☆、8

— Девочка, ты выйдешь и будешь следить, чтобы никто не входил. Пусть мама и барышня поговорят по душам! — Бао Момо уже знала, что ее госпожа, за которой она сейчас ухаживает, постоянно сама себе создает проблемы. Она понимала, что если сегодня не поможет Линь Дайюй разобраться с ее переживаниями, то в будущем ей будет трудно.

— Да, Момо! — Сюэянь взглянула на свою госпожу, поправила одеяло и вышла. А Линь Дайюй в этот момент чувствовала, как на ее лице горит стыд.

— Момо, с Дайюй действительно все в порядке! Не смотрите на меня так! — Линь Дайюй не хотела делиться своими переживаниями с другими.

— Давай я попробую угадать. Если я угадаю, просто кивни, хорошо? — Момо знала, что Дайюй стесняется и высокомерна, и не станет обсуждать сплетни о других.

— Момо! — Линь Дайюй немного смутилась, но все же кивнула. Она уважала Бао Момо, ведь это была женщина, которую даже император назначил для нее, и даже ее бабушка должна была ее уважать, поэтому Дайюй не могла пренебрегать этим.

— Хорошая девочка, слушай Момо! — Бао Момо села рядом с Дайюй на кровати, взяла ее за руку и сказала: — Это связано с делами семьи Сюэ, верно? Я знаю, что тебе сейчас не по себе, поэтому я сразу же вернулась, но не ожидала, что ты так мучаешь себя.

— Момо! — голос Дайюй немного дрожал.

Эта история началась три дня назад, когда семья Сюэ пришла в столицу. В настоящее время в семье Сюэ осталась только одна хозяйка и двое детей — сын Сюэ Пань, который не занимался делами дома, и дочь Сюэ Баочай, которая собиралась в столицу, чтобы участвовать в отборе на должность придворной дамы. Поэтому тетя Сюэ (то есть мать Сюэ Баочай) привела с собой сына и дочь, чтобы попросить помощи у своего брата.

Тетя Сюэ в первую очередь пришла к своему брату Ван Цзытэну за помощью, но, к ее удивлению, Ван Цзытэн был назначен губернатором девяти провинций и получил указ о выезде из столицы для проверки границы. В это время Ван Фужэнь переживала, что после отъезда брата у нее не останется родственников, и ей будет скучно. Но как раз тогда появилась тетя Сюэ, и сестры, которые не виделись много лет, решили, что Ван Фужэнь должна оставить сестру у себя.

Однако Ван Фужэнь была женой Цзя Чжэна, второй жены в поместье Жунго Фу, у нее было двое сыновей и одна дочь. Старший сын умер в молодости, оставив после себя только жену и сына по имени Цзя Лянь. Дочь уже вышла замуж, и ее будущее было предопределено, а сын Цзя Баоюй родился с благородным происхождением и был любим своей бабушкой, поэтому Ван Фужэнь поднялась в статусе в поместье Цзя.

Когда Ван Фужэнь открыла главные ворота, чтобы встретить семью Сюэ, она считала это необходимым, но для Дайюй это было очень болезненно. Она четко помнила слова Юань Си, что она — дочь чиновника, а семья Сюэ сейчас всего лишь торговцы, что свидетельствует о низком статусе, и именно поэтому Дайюй так мучилась, что заболела.

Дайюй дважды входила в поместье, и ни разу не проходила через главные ворота. В первый раз она вошла через боковые ворота, а во второй раз, благодаря настойчивости Сяо Ван и Фэйэр, поместье открыло боковые ворота рядом с главными, но именно поэтому в поместье все считали, что Дайюй ведет себя высокомерно. Следует помнить, что поместье Цзя — это дом князя, и от хозяев до слуг никто не считал, что Дайюй ведет себя слишком высокомерно.

С приездом семьи Сюэ и открытием главных ворот, а также появлением Сюэ Баочай, у Дайюй возникло чувство опасности. Она временно жила в поместье Цзя, и ее статус был не самым лучшим. Теперь, когда появилась такая прекрасная сестра, а Баоюй любил проводить время с сестрами, Дайюй не знала, как ей быть, и у нее возникло чувство зависти.

В этот момент Дайюй не испытывала к Баоюю романтических чувств. Следует помнить, что Баоюй был первым мужчиной, с которым Дайюй общалась, и, поскольку они были единомышленниками, Дайюй считала его своим близким другом. Теперь, когда появилась сестра, которая не уступала ей, это чувство зависти лишь усугубляло ее недомогание.

Автор хотел сказать: Не будьте молчаливыми, выходите и оставляйте комментарии! Комментарии и цветы от хороших детей!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение