаливое понимание, и напряжённая атмосфера немного разрядилась.

Возможно, потому что Су Вэйжань, которая была между ними преградой, исчезла, Ань Цзин смогла немного успокоиться.

Красные цифры на табло лифта продолжали мигать, пока не показали "1", и со звонком двери лифта медленно открылись.

Ши Му, не останавливаясь, вывел её из отеля, дошёл до парковки, открыл дверцу машины, и в тот момент, когда он силой втолкнул её внутрь, она словно очнулась и снова начала отчаянно сопротивляться.

Он холодно нахмурился и без тепла произнёс:

— Можешь сбежать, но то, что произошло только что, я в точности расскажу твоему отцу.

Услышав это, Ань Цзин, как и ожидалось, была спровоцирована его словами. Она не сбежала, а осталась в его машине, сердито глядя на него:

— Ты!

Я не сделала ничего плохого, думаешь, я испугаюсь твоих доносов?

Она наконец-то поняла, что значит: "чиновнику дозволено поджигать, а простолюдину запрещено зажигать лампу" (идиома о двойных стандартах). Он изменил с Су Вэйжань, а она по-дурацки хранила молчание. Она ещё ничего не сделала, а он уже умело перекладывает вину!

— Тогда попробуй уйти?

Сказав это, он больше не удерживал её, даже не закрыл дверцу машины, а просто обошёл к водительскому сиденью, открыл дверь и сел.

Казалось, он совсем не боялся, что она сбежит.

Ань Цзин крепко прикусила нижнюю губу, глядя на широко распахнутую дверцу машины. Услышав, как он завёл двигатель, она поняла, что сбежать было бы легко, но побег лишь докажет её вину.

Хотя она знала, что он её провоцирует, она всё равно не могла удержаться и попалась на его уловку.

Ань Цзин подняла руку, потянула дверцу машины, а затем с громким хлопком, словно вымещая злость, захлопнула её и молча, с мрачным лицом, села на заднее сиденье.

Увидев это, Ши Му бросил взгляд в зеркало заднего вида на Ань Цзин, спокойно сидящую в его машине, и его плотно сдвинутые брови немного расслабились. Вскоре он тронулся с места.

Всю дорогу Ань Цзин молчала, и он тоже хранил молчание. Она подняла взгляд и искоса посмотрела на его холодную фигуру: его бледные, длинные пальцы лежали на руле, что было приятно для глаз.

Вот только такой надменный и холодный мужчина был самым бессердечным в этом мире.

— Только что… кто был тот мужчина?

Казалось, прошла целая вечность, и Ши Му, обычно терпеливый, наконец равнодушно спросил.

Услышав это, Ань Цзин холодно усмехнулась про себя. Неужели он забыл, как ответил ей, когда она спросила его, обнаружив его интрижку с Су Вэйжань?

Он сказал, что у неё нет права спрашивать… Но она не ответила ему тем же. Ань Цзин опустила свои длинные, густые ресницы:

— Ты спрашиваешь о мужчине, который только что лишил меня девственности?

Едва её слова прозвучали, на его длинных пальцах, сжимавших руль, слегка вздулись вены, выражение его лица стало холодным и напряжённым, он равнодушно смотрел вперёд.

Видя его безразличие, Ань Цзин, словно не желая сдаваться, бездумно похвалила незнакомца:

— Он красивее тебя, он там больше тебя, и техника у него лучше. Он мне понравился, нельзя, что ли?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Он там больше тебя

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение