Часть 1

— Эта девочка высказала мысли всех!

— Эх~~~~! Кто бы мог подумать! Это действительно шутка природы!

— Убирайся! Зачем ты тут язвишь? Ты хочешь, чтобы я не смогла поесть завтрак?

— Тем лучше! Ты сможешь похудеть!

— Убирайся~~~~!

Несколько молодых людей, смеясь, направились к кафе на завтрак.

Мин Юэ вернулась домой после прогулки с Бэй Бэй. В это время тесто в миксере уже было готово. Она помыла руки и, опытно, вылила тесто в смазанную маслом форму. Как только большой духовой шкаф разогрелся, она поставила туда две формы с тортами. Затем она достала утку, которая запекалась в маленьком духовом шкафу, и намазала ее специальным соусом, продолжая запекать!

— Бэй Бэй, иди разбуди Соню! После завтрака мы поедем к тетке в деревню! — Мин Юэ, не отвлекаясь, продолжала готовить завтрак.

Собака Бэй Бэй, услышав это, быстро побежала в одну из комнат. Дверь была приоткрыта, и она с трудом протиснулась в щель, затем вбежала внутрь.

— Гав-гав-гав~~~~! — Бэй Бэй положила передние лапы на край кровати и залаяла на кучу одеял.

— Я поняла! Я встаю! — из-под одеяла раздался неразборчивый голос, и вскоре из-под одеяла появилась маленькая розовая ручка, которая схватила Бэй Бэй за переднюю лапу и потянула к себе на кровать.

— Доброе утро, Бэй Бэй! — маленькая девочка, словно хрупкая статуэтка, села на кровати, обняла Бэй Бэй и несколько раз поцеловала его пушистую мордочку, а Бэй Бэй с радостью лизал ее лицо.

— Вставай! — девочка поставила Бэй Бэй на пол, затем сама встала на кровать, сложила одеяло и надев тапочки, которые ей принес Бэй Бэй, пошла умываться!

— Мама~~ мама~~! Мы ведь скоро поедем к тетке, да? — после умывания маленькая девочка стремительно прибежала на кухню, где уже готовились торты и утка, и в воздухе витал аппетитный запах еды!

— Да! Поторопись, и мы поедем, как только поедим! — Мин Юэ наклонилась и поцеловала дочку в ее пухлые губки, это была ее дочь Мин Баобао!

Баобао радостно закричала, достала из шкафа немного корма для собак и положила его в миску Бэй Бэй, затем, помыв руки, забралась на стол в столовой, ожидая начала завтрака.

На завтрак были цельнозерновые тосты с сыром и беконом, овощная пицца, а также чашка теплого молока и яйцо в форме кролика. Мать и дочь с удовольствием поели, и когда они закончили, торт и утка в духовке тоже были готовы. Мин Юэ достала все и положила в заранее приготовленные коробки.

— Все, теперь, как только мы переоденемся, можем отправляться к тетке! — сказала Мин Юэ, убирая посуду в посудомоечную машину.

— Ура! Мама, сегодня я надену то белое платье, которое ты только что сшила для меня! Когда я выйду в этом платье, все обязательно будут смотреть на меня, и тогда все скажут: «Какое красивое платье на этой девочке!» — с гордостью сказала Мин Баобао.

— Да! Сегодня ты наденешь это платье! — Мин Юэ с улыбкой достала из шкафа традиционное платье и переодела дочку!

А Баобао надела на Бэй Бэй розовое платье для танцев, украсила его ожерельем и бантиками, а также одела четыре розовые туфельки!

— Бэй Бэй, ты самая красивая собака на свете! — увидев, как ее маленькая собака выглядит мило, Баобао хлопнула в ладоши!

— Все, давайте отправляться! — после того как Мин Юэ переоделась, она взяла вещи и вместе с дочкой и Бэй Бэй поехала на лифте в подземный гараж.

Как владелица этого здания, Мин Юэ, конечно, пользовалась многими привилегиями. Например, в этом специально оборудованном независимом гараже она занимала шесть парковочных мест. Изначально Мин Юэ собиралась выехать на своем маленьком автомобиле, но вспомнив, что во время разговора с теткой она упомянула, что ее дедушка и дети тети тоже находятся в деревне, она решила взять с собой дочку и села в Хаммер, который стоял в самом дальнем углу гаража. Этот автомобиль не принадлежал Мин Юэ, а был куплен для ее брата Мин Яна, который сейчас служит в армии и только иногда, когда приезжает в отпуск, ездит на нем, поэтому этот Хаммер долгое время стоял без дела в гараже!

Сначала она усадила дочку и Бэй Бэй в Хаммер, затем Мин Юэ достала из багажника своего маленького автомобиля два больших ящика и положила их в багажник Хаммера.

— Мама, что это за вещи? — с любопытством спросила Мин Баобао.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение