Глава 7. Сон на экзамене (Часть 2)

Сейчас его разум был ясен и свеж, совсем не то, что после экзамена по математике в прошлой жизни.

Ся Ло оглядел остальных кандидатов, которые ломали головы над задачами, и подумал: «Держитесь, ребята! Когда я был в вашем возрасте, тоже учился в старших классах. Все мы через это прошли».

Перед экзаменом Ся Ло спросил у служителя, можно ли сдать работу раньше времени. Тот ответил, что за всю историю Гильдии Заклинателей такого не случалось, а значит, и традиции такой не было. Следовательно, сдать работу раньше нельзя.

Оставался еще целый час. Чем бы заняться?

«Ладно, сначала проверю ответы, а потом вздремну», — решил Ся Ло.

Когда служитель объявил, что прошла большая часть времени, Байрон с трудом решил шестнадцатую задачу. Пси-энергия была почти на исходе, голова кружилась. Нужно было немного отдохнуть. Продолжать решать задачи в таком состоянии было бессмысленно.

Во время перерыва Байрон посмотрел на своего нового друга и увидел, что тот лежит на столе. Что случилось? Неужели Ся Ло так увлекся решением задач, что потерял сознание от истощения пси-энергии? Или его энергетический реактор поврежден?

Такие случаи бывали на экзаменах. Потеря сознания — это еще полбеды, некоторые кандидаты становились слабоумными.

Истории о том, какой аристократ упал в обморок на экзамене, или чей сын стал слабоумным, были любимой темой для сплетен среди знатных дам Норда.

В любом случае, Байрон считал своим долгом позвать служителя. Если энергетический реактор Ся Ло действительно поврежден, заклинатели Гильдии могли бы ему помочь.

Его остановила не трусость и не страх, что это помешает ему сдать экзамен. Он увидел, что Ся Ло пошевелился.

Юноша, лежавший лицом вниз на столе, повернул голову. Теперь он лежал на правой щеке. Присмотревшись, Байрон заметил на его губах слюну.

Байрон невольно улыбнулся. Он тут переживал, а Ся Ло спокойно спал в такой ответственный момент. Что творилось у него в голове? Ну, главное, что с ним все в порядке.

Раз уж Ся Ло так быстро решил первые задачи и подсказал ему решение той, над которой он бился несколько дней, то с остальными он тоже должен был справиться. Шестьдесят баллов — не проблема.

«Наверное, он просто устал и решил отдохнуть. Это правильно, иначе можно повредить энергетический реактор», — подумал Байрон.

Он почувствовал, что и сам отдохнул, и вернулся к задачам. Его целью было решить еще две, а потом проверить ответы. Последние две задачи были слишком сложными, он и не надеялся с ними справиться.

После экзамена Байрон разбудил Ся Ло. Чтобы не расстраивать друга, он сказал, что сам не решил несколько задач. На самом деле он решил семнадцатую, а восемнадцатая оказалась ему не по зубам.

Потом Байрон осторожно поинтересовался, как прошел экзамен у Ся Ло. Он спросил, до какой задачи тот дошел. Если до четырнадцатой, и большинство ответов правильные, то экзамен можно считать сданным.

Ся Ло, решивший все задачи за полчаса, не мог сказать правду. Это бы расстроило его нового друга, который не справился с несколькими задачами.

Поэтому он уклончиво ответил: — Вроде бы неплохо. Должно хватить, чтобы пройти.

Байрон успокоился. Он понял, что Ся Ло имел в виду. Наверное, тот решил задачи, пока хватало пси-энергии, и дошел до четырнадцатой.

Однако всегда найдутся те, кто плохо сдал экзамен и хочет сорвать злость на других. Ся Ло, который спал во время экзамена, словно насмехался над теми, кто старался изо всех сил, но не был уверен в успехе. Конечно, он стал первой мишенью.

— Простолюдин есть простолюдин! Спит в таком священном месте, в такой важный момент! Какая глупость! — подошел Бак, который до этого называл Ся Ло невежественным деревенщиной.

— На самом деле он хитрый. У него ни гроша в кармане, а он умудрился обмануть молодого господина Кадиса и заставить того заплатить за него. А потом, понимая, что ему не сдать, решил поспать. Теперь будет хвастаться перед своими дружками-простолюдинами, — сказал кто-то из толпы.

— А наш молодой господин Байрон пошел в своего дедушку. Выбрал себе «замечательного» друга-гения. У него отличный вкус! — подошел один из аристократов, которые насмехались над семьей Кадис.

Байрон покачал головой и отвел Ся Ло в сторону, не обращая внимания на насмешки. Он ничего не мог поделать, ведь многие из этих аристократов были из Норда, и их семьи были влиятельнее, чем семья Кадис.

Сайес Тевтон, наблюдая за тем, как аристократы издеваются над Ся Ло, тихо произнес: — Идиоты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Сон на экзамене (Часть 2)

Настройки


Сообщение