Глава 4
Мой брат и Цин Хэ пошли в начальную школу.
Я присутствовала на церемонии начала учебного года.
Очень гордилась ими.
Мама, папа, я хорошо воспитала брата.
Он самый высокий и самый милый мальчик в классе.
Дни вдруг стали такими загруженными.
После окончания средней школы я осталась дома.
Цин Линь поступил в ближайший к дому университет.
Каждый день он просил меня сопровождать его на занятиях, обедать вместе, гулять и провожать обратно в общежитие.
Когда я приносила Цин Линю сменную одежду, я услышала, как его сосед по комнате сказал:
— Твоя жена пришла навестить тебя.
Внезапно подувший ветер словно материализовался и ударил меня в лицо.
Мои щеки и веки горели.
В этом году зима наступила очень рано.
Все магазины на улицах уже украшены к Рождеству.
Маленькая девочка в красном платье остановила меня и сказала:
— Купите яблоко мира! Ваши близкие получат благословение.
Мне нравится значение слова «мир».
Я купила яблоки для каждого члена семьи.
Себе не нужно.
Брат, Цин Хэ и Цин Чуань подарили мне рождественские подарки.
Подарок брата был самым милым.
Это была его поделка с урока труда — зелёная сосна из глины, украшенная разноцветными шариками и бантиками.
Какой неожиданный сюрприз!
Вот вы, сорванцы, еще мне по плечо не доросли, а уже дарите подарки.
Растите скорее!
Цин Линь подарил мне носок.
Я живу в доме дяди Дая и ем его еду, откуда у меня средства на подарки?
Он снял с моих волос резинку и поцеловал меня, сказав, что это «ответный подарок».
Мягкие, прохладные губы коснулись моих.
На подбородке чувствовалась не до конца сбритая щетина.
Неприятно, но и не противно.
На Рождество в гостиной поставили ёлку, но она оказалась искусственной, сделанной из пластика.
Я очень расстроилась.
Цин Чуань сказал, что мы друзья, и когда придёт Санта-Клаус, он попросит для меня самый большой и лучший подарок.
А я просто хочу вернуться в лесной посёлок, где все горы покрыты настоящими соснами и кипарисами.
И никакого Санта-Клауса не существует.
(Нет комментариев)
|
|
|
|