Глава 5 (Часть 2)

— Ты когда-то говорил мне, что я могу полностью полагаться на тебя, что ты будешь для меня всем, что мне не нужно будет ни о чем думать и ни о чем заботиться, потому что ты обо всем позаботишься, — четко и ясно произнесла Су На.

Эти слова были обещанием, которое Цяо Най дал Су На, когда они только начали встречаться.

Услышав это, лицо Цяо Ная помрачнело. Он нахмурился и мрачно сказал:

— Замолчи. Не хочу это слышать.

Цяо Най не хотел вспоминать ни о ком и ни о чем из прошлого.

Су На поняла, что если продолжит, Цяо Най снова разозлится, поэтому благоразумно замолчала и продолжила вести машину.

Когда они добрались до больницы, уже стемнело.

Цяо Най пошел с медсестрой обрабатывать рану, делать прививку от столбняка и перевязку, а Су На осталась ждать его в коридоре на скамейке.

Минут через десять Цяо Най вышел. Его рука была перевязана.

— Что сказал врач? — спросила Су На, вскакивая с места, как только увидела Цяо Ная.

— Не умру.

Медсестра, обработавшая рану, вышла с инструментами, остановилась рядом с Цяо Наем и сказала:

— Помните, нельзя есть острое, заниматься тяжелыми физическими нагрузками, водить машину, мочить рану. Принимайте лекарства и меняйте повязки вовремя.

Су На улыбнулась медсестре:

— Спасибо. Я прослежу, чтобы он строго выполнял ваши указания.

Медсестра кивнула и ушла.

Как только медсестра скрылась из виду, Цяо Най посмотрел на Су На:

— Что ты имела в виду? Ты себя кем возомнила?

— Я просто так сказала, — тихо ответила Су На, опустив голову.

— Не надо строить из себя жертву. Кому ты пытаешься показать, как тебе тяжело? Раньше я не замечал, какая ты наигранная, — Цяо Най говорил резко, совсем не так, как раньше, когда он был теплым и заботливым парнем.

— Ладно, пошли, — тон Цяо Ная немного смягчился.

— Теперь отвезти тебя обратно? — спросила Су На.

— А что еще? — парировал он.

— Тогда пошли, — Су На направилась к машине.

Обратный путь до гостиницы тоже вела Су На, используя телефон Цяо Ная для навигации.

От больницы до гостиницы было довольно далеко, дорога шла по горной местности, была неровной и ухабистой.

Кроме того, ехать ночью было небезопасно, поэтому Су На ехала очень медленно, не откидываясь на спинку сиденья, держа спину прямо.

Цяо Най, видя, как сосредоточенно она ведет машину, спросил:

— Ты никогда не ездила ночью?

— Не то чтобы никогда, — поправила его Су На. — Просто никогда не ездила ночью по горным дорогам.

— Ты уверена, что справишься? — Цяо Най, казалось, немного волновался. — Здесь дорога сложная.

Су На вздохнула и поджала губы:

— А кто еще может вести, кроме меня? Ты?

Цяо Най промолчал.

С его рукой вести машину было действительно трудно.

— Тогда смотри внимательнее, не разбей машину, — не успел Цяо Най договорить, как Су На вскрикнула и резко вывернула руль вправо, уклоняясь от встречной машины, несущейся на большой скорости.

— Черт, впереди камень! Быстро влево! — крикнул Цяо Най, увидев препятствие на дороге. Из-за того, что Су На уклонялась от встречной машины, она съехала с дороги на гравий.

Услышав голос Цяо Ная, Су На тут же отреагировала и попыталась вывернуть руль влево, но было уже поздно. Она резко нажала на тормоз.

Резкое торможение не помогло, и раздался громкий звук удара — машина врезалась в камень.

Цяо Най и Су На по инерции подались вперед, но, к счастью, были пристегнуты ремнями безопасности, иначе сила удара могла бы выбросить их из машины.

Поврежденный капот машины дымился, загорелись аварийные огни. Су На была сильно напугана и еще не пришла в себя.

Цяо Най потряс головой, убедившись, что с ним все в порядке, и посмотрел на Су На:

— Ты как? Не ушиблась?

— Все нормально, но что нам теперь делать? — Су На была готова расплакаться.

Цяо Най тяжело вздохнул:

— Что делать… Попробуем завести машину, а потом будем ждать, пока кто-нибудь проедет.

— Хорошо… — Су На послушно повернула ключ зажигания, но машина не завелась.

Цяо Най стиснул зубы и со злостью ударил кулаком по двери:

— Черт! Проклятье!

— Прости, — Су На чувствовала себя ужасно виноватой.

— Бестолковая, — пробормотал Цяо Най.

— Что теперь делать? — снова спросила Су На.

Цяо Най понимал, что злость и упреки сейчас не помогут, поэтому взял себя в руки и спокойно сказал:

— Выйдем, осмотрим машину.

С этими словами он отстегнул ремень безопасности и вышел из машины. Су На последовала за ним.

Цяо Най открыл капот и минут пятнадцать пытался что-то сделать, но, вернувшись в машину, снова попробовал завести ее — безрезультатно. Позвонить и вызвать помощь тоже не получалось — не было связи. Казалось, что им никто не поможет.

— Ладно, — Цяо Най захлопнул капот. Он был в отчаянии.

Он увидел, что Су На сидит на корточках неподалеку, обхватив колени руками и уткнувшись в них головой.

— Ты чего? — окликнул ее Цяо Най.

Су На подняла голову, на ее лице читалась печаль:

— Это все я виновата. Плохо вожу.

— Прекрати ныть, — отрезал Цяо Най.

Су На поджала губы и замолчала.

— Хорошо, что все живы. Главное, что никто не пострадал, — сказал Цяо Най.

— И что, мы теперь будем здесь торчать? — робко спросила Су На.

— А ты хочешь тут замерзнуть?

Зимой в Сичуане часто дули сильные ветра и шел снег, а ночью температура опускалась до нескольких градусов ниже нуля, а иногда и до минус десяти-пятнадцати. Ночевать на улице зимой без какой-либо экипировки было равносильно самоубийству.

— У тебя есть какое-то место, куда мы можем пойти? — спросила Су На.

— Нет.

— Так ты идешь или нет? — он снова начал терять терпение.

— Иду, — Су На хотела встать, но ноги затекли, и, когда она поднялась, они не держали ее.

Она споткнулась и упала, больно ударившись ягодицами о твердый камень.

Цяо Най, увидев это, подошел к ней и протянул здоровую руку. Су На смотрела на его протянутую руку, не в силах вымолвить ни слова.

— Что, брезгуешь? — спросил Цяо Най, видя, что Су На не берет его руку.

— Нет, — Су На пришла в себя и, не обращая внимания на то, что рука Цяо Ная была испачкана машинным маслом, схватилась за нее. Цяо Най, слегка потянув, помог ей подняться.

— Ноги скоро пройдут, — сказал Цяо Най.

— Ага.

— За мной, — Цяо Най пошел вперед.

— Куда? — спросила Су На, превозмогая боль в затекших ногах и ковыляя за Цяо Наем.

— Не задавай лишних вопросов, просто иди за мной. Я тебя не продам.

— Ты не сможешь меня продать.

— Отвали!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение