Билеты на рейс в Гонконг были забронированы на завтрашнее утро, и у членов съемочной группы оставался еще один вечер свободного времени. Вернувшись в отель, все разбрелись: кто-то пошел ужинать, кто-то развлекаться. В Тайбэе никогда не было недостатка в местах, где можно поесть, выпить и повеселиться.
Вэй Сюн изначально хотел пригласить Чоу Юньфата на ужин, но поскольку съемки прошлой ночью закончились только к полуночи, а сегодня утром он рано приехал в Тайбэй для съемок рекламы, он был совершенно измотан. К тому же, завтра, вернувшись в Гонконг со съемочной группой, ему предстояло сразу же погрузиться в напряженный процесс съемок фильма. Поэтому Чоу Юньфат вежливо отказался от приглашения Вэй Сюна, быстро поужинал в ресторане отеля и вернулся в номер отдыхать.
— Похоже, быть актером не так-то просто, особенно преданным своему делу актером.
Вспоминая усталое лицо Чоу Юньфата и заметные темные круги под глазами после снятия грима, Вэй Сюн не мог не вздохнуть с чувством. Успех действительно не приходит случайно, но сколько людей могут увидеть, какие усилия стоят за успехом?
Вернувшись в номер, он принял душ, и, увидев, что время подходит, нажал на дверной звонок в соседней комнате. Через мгновение дверь открыла Ли Цзясинь в бежевом платье. Да, он пригласил Ли Цзясинь на ужин, и они договорились об этом еще в обед. То, что он только что приглашал Чоу Юньфата, было лишь из вежливости, и он заранее предвидел отказ, потому что любой мог видеть усталость Чоу Юньфата.
Конечно, если бы Чоу Юньфат согласился, он был бы рад поужинать втроем, просто место пришлось бы сменить. По крайней мере, нельзя было бы выбрать какой-нибудь западный ресторан с приглушенным светом и двусмысленной атмосферой, как, например, ресторан «Сенар», который сейчас посещали Вэй Сюн и Ли Цзясинь.
Вэй Сюн по-джентльменски отодвинул стул для Ли Цзясинь: — Я впервые на Тайване, и не знаю никаких известных ресторанов в Тайбэе. Об этом ресторане я узнал у сотрудницы на стойке регистрации отеля. Они сказали, что здесь хороший стейк и салат. Не знаю, подойдет ли это тебе.
— Спасибо.
На свидании с мужчиной, которого она видела всего несколько раз, да еще и в таком романтическом западном ресторане, Ли Цзясинь вела себя очень сдержанно: — Я не очень привередлива в еде, обычно западная кухня мне подходит. И здесь довольно много людей, так что, наверное, очень хорошо.
Вэй Сюн огляделся: обстановка была приятной, и людей действительно было много.
В это время подошел официант с двумя меню: — Желаете заказать?
Просмотрев меню, Вэй Сюн и Ли Цзясинь заказали стейк и салат. В конце Вэй Сюн также заказал бутылку красного вина, французского Латура. Конечно, урожай был обычным, хотя цена все равно была немаленькой. Но с его семейным положением, больших денег у него не было, а небольшие имелись.
По его мнению, ухаживание за девушками, конечно, требует вложений. Нельзя же рассчитывать, что девушка сама послушно придет.
Слушая успокаивающую музыку, наслаждаясь вкусным западным ужином и прекрасным красным вином, это явно был приятный вечер. Но Вэй Сюн вскоре заметил, что Ли Цзясинь, кажется, чем-то обеспокоена. Немного подумав, он примерно догадался: — Все еще думаешь о съемках днем?
— Я очень ценю возможность сняться в такой крупной телевизионной рекламе. За два дня до начала съемок я репетировала дома, даже ночью перед сном думала о том, как играть. Но сегодня, когда съемки действительно начались, я поняла, насколько плоха моя игра. А посмотрите на Брата Фата, почти все кадры проходили с первого или второго дубля. Такой огромный контраст, даже если бы режиссер не ругал, мне самой было бы стыдно.
— Ха-ха, мне кажется, ты слишком много думаешь. Ты не училась актерскому мастерству и до этого не имела никакого опыта выступлений, так что плохая игра — это нормально. Иначе зачем TVB и ATV открывать курсы подготовки артистов?
Что касается А Фата, он определенно один из немногих талантливых молодых актеров в Гонконге. Подумай, в Гонконге, наверное, тысячи известных актеров, но сколько из них могут сравниться с А Фатом?
Я верю, что твоя игра со временем улучшится, а для актрисы внешность иногда важнее игры.
Выслушав эти слова, Ли Цзясинь почувствовала себя намного лучше, но вскоре что-то вспомнила, и ее лицо снова омрачилось: — На этот раз ты из-за Продюсера Вэя...
Вэй Сюн прервал Ли Цзясинь: — Я всего на несколько лет старше тебя, не называй меня Продюсером. Зови меня просто А Сюн.
Ли Цзясинь засомневалась: — Тогда... тогда я буду звать тебя Брат Сюн.
— Как тебе нравится.
— Сейчас так много рекламных моделей, и на этот раз, благодаря тебе, Брат Сюн, я смогла стать главной героиней. Иначе как бы мне, новичку, досталась такая возможность?
Похоже, Ли Цзясинь, хоть и молода, не была глупой и понимала, почему ей представилась такая хорошая возможность.
Вэй Сюн улыбнулся, увидел в центре ресторана пианино, и в голове мелькнула идея. Он сказал: — Не будем об этом. Я сыграю тебе песню, которую сочинил.
— Ты сочиняешь песни?
Ли Цзясинь выглядела немного удивленной.
— Музыка была одним из предметов, которые я выбрал в университете.
Сказав это, Вэй Сюн позвал официанта и спросил, можно ли воспользоваться пианино. Получив утвердительный ответ, он встал и подошел к инструменту. Когда он сел за пианино, музыка, игравшая в ресторане, прекратилась.
Умело откинув крышку, затем поправив позу, он положил руки на клавиши, слегка проверил их, а затем слегка улыбнулся Ли Цзясинь, которая смотрела на него. В следующую секунду, отведя взгляд, его пальцы опустились на клавиши, и тут же зазвучала незнакомая, но прекрасная мелодия:
Right here waiting for you - Richard Marx. / Эту любовь стоит ждать
Oceans apart day after day. / Океаны разделяют нас день за днем.
And slowly go insane. / И я медленно схожу с ума.
I hear your voice on the line. / Я слышу твой голос по телефону.
But it doesn't stop the pain. / Но это не останавливает боль.
If I see you next to never. / Если я увижу тебя почти никогда.
How can we say forever? / Как мы можем говорить о вечности?
...
Голос Вэй Сюна был слегка хриплым, очень пронзительным. Сначала только Ли Цзясинь и несколько человек смотрели на него, но по мере того, как звучали звуки пианино и песня, другие посетители ресторана тоже постепенно заметили что-то необычное, и все больше людей обращали взгляды к пианино в центре зала.
Все лишние звуки постепенно стихли. Хотя большинство не понимали английского, это не мешало им наслаждаться хорошей песней.
Ли Цзясинь восторженно смотрела на Вэй Сюна. Она впервые переживала такую романтику, и именно поэтому это было для нее еще более глубоким и трогательным.
В этой ситуации Вэй Сюн в ее глазах, несомненно, был синонимом «обаяния». Она никогда не думала, что мужчина может быть таким красивым.
I'll be right here waiting for you! / Я буду здесь ждать тебя!
Whatever it takes. / Чего бы это ни стоило.
Or how my heart breaks. / Или как бы ни разбивалось мое сердце.
I'll be right here waiting for you! / Я буду здесь ждать тебя!
Waiting for you! / Ждать тебя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|