Глава 6: Я помогу тебе убраться!

— Ладно, хватит терять время. Покалечьте его! А эту женщину заберите с собой. Сегодня я поимею эту девчонку!

— В глазах Бритоголового мелькнул зловещий блеск, когда он посмотрел на Цзян Мэнъяо. Ему уже не терпелось приступить к делу.

— Стойте! Вы нарушаете закон, вы знаете?

— В этот момент Ло Линъэр выбежала вперёд, встала перед Цзян Мэнъяо и крикнула Бритоголовому.

— Ого, ещё одна красотка! Неплохо! Сегодня мне повезло, смогу попробовать вкус двойного полёта!

— Сказав это, Бритоголовый протянул свою грубую руку к Ло Линъэр, собираясь схватить её за руку.

Видя, как Бритоголовый тянется к его любимой женщине, Шэнь Хао не осмелился ничего сказать. Его глаза были полны гнева, но он был бессилен.

Бам!

Внезапно раздался глухой звук.

Тело Бритоголового врезалось прямо в ЖК-экран в комнате, разбив его вдребезги.

Всё произошло так быстро, что никто из присутствующих не успел среагировать.

Подчинённые Бритоголового и А-Хао застыли на месте.

Ло Линъэр вздрогнула и резко обернулась. Она увидела, что Чу Фэн неизвестно когда оказался рядом с ней. Очевидно, это он только что нанёс удар.

— Даже такому красавчику, как я, не довелось попробовать двойной полёт, а ты, такой как есть, ещё и хочешь!

— В глазах Чу Фэна мелькнуло презрение, когда он посмотрел на Бритоголового.

— Что ты несёшь?

— Ло Линъэр сердито посмотрела на него. Похоже, он вмешался из зависти к тому, что кому-то достанется двойной полёт.

Цзян Мэнъяо, Шэнь Хао и остальные тоже смотрели на Чу Фэна с потрясением.

Они совершенно не ожидали, что этот парень вмешается.

— Брат Бяо!

— А-Хао пришёл в себя и поспешно помог Бритоголовому подняться.

Бритоголовый закашлялся, с уголка его рта капала кровь. Лицо исказилось от боли, а глаза были полны ярости, устремлённой на Чу Фэна.

— Ублюдок! Убейте его! Превратите его в фарш!

— Бритоголовый в гневе указал на Чу Фэна.

— Вперёд!

— А-Хао махнул рукой, и его люди бросились на Чу Фэна.

— Осторожно!

— не удержалась и крикнула Ло Линъэр, глядя на Чу Фэна.

Цзян Мэнъяо и остальные невольно закрыли глаза, не смея смотреть на предстоящую кровавую сцену.

Они, естественно, думали, что кровавая сцена — это превращение Чу Фэна в фарш. Ведь противников было так много, а он был один.

Бам! Бам! Бам!!!

Вскоре раздалась серия глухих ударов, сопровождаемая криками и стонами боли.

А?

Услышав, что звуки какие-то не те, Цзян Мэнъяо и остальные открыли глаза. Оглядевшись, они застыли в изумлении.

Те самые громилы, которые бросились на Чу Фэна, чтобы превратить его в фарш, теперь валялись на полу кто где, издавая жалобные стоны.

А Чу Фэн стоял там, как будто ничего не произошло.

Стоявшая рядом Ло Линъэр тоже широко раскрыла глаза.

Бритоголовый и А-Хао, видя, как их дюжина подчинённых повержена, тоже выглядели ошеломлёнными.

— Ты... кто ты?

— Увидев ужасающую боевую мощь Чу Фэна, лицо Бритоголового изменилось.

— Ты не достоин знать, кто я. Либо убирайся сам, либо я помогу тебе убраться!

— холодно произнёс Чу Фэн. Его взгляд был ледяным и презрительным, словно противник в его глазах был всего лишь муравьём.

Видя такую наглость Чу Фэна, Бритоголовый гневно крикнул:

— Парень, не думай, что раз ты хорошо дерёшься, то можешь быть таким дерзким! Мой брат — Старый Кот, правая рука Южного Князя! Оскорбив меня, ты оскорбил Южного Князя!

Хотя Бритоголовый и был напуган силой Чу Фэна, он не боялся.

Он знал, что в этом мире есть вещи посильнее грубой силы, например, связи и власть.

За его спиной стоял Южный Князь, один из трёх королей преступного мира Цзянчжоу. Естественно, он не боялся.

— Шумно!

— холодно бросил Чу Фэн, сделал шаг вперёд и снова нанёс удар ногой. Удар пришёлся прямо в Бритоголового, и его тело весом более ста цзиней вылетело из комнаты.

Раздался глухой звук удара, за которым последовал пронзительный вопль.

В этот момент все в комнате были ошеломлены.

Они совершенно не ожидали, что этот парень, на которого они раньше смотрели свысока, окажется таким свирепым и посмеет избить даже брата подчинённого Южного Князя.

— Ты...

— А-Хао увидел, как Бритоголового вышвырнули из комнаты. Его лицо помрачнело. Он посмотрел на Чу Фэна и только собирался что-то сказать, как тоже получил пинок от Чу Фэна и вылетел из комнаты.

— Ты такой сильный!

— Глаза Ло Линъэр заблестели, когда она посмотрела на Чу Фэна.

Она не ожидала, что её телохранитель — не просто показуха.

Шэнь Хао увидел, как Ло Линъэр смотрит на Чу Фэна, и в его сердце зародилась зависть. Но вскоре он мысленно усмехнулся.

«Избил людей Южного Князя, парень, готовься к смерти».

В Цзянчжоу те, кто осмеливался перечить Южному Князю, находили только один путь — смерть!

— Только сейчас заметила, насколько я силён?

— Чу Фэн игриво улыбнулся Ло Линъэр.

Ло Линъэр закатила глаза.

В глазах Цзян Мэнъяо мелькнул странный блеск, когда она посмотрела на Чу Фэна.

— Парень, ты избил брата Старого Кота! Ты подставишь нас всех! Южный Князь точно этого так не оставит!

— крикнул Шэнь Хао, глядя на Чу Фэна.

Услышав слова Шэнь Хао, остальные в комнате пришли в себя.

Вспомнив о последствиях оскорбления Южного Князя, они все побледнели. В их взглядах, обращённых к Чу Фэну, читался упрёк.

Даже лица Цзян Мэнъяо и Ло Линъэр стали очень мрачными.

— Чего боитесь? Бил их я, а не вы. О чём вы вообще беспокоитесь?

— небрежно сказал Чу Фэн.

— Вы собираетесь продолжать веселиться? Если нет, то пошли отсюда!

— прямо сказал Чу Фэн.

— Поехали домой!

— сказала Цзян Мэнъяо.

Остальные закивали.

После такого происшествия им не терпелось поскорее убраться отсюда.

— Кто вам разрешил уходить?

— В этот момент снаружи комнаты раздался низкий, холодный голос.

В комнату снова ворвалась группа людей.

Все они были одеты в одинаковую чёрную одежду, крепкого телосложения, с холодными лицами. От них исходила угрожающая аура, от которой у присутствующих замирало сердце.

Увидев ворвавшихся людей, лица Цзян Мэнъяо и остальных изменились, они выглядели крайне напряжёнными.

Вскоре в комнату вошла ещё одна фигура. Это был невысокий, худощавый мужчина.

На вид ему было лет сорок. Он носил очки в золотой оправе, а в его узких глазах читался холод. От него исходила ледяная аура.

Это был хозяин «Соловья» — Старый Кот, правая рука Южного Князя.

Как только Старый Кот появился, он излучал острую, властную ауру, от которой Цзян Мэнъяо и остальные студенты задрожали.

— Кто только что избил моего брата? Выходи сам!

— холодно произнёс Старый Кот. Его глаза под очками в золотой оправе сверкали пугающим холодным блеском.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Я помогу тебе убраться!

Настройки


Сообщение