Глава 3 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На самом деле, Су На тогда не знала, что Цяо Най бросил курить ради нее. Она наивно полагала, что у него действительно есть любимая девушка.

И только когда они начали встречаться, Су На узнала, что Цяо Най изменился ради нее.

Воспоминания нахлынули, и Су На направилась к выходу из гостиницы, где стоял Цяо Най.

Увидев ее, Цяо Най замер, не успев поднести сигарету ко рту.

Су На протянула ему вымытый стакан: — Верни.

— Выбрось, он мне не нужен, — ответил Цяо Най, даже не взглянув на нее и стакан.

Не успел он договорить, как затянулся сигаретой, бросил дымящийся окурок на землю и раздавил его ногой. Затем он выпустил дым прямо в лицо Су На.

От едкого дыма Су На закрыла рот и нос рукой и уставилась на Цяо Най.

Цяо Най усмехнулся, скользнул холодным взглядом по ее рассерженному лицу и развернулся, чтобы уйти, как нашкодивший ребенок, которому все сошло с рук.

— Стой, — Су На схватила его за руку.

В тот момент, когда ее рука коснулась его кожи… Цяо Най резко, словно от удара током, отдернул руку и прорычал: — Убери свои грязные руки! Не трогай меня.

Су На никак не ожидала такой бурной реакции.

— Почему ты так со мной? — крикнула она.

Цяо Най сделал вид, что не понимает, о чем речь. С ухмылкой на лице он развязно спросил: — А что я сделал? Ты о чем? О том, что выпустил дым тебе в лицо? Или о том, что вырвал руку?

— Ты прекрасно знаешь! — процедила Су На сквозь зубы.

— Не знаю, — ответил Цяо Най, и Су На поняла, что этого следовало ожидать.

Су На решила сменить тактику. Она успокоилась и сказала: — Цяо Най, может, хватит? Может, мы спокойно сядем и поговорим?

Цяо Най резко обернулся и пристально посмотрел на нее. Он схватил ее за руку.

Су На не ожидала этого.

Цяо Най потащил ее к развевающимся на ветру флагам, установленным неподалеку от гостиницы. Разноцветные полотнища трепетали на пронизывающем ветру, дующем с гор.

Оттащив Су На подальше от людей, Цяо Най отпустил ее руку, упер руки в бока и, посмотрев на нее искоса, сказал: — Говори. Я слушаю.

Су На все еще не пришла в себя.

— Ну же, говори! — рявкнул Цяо Най. Его голос, несмотря на ветер, прозвучал очень громко.

— Что… что говорить? — ее голос дрожал.

Су На была одета только в пальто, и ледяной ветер, дующий с гор, пронизывал ее до костей. Зубы у нее стучали от холода.

— Ты же только что говорила, что хочешь спокойно поговорить. Так говори, — голос Цяо Най звучал громче обычного.

Су На растерялась.

Когда у нее появилась возможность объясниться, она не знала, с чего начать…

Она вспомнила, как в студенческие годы, смотря сериалы, всегда ругала главных героинь за то, что они, имея возможность объясниться, мямлили что-то невнятное.

И вот теперь она сама оказалась на их месте…

— Я дал тебе шанс, а ты молчишь. Так что потом не говори, что я не хотел тебя слушать.

— Цяо Най… — тихо позвала она, но ее голос потонул в шуме ветра.

— Ты издеваешься? Когда ты успела стать такой подлой? Я раз за разом показываю тебе, что ты мне противна, а ты словно не видишь и не слышишь, продолжаешь липнуть ко мне. Я даю тебе шанс объясниться, а ты молчишь! Чего ты добиваешься?

От этих слов Цяо Най у Су На полились слезы.

— Да, ты прав, я веду себя подло. Я подлая, потому что все еще люблю тебя. Я подлая, потому что ради тебя, рискуя быть пойманной, сбежала из дома. Я подлая, потому что оказалась в таком унизительном положении.

Слезы текли по ее щекам, как бусины с порвавшейся нитки.

— Убери свои слезы. Они могут подействовать на других мужчин, но не на меня. Я на это не куплюсь!

Су На упрямо поджала губы и, сжав кулаки, яростно вытерла слезы.

Молча вытерев слезы, она направилась к гостинице, проходя мимо Цяо Най.

Но, не пройдя и трех метров, Су На внезапно упала без сознания. Это произошло совершенно неожиданно.

Услышав звук падения, Цяо Най обернулся и увидел Су На, лежащую на холодном гравии. Он прищурился, стоя спиной к ветру, и сказал: — Не притворяйся. Не строй из себя мертвую. Твои слезы бесполезны, и притворяться мертвой тоже бесполезно.

Но Су На никак не реагировала на его слова. Цяо Най подошел ближе и присел рядом с ней. Ее лицо было бледным, как бумага, а губы — бескровными.

— Плохо дело, — пробормотал Цяо Най, и выражение его лица резко изменилось.

Он тут же поднял Су На на руки. Ее руки были холодными, как лед.

Су На и так была худенькой, а теперь, с бледным лицом и ледяными руками, она казалась совсем слабой. Цяо Най почувствовал тревогу и панику.

Он донес Су На до машины, положил ее на заднее сиденье, завел мотор и на максимальной скорости помчался в ближайшую больницу.

Этот сайт не содержит всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение