С наступлением ночи Цинь Шаочэн по-прежнему находился в кабинете, разбирая доклады.
Жо Вань медленно вошла и, увидев погружённого в раздумья Цинь Шаочэна, помедлила, но всё же произнесла:
— Император?
После смерти Су Чжи Цинь Шаочэн дни и ночи проводил за государственными делами. Он и раньше редко посещал гарем, а теперь и вовсе перебрался в кабинет, и даже когда она просила о встрече, Цинь Шаочэн избегал её.
Она больше не могла сидеть сложа руки, поэтому сегодня вечером решила пойти на риск.
Она не понимала, почему Император всё ещё вспоминает Су Чжи, ведь та уже мертва.
— Почему ты пришла? — Увидев Жо Вань, Цинь Шаочэн на мгновение замер, но всё же мягко спросил.
— Император уже давно не навещал эту ничтожную наложницу, и моё сердце тоскует по Императору. — Жо Вань приблизилась к Цинь Шаочэну, её одежда была полурасстёгнута, а руки потянулись к его шее.
Но не успела она коснуться его одежды, как мужчина встал.
Жо Вань неловко замерла, но не посмела выказать недовольство.
— В последнее время было много дел, и Я пренебрегал тобой. Возвращайся пока, через пару дней Я навещу тебя. — Цинь Шаочэн нахмурился.
— Император… — Жо Вань хотела было что-то сказать, но, увидев, что он устало прижал пальцы к переносице, поняла, что у него сейчас плохое настроение, и не стала настаивать.
Её тонкие пальцы сжали вышитый платок, а голос прозвучал мягко и нежно, когда она, опустив голову, застенчиво произнесла:
— Император, я пришла сказать, что беременна.
— Что? — Цинь Шаочэн явно не ожидал, что Жо Вань беременна.
Неужели это случилось тогда, когда он напился в Холодном дворце, а проснулся рядом с Жо Вань?
Узнав о беременности Жо Вань, Цинь Шаочэн хоть и навещал её каждый день во дворце Жохуа и был с ней предельно нежен, а также одарил множеством снадобий для поддержания беременности.
Но Жо Вань знала, что ещё не завладела сердцем этого мужчины.
— Император, уже поздно, может быть, пора отдохнуть? — Жо Вань, слегка приоткрыв одежду, обняла Цинь Шаочэна за талию и произнесла чарующим голосом.
Цинь Шаочэн посмотрел в окно и замер.
Он хотел было оттолкнуть её, но, вспомнив о чём-то, развернулся, снял с себя накидку и накинул её на плечи Жо Вань:
— Теперь, когда ты беременна, тебе следует заботиться о себе.
— Когда Император рядом, эта ничтожная наложница, конечно же, будет окружена драконьей силой, здорова и благополучна. — Жо Вань притворилась слабой, и её нежное тело ещё теснее прижалось к нему.
Цинь Шаочэн нахмурился, глубоко вздохнул и ничего не сказал.
В этот момент за дверью раздался голос Сунь Цзиньчжуна:
— Император, срочное военное донесение с фронта.
— Я знаю.
Воспользовавшись случаем, Цинь Шаочэн отпустил руку Жо Вань и вышел из дворца Жохуа.
Жо Вань, глядя ему вслед, сердито топнула ногой.
В кабинете.
Ли У, стоя на коленях, почтительно доложил:
— Докладываю Императору, варвары из Западных земель подняли войска и напали, захватив несколько городов. Сейчас Фэнду тоже в опасности. Прошу Императора отдать приказ о выступлении войск, чтобы усмирить варваров и защитить границы!
Военная обстановка в Западных землях была напряжённой. На границе, где раньше царил мир, внезапно вспыхнула война. Варвары, словно подготовившись, начали масштабное наступление.
Солдаты, охранявшие границу, были застигнуты врасплох, и за один день потеряли три города.
Если оставить всё как есть, то со временем весь северо-запад падёт!
— Передай приказ: отправить генерала У с сыном и десятью тысячами отборных солдат вместе с генералом Ли немедленно выступить в поход. Скорость – залог победы, не нужно назначать дату! Пусть возьмут Мой указ и подготовят провизию и фураж в приграничных областях!
— Цинь Шаочэн, изучив карту приграничных территорий, немедленно отдал приказ.
В Поднебесной ещё не установился мир, и, должно быть, не без причины варвары, даже при своей многочисленности, не могли бы быть столь свирепы. Боюсь, за этим кто-то стоит!
(Нет комментариев)
|
|
|
|