Глава 3. Мечта авантюриста

Предполагая, что результаты экзамена уже готовы, управляющая Анни грациозно поднялась и направилась в лабораторию.

Войдя, она обнаружила, что все присутствующие столпились вокруг рабочего стола юноши, которого она видела ранее у входа. В помещении царила странная тишина.

— Что случилось? — обратилась Анни к Хельману, вид которого был далек от обычного.

— Госпожа Анни, Ся Ло… Ся Ло он…

Хельман всё ещё не мог оправиться от шока и не знал, как ответить.

— Ся Ло? Ах, это сын бывшего заместителя главного аптекаря, этот бездельник. Как частное лицо, я благодарна бывшему заместителю за его вклад в развитие «Гота», но как управляющая, я не потерплю, чтобы такой неумеха работал в лаборатории!

— Я провела этот экзамен раньше срока не только для того, чтобы выбрать таких талантливых старших учеников, как вы,

— но и чтобы избавиться от тех бездарей, которые занимают места учеников и получают пособие, ничего не делая.

— Особенно это касается Ся Ло, который сбежал домой, как только услышал об экзамене. Мы в «Готе» не можем держать таких трусов, которые даже боятся пройти испытание.

Талантливых? Хельман с горечью посмотрел на четыре зелья высшего качества «Сяхуа», стоящие на столе. — Госпожа Анни, Ся Ло сегодня пришел.

— О, он пришел? Ну и что? Неужели он сдал экзамен? Я знаю, что он учился у старика Марка пять лет и до сих пор не смог приготовить даже самое простое зелье.

— Конечно, ради старика Марка я найду ему другую работу, например, закупщика трав. Пусть побегает.

— Работа, конечно, тяжелая, и платят меньше, чем аптекарям, но больше, чем ученикам — три серебряных в месяц. Неплохо.

— Но вы не должны брать с него пример. Вы — отобранные, талантливые ученики, будущие аптекари «Гота». Будущее аптеки в ваших руках.

Ся Ло, стоявший за рабочим столом, снова почувствовал себя неловко. Оказалось, эта красивая девушка и есть новая управляющая «Гота». Слышать, как она называет его бездарем прямо в лицо, было неприятно.

Анни подошла к Ся Ло и спросила: — Кстати, ты сдал?

Ся Ло подумал, что раз он выполнил условие — приготовить хотя бы одно зелье из двадцати попыток, — то экзамен можно считать сданным. Он кивнул.

Анни довольно кивнула. Два решения, которые она придумала ранее, явно подняли ей настроение. Увидев зелье среднего качества «Росток», которое Ся Ло приготовил в самом начале, она подошла и похлопала его по плечу:

— «Росток» среднего качества — это неплохо. Теперь понятно, откуда у тебя была такая уверенность. Запомни мои слова: неважно, есть у тебя талант к зельеварению или нет, упорный труд всегда приносит плоды. Даже без таланта нужно стараться. Вот этому тебе точно не стоит учиться у беспечного Ся Ло.

— А если талант есть, нельзя зазнаваться. Бери пример с Хельмана. Я знаю, что на нескольких пробных экзаменах он смог приготовить по три зелья. Это отличный результат.

Хельман про себя застонал: «Госпожа, прошу, не надо больше! Я сейчас сквозь землю провалюсь от стыда».

Ся Ло смотрел, как девушка, которая была ниже его на полголовы, изо всех сил хлопала его по плечу, подбадривала и поучала. Он не видел своего лица, но предполагал, что выражение на нем сейчас весьма примечательное.

— Да, это отличный результат. Но, госпожа Анни, Ся Ло ведь здесь. Может, не стоит говорить о нем в таком тоне? Он ведь тоже старался.

Анни тут же надула губы: — Что, если сделал что-то плохо, то и сказать нельзя? Я справедлива: хвалю за хорошую работу, как, например, Хельмана. А за плохую ругаю. Иначе как учиться на ошибках?

— Если бы Ся Ло сдал экзамен, или, тем более, приготовил зелье качества «Росток» среднего уровня, я бы его щедро наградила.

— Где он, кстати? Пусть подойдет ко мне.

Никто не двинулся с места. Ся Ло, стоявший перед Анни, тоже не шелохнулся.

Потому что он и был Ся Ло. Он уже стоял перед ней.

— Видите? Не зря он сбежал домой, как только услышал про экзамен. Какой трус! Даже подойти ко мне боится. Как же он будет общаться с другими торговцами, если я возьму его закупщиком?

Ся Ло не выдержал: — Госпожа, на самом деле я…

Анни остановила его взмахом руки и с укором произнесла: — Не заступайся за него. Я все понимаю, ты, наверное, его друг. Но он совершенно безнадежен.

— Не то что ты. Приготовил «Росток» среднего качества и ведешь себя так спокойно, без тени высокомерия. Молодец! Твой друг должен у тебя поучиться. Кстати, как тебя зовут?

— Меня зовут Ся Ло.

Анни: …

Однако на этом эта забавная сцена не закончилась.

Ся Ло увидел, как лицо девушки, которая так любила поучать других, покраснело, а затем она присела на корточки, закрыв лицо руками.

Раз экзамен закончился, Ся Ло решил заняться своими делами. Он хотел поговорить с мастером Марком, но раз уж настоящая хозяйка «Гота» здесь, то можно и с ней.

— Госпожа управляющая, я пришел, чтобы уволиться. То есть, я хочу покинуть аптеку «Гот».

Услышав это, Анни тут же забыла о смущении и вскочила на ноги: — Почему? Ты сдал экзамен, стал старшим учеником, твоя зарплата теперь — 10 серебряных в месяц. А когда выучишь новые рецепты и станешь аптекарем, будешь получать еще больше! Зачем уходить?

«Неужели мне сказать, что я не хочу работать на кого-то, а хочу открыть свое дело? Или что ваша аптека меня не устраивает?» — подумал Ся Ло, но вслух произнес:

— Потому что я мечтаю стать авантюристом и исследовать подземелья за пределами Астон Сити.

Что?

Эти слова ошеломили всех присутствующих.

Старик Марк первым пришел в себя и подбежал к Ся Ло: — Ся Ло, ты что, шутишь? Ты получил благословение Святого Света, совершил чудо, но не стоит играть со своей жизнью!

— Ты понимаешь, что значит быть авантюристом? Это значит постоянно смотреть в лицо смерти! Ты еще ребенок, у тебя нет сил, чтобы стать авантюристом. Ся Ло, разве не лучше прожить спокойную жизнь?

Другие тоже начали насмехаться над этим мечтателем.

— Слишком самонадеянно.

— Пусть он гений в зельеварении, но все равно еще ребенок.

Ся Ло понимал их реакцию и то, насколько безумными казались его слова.

Этот мир называли магическим средневековьем из-за существования в нем сил, которые можно было увидеть только в книгах и фильмах.

Однако привычной магии здесь не было. Маги по какой-то причине почти исчезли, остались лишь некоторые ответвления и осколки их искусства. Их место заняли заклинатели — представители благородной профессии.

Также существовали рыцари, мечники, алхимики и другие боевые и магические классы.

Все они стояли выше обычных людей и обладали настоящей властью в этом мире.

Авантюристы же были смесью всех этих профессий.

Попав в этот мир, Ся Ло мечтал стать одним из них, овладеть невообразимой для современного человека силой. Он не хотел, чтобы его путешествие в этот мир прошло зря.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Мечта авантюриста

Настройки


Сообщение